Часть 25

4 0 0
                                    


Лесной монарх довольно улыбнулся,

Не обманул его пришелец.

Поднявшись с трона потянулся

И молвил: «Дам я вам чего хотели!

Но прежде окажи любезность,

Уважь седого старика.

И дар преподнеси мне безвозмездный,

Чтобы порадовалась томная душа.»

Ясон развёл в недоумении руками:

«Чем же особенным Вас удивить?!

Чтобы согласие наступило между нами,

Могу Вас на «Арго» сопроводить!

Корабль мой поистине чудесный,

И держит в шторм огромную волну.

Сам громовержец-Зевс небесный,

Возносит нам заслуженную похвалу!

Ведёт корабль искусный кормчий,

Почтенный и отважный мореход.

Он не особенно сговорчив,

Но по умению его никто не превзойдёт!

Великий мастер строил мой корабль,

Научены и други мастерству.

В моей команде нет душою слабых,

И вот, что я сказать хочу,

Живёт народ твой у большого моря,

2

О, леса тёмного владыка.

Не отразить вам вражьего напора,

И берега пусты и дики.

Нет кораблей и нету лодок,

Туманный берег одинок.

И для врагов открыты ваши воды,

Ступит любой на безымянный островок.

Имея корабли на море,

Сумеете себя вы защитить.

Пусть встанет стража пограничная в дозоре,

Чтоб натиск вражий отразить.

Можно и в странствия пуститься,

Познать и земли новые, и обойти морей просторы.

И вновь на родину святую возвратиться....»

Вожак окинул гостя любопытным взором.

Он озадаченно на трон свой опустился,

Золотое руноWhere stories live. Discover now