TAYLOR SWİFT ~ 22

451 12 7
                                    

It feels like a perfect night to dress up like hipsters,

-Hipsterslar gibi giyinilmiş harika bir gece gibi hissettiriyor,

And make fun of our exes, uh uh uh uh.

- Ve masraflarımız bizi eğlendiriyor, uh uh uh uh.

It feels like a perfect night for breakfast at midnight,

-Gece yarısında kahvaltı için harika bir gece hissettiriyor,

To fall in love with strangers, uh uh uh uh.

-Yabancı insanlara aşık olmaya, uh uh uh uh.

Yeaaaah.

-Eveettt.

We're happy free confused and lonely at the same time.

-Biz mutlu, özgür, kafası karışık ve yalnızız aynı zamanda.

It's miserable and magical oh yeah.

-Bu sefil ve büyülü, oh evet.

Tonight's the night when we forget about the deadlines, it's time uh uh.

-Bu gece tarihleri unuttuğumuz gece, uh uh.

I don't know about you but im feeling 22.

-Senin hakkında bir şey bilmiyorum ama ben 22 yaşında hissediyorum.

Everything will be alright if you keep me next to you.

-Herşey iyi olacak eğer beni yanında tutarsan.

You don't know about me but I bet you want to.

-Sen benim hakkımda birşey bilmiyorsun ama iddaya girerim ki bilmek istiyorsun.

Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22.

-Herşey iyi olacak eğer biz 22 yaşında gibi dans ediyor olursak, 22.

It seems like one of those nights.

-Gözüküyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

This place is too crowded too many cool kids.

-Bu mekan çok kalabalık, çok fazla cool çocuk var.

It seems like one of those nights.

-Gözüküyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

We ditch the whole scene and end up dreaming instead of sleeping.

-Biz bütün olayı kazıp ve uyumak yerine sonuna kadar hayal kuruyoruz.

Yeaaaah.

-Eveettt.

We're happy free confused and lonely in the best way.

-Biz mutlu, özgür, kafası karışık ve yalnızız en iyi yolda.

It's miserable and magical oh yeah.

-Bu sefil ve büyülü, oh evet. 

Tonight's the night when we forget about the heartbreaks, it's time uh uh.

-Bu gece kalp kırıklıklarını unuttuğumuz gece, uh uh.

I don't know about you but im feeling 22.

-Senin hakkında bir şey bilmiyorum ama ben 22 yaşında hissediyorum.

Everything will be alright if you keep me next to you.

-Herşey iyi olacak eğer beni yanında tutarsan.

You don't know about me but I bet you want to.

-Sen benim hakkımda birşey bilmiyorsun ama iddaya girerim ki bilmek istiyorsun.

Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22.

-Herşey iyi olacak eğer biz 22 yaşında gibi dans ediyor olursak, 22.

I don't know about you, 22, 22.

-Senin hakkında bir şey bilmiyorum, 22, 22.

It feels like one of those nights.

-Hissettiriyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

We ditch the whole scene.

-Biz bütün olayı kazıyoruz.

It feels like one of those nights.

-Hissettiriyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

We won't be sleeping.

-Biz uyuyor olmayacağız.

It feels like one of those nights.

-Hissettiriyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

You look like bad news I gotta have you, I gotta have you.

-Sen kötü bir haber gibi gözüküyorsun, ben sana sahip olmalıyım, ben sana sahip olmalıyım.

I don't know about you but im feeling 22.

-Senin hakkında bir şey bilmiyorum ama ben 22 yaşında hissediyorum.

Everything will be alright if you keep me next to you.

-Herşey iyi olacak eğer beni yanında tutarsan.

You don't know about me but I bet you want to.

-Sen benim hakkımda birşey bilmiyorsun ama iddaya girerim ki bilmek istiyorsun.

Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22.

-Herşey iyi olacak eğer biz 22 yaşında gibi dans ediyor olursak, 22.

Dancing like 22, yeah, 22, yeah yeah.

-22 yaşında gibi dans, evet, 22, evet evet.

It feels like one of those nights.

-Hissettiriyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

We ditch the whole scene.

-Biz bütün olayı kazıyoruz.

It feels like one of those nights.

-Hissettiriyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

We won't be sleeping.

-Biz uyuyor olmayacağız.

It feels like one of those nights.

-Hissettiriyor ki bu gece, o gecelerden birisi.

You look like bad news I gotta have you, I gotta have you.

-Sen kötü bir haber gibi gözüküyorsun, ben sana sahip olmalıyım, ben sana sahip olmalıyım.

BU ŞARKIYI ILK OKUYUCUM Mrscool1D İSTEDİĞİ ICIN YAZDIM.

BU ARADA MRSCOOL1D İNAN FARKLI ADINDAKİ KİTABINA DA BAKAR MISINIZ?

I LOVE YOU :)

Şarkı Sözleri ve ÇevirileriHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin