Мальчик входит в бар, залитый дрожащим светом свечей, и кричит:
— Мои глаза! Надо промыть мне глаза! Господи, мои глаза!
Карен хватает его за плечи и ведет к барной стойке, где Рик выливает ему на лицо воду из кувшина, где раньше был лед.
Мальчик кричит:
— Я ничего не вижу... Ничего не вижу.
— Держись, — говорит Карен. — Рик, тут есть что-нибудь типа шланга?
— Нет. Только вот эта штука. — Рик наклоняет голову мальчика к автомату с содовой и направляет ему в лицо струю газировки, чтобы смыть с кожи ядовитую пыль.
Люк продолжает следить за Бертом.
Карен видит, как Рейчел возвращает на место скатерти, закрывающие разбитую стеклянную дверь. Рейчел даже и не попыталась восстановить разрушенную баррикаду, и Карен понимает почему. Она тоже об этом подумала: «А вдруг еще кто-то придет? Вдруг кому-то еще понадобится помощь? Надо, чтобы люди могли войти внутрь как можно быстрее». Помощь ближнему — это важнее самозащиты. Баррикада уже не нужна. Теперь им нужно только одно: закрыться от химикатов снаружи.
Карен спрашивает у мальчика:
— Тебя как зовут?
— Макс. Мои губы... губы жжет.
— О Господи. Макс, ты держись, ладно?
Карен как будто вернулась на пять лет назад, когда у Кейси была какая-то очень серьезная кишечная инфекция, устойчивая к антибиотикам. Тревога, безумие, больница, растерянность и абсолютная беспомощность.
Рейчел заходит за барную стойку и открывает кран над мойкой, но вода не течет.
— Водопровод не работает, — говорит Рейчел своим ровным, безо всяких интонаций голосом. — Макс, сними с себя всю одежду. Сейчас же. Брось ее на пол, но осторожно, чтобы не поднимать пыль. А потом мы пойдем в подсобку и попробуем промыть тебе кожу. Там должны быть запасы воды. Одежду Макса не трогать. Потом мы ее уберем в пакеты. Карен, Рик, вымойте руки.
Пока Рик льет газировку на руки Карен, Берт ворчит, лежа на полу:
— А мне вот никто не оказывал такого королевского приема, как этому парню.
На что Карен отвечает:
— Нет, тебе — нет.
Рейчел берет свою сумочку, достает упаковку таблеток, вынимает несколько штук и вкладывает в руку Максу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Дуглас Коупленд - "Игрок 1. Что с нами будет?"
General FictionНовый роман культового писателя Дугласа Коупленда. Черный юмор, тонкая ирония, поразительная смесь реального - и фантастического. ...Бармен-алкоголик в завязке и священник, утративший веру. Красивая эксцентричная девица и секретарша, борющаяся с кри...