🎶 Voices 🎶 I'am Who?

8.3K 205 0
                                    

[Woojin] deo isangeun deutgi shireun
chagaun moksori gwireul magado
amureon soyongeopshi ttagaun shiseondeuri
nae apeul garomakjyo

[Changbin] da ttaeryeo buswo nal eodume gadugo gwerobhideon geotteure chulcheo
beoseonaryeo aesseujiman chulgureul chatgi jeonkkajineun dabi eopseo
nal wihaneun cheok nae kkumeul mushihaneun moksorideul
ijen sangcheobatgi shireoseo du gwireul makgo nae gireul georeo

[Seungmin] Now they've been going around
nae meorissoge dora nareul eojireobge hane
[Felix] go away hey
[Han] nal gwerobhineun moksorie
ttodashi wechinda

[Chan] Step out of them voices
[I.N] nae du gwireul makgo ttodashi wechilge
[Woojin] Step out of them voices
[Seungmin] Break free from the voices in my head

[Hyunjin] gwitgae maemdora
[Felix] Can't hear my voices
[Hyunjin] geu soriga deullyeowa
[Changbin] modeun ge dabdabhae
[Han] kkeutkkaji deullyeooneun geu sorie gwi maga nan

[Hyunjin] Stop mamdaero nareul pandanhaneun sorideul
cheunggansoeumcheoreom jjajeungman nageodeun
eonjebuteonga ireon jansoriman deullyeo
shikkeureo ijeneun I don't wanna hear no more

[Han] guje bulleung eongteori nan ne, yaegie jeoldae sokji anchi uh
gunggeumhajido aneun mal ppeonppeonhi haebwatja hapumman yeonbalhae beonbeoni
wae geuri yaegiman hae speakers ton eob dwaeseo tto eonseongeul nopyeo
ijen shingyeong an sseo don't care no more dwaesseo nal naebeoryeo dwo

[I.N] Now they've been going around
nae meorissoge dora nareul eojireobge hane
[Felix] go away hey
[Woojin] nal gwerobhineun moksorie
ttodashi wechinda

[Chan] Step out of them voices
[I.N] nae du gwireul makgo ttodashi wechilge
[Woojin] Step out of them voices
[Seungmin] Break free from the voices in my head

[Hyunjin] gwitgae maemdora
[Felix] Can't hear my voices
[Hyunjin] geu soriga deullyeowa
[Changbin] modeun ge dabdabhae
[Han] kkeutkkaji deullyeooneun geu sorie gwi maga nan

[Lee Know] No more, no more nareul bakkwo noeuryeo haji ma
No voice, no voice nal deoneun eojireobge haji ma

[Han] ya jabsaenggageun da jibeochiwo da ne meottaero hae
[Changbin] ya sokjima neodo anin geon aljana jebal ne meottaero hae
[Han] ijen geumanhaejwo jebal
[Changbin] shwibge saenggakhallae nan
[CB/H] modu shingyeong sseul piryoneun eopseunikka
[Chan] There's so many voices

[Woojin] Step out of them voices
[Chan] Step out of them voices
[Felix] There's so many voices

Terjemah

Aku tak ingin terus mendengarkannya
Suara dinginmu, bahkan dengan telingaku yang tertutup
Semuanya tak berguna, semua tatapan mengecewakan ini
Di hadapanku adalah sebuah rintangan

Sampai hari dimana aku bebas, aku akan terkunci dalam kegelapan
Di suatu tempat yang sepi
Meskipun aku mencoba tuk membebaskan diri
Sampai aku berhasil menemukan pintu keluar, aku tak punya jawaban
Berpura-pura menjadi altruistik tentang aku,
Suara yang mengabaikan mimpiku
Aku tak suka tuk terluka lagi
Aku akan menutup telingaku dan terus berjalan

Sekarang semua itu sudah mulai berkeliling
Berputar-putar di kepalaku
Aku menjadi pusing, pergilah hei
Suara yang menyiksaku
kembali berteriak lagi

Menyingkirlah dari suara mereka
Aku menutup kedua telingaku, dan mereka berteriak lagi
Menyingkirlah dari suara mereka
Bebaskanlah aku dari suara yang ada di kepalaku
Terngiang-ngiang di tepi daun telingaku
Tak bisakah kau mendengar suaraku?
Mendengar suara itu
Semuanya membuat frustrasi
Suara itu berusaha tuk terus terdengar sampai akhir,
Aku menutup telingaku

Hentikan, suara-suara yang memintaku untuk mengambil sebuah keputusan
Aku mulai kesal seolah-olah aku mendengar keributan
Masalah keluhan
Pikirkanlah itu dengan sederhana
Tak perlu terlalu memperdulikannya
Sampai kapan aku harus mendengar omelan ini
Sekarang sungguh berisik
Aku tak ingin mendengarnya, tidak lagi

Omong kosong yang bisa diperbaiki
Aku, aku tak akan tertipu lagi dengan pembicaraan ini eh
Aku tak mau tahu, bicarakan saja hal itu tanpa malu-malu
Aku hanya akan terus menguap
Kenapa kau hanya mengatakan itu, wahai sang pembicara?
Naikkan nadamu, keraskan suaramu
Aku tak peduli lagi, tidak lagi
Itu cukup, beri aku waktu istirahat

Sekarang semua itu sudah mulai berkeliling
Berputar-putar di kepalaku
Aku menjadi pusing, pergilah hei
Suara yang menyiksaku
kembali berteriak lagi

Menyingkirlah dari suara mereka
Aku menutup kedua telingaku, dan mereka berteriak lagi
Menyingkirlah dari suara mereka
Bebaskanlah aku dari suara yang ada di kepalaku
Terngiang-ngiang di tepi daun telingaku
Tak bisakah kau mendengar suaraku?
Mendengar suara itu
Semuanya membuat frustrasi
Suara itu berusaha tuk terus terdengar sampai akhir,
Aku menutup telingaku

Tidak lagi, tidak lagi
Biarkanlah aku pergi, hentikanlah aku
Tanpa suara, tanpa suara
Berhentilah membuatku lebih bingung

Singkirkan semua pikiran sepele itu
Lakukan saja dengan caramu
Berhentilah tertipu olehnya, kau tahu itu tidaklah benar
Ku mohon, lakukan saja dengan caramu
Ku mohon, hentikanlah sekarang juga
Berpikirlah sederhana
Karena kau tak perlu mengkhawatirkan semuanya

Ada begitu banyak suara
Menyingkirlah dari suara mereka
Menyingkirlah dari suara mereka
Ada begitu banyak suara

[01] ↳˳⸙ Biodata Stray Kids ˳ ✔️Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang