Moonlight Concert(With rough Quenya Translations)

30 0 0
                                    


Tsukiyo no Ongakukai" (Moonlight Concert)

By Akiko Shikata

Tsukiakari yurete sasameku yokan
Shirogane no iwaba ni kuroi kage hitotsu
Ah-ore-yah Uro-fe sabishigena merodii
Cana-oe-yah Or-shah boku wo maneku

Yasashii uso mo kanashii shinjitsu mo
Hontou no kimi ni deau tame no michishirube

Tsukiyo no ongakukai futari no himitsu de
Kono te wo hanasazu ni mou ichido hajimeyou
Choushihazure no uta ga kon'nani itoshikute
Omoide no hanataba wo nando mo todokeyou

Boku dake no utahime

___________________________________________________________________

English Translation

Shaking moonlight in the fluttering night
A black shadow in the silver rock wall
The pale prince and seeming lonely melody
The black princess inviting me

The gentle lie and the sad truth
The guidepost to meet the real you

The moonlight concert, our secret
Let's start without letting go of this hand
This discord song is so beloved
Let's deliver this banquet of memories over and over

My only songstress

  ___________________________________________________________________  

Rough Quenya Translation

Palme isilme imi i vilwa ló,

A móre ungo-esse i telepse ambal ramba,

I malwa cundu ar seeming ereb linde,

I móre aranel inviting me,

I moica cait- ar i lue naitie,

I tulyahana ana oment i anwa tye,

I tanaisilme, menya muina,

Lavláta ar lavlinneo sina kamba,

Sina lumbë lira naso melda,

Lavetelehtasi merencantelëo ata ar ata,

Mime onlime linda       

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Nov 02, 2018 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Unfinished StoriesWhere stories live. Discover now