Bức thư thứ 5

1.1K 8 0
                                    

时间在变、 人也在变。 生命是一场无法回放的绝版电影、 有些事不管你如何努力、 回不去就是回不去了。 世界上最远的距离、 不是爱、 不是恨、 而是熟悉的人渐渐变得陌生.

Phiên âm:
Shíjiān zài biàn, rén yě zài biàn. Shēngmìng shì yī chǎng wúfǎ huífàng de juébǎn diànyǐng, yǒuxiē shì bùguǎn nǐ rúhé nǔlì, huí bù qù jiùshì huí bù qùle. Shìjiè shàng zuì yuǎn de jùlí, bùshì ài, bùshì hèn, ér shì shúxī de rén, jiànjiàn biàn dé mòshēng.

Dịch nghĩa:
Thời gian thay đổi , lòng người cũng đổi thay . Cuộc sống của chúng ta đều tựa như một bộ phim điện ảnh không có suất chiếu lại. Có những thứ dù chúng ta có nỗ lực cố gắng đến thế nào đi nữa thì cũng chẳng bao giờ trở lại như xưa . Cũng như vậy mà suy , trên đời này , khoảng cách xa nhất không phải là tình yêu ,cũng chẳng phải là hận, mà đôi khi đơn giản chỉ là những người quen biết nhau dần trở lên xa lạ đến đáng sợ .

999 bức thư gửi cho chính bản thânWhere stories live. Discover now