Глава 5

125 12 11
                                    




Джоэлла Райс была права. Все изменилось. За те четыре дня, что она занимает пост в городском совете, в городе ввели комендантский час, и после восьми часов вечера подросткам не разрешалось выходить на улицу. Многим это мешало, особенно тусовщикам, но ввиду сложившихся обстоятельств... может быть это и правильно? К школе так же пристроили охрану, охрана сопровождала нас от и до автобусов, охрана была по всюду. Дежурили даже в городе.

Сегодня мне пришлось задержаться в школе подольше. Нам задали проект по химии, а моя партнерша Зои даже не собиралась что-либо делать! К тому моменту, как я заканчиваю часть проекта, здание опустело. Даже учителя разбрелись по домам. Кроме охраны и уборщиков никого не было. Да и свет как назло тусклый, а за окном уже темнеет.

Бреду вдоль шкафчиков, и слышу лишь стук своих каблуков, который эхом разлетается по пустому коридору. Набираю комбинацию, открываю шкафчик и собираюсь положить учебники, но взгляд падает на странную книгу, больше похожую на небольшую записную тетрадь, в твердой обложке. Твердой, конечно, ее сложно назвать. Она вся потертая, в пыли, а корешок кажется, вот-вот оторвется. Оглядываюсь по сторонам, в поисках хоть кого-нибудь, но коридоры пусты. Откуда она взялась? Это не моя книга, и не учебник, что давал учитель химии. Что если кто-то подбросил мне ее в шкафчик? Тогда как он вскрыл замок?!..

Какое-то время я смотрю на книгу задумчиво, словно найду на обложке ответ, но идей, откуда же она могла взяться нет. Ставлю свои учебники на полку, и беру найденный предмет в руки. На обложке странные символы, таких прежде я никогда не видела. Решаюсь открыть, чтобы посмотреть наличие хоть каких-то сведений о владельце внутри, но стоит мне это сделать, как в конце коридора распахивается запасная дверь и сквозняк врывается в помещение, неся за собой осеннюю желтую листву.

От неожиданности, захлопываю книгу, свой шкафчик и бегу к центральному выходу. Мне страшно, никого нет, лампы едва горят, а стук моих каблуков заставляет тело дрожать еще сильнее. Последний поворот и я у выхода, но вместо этого врезаюсь в кого-то невысокого и мягкого.

- А! – вскрикиваю от испуга и поднимаю книгу вверх, готовясь ударить того, в кого врезалась.

- Мисс, - слышу слегка хриплый мужской голос и открываю глаза. Прямо передо мной стоит наш уборщик. Его рабочая форма покрыта пятнами от пота. Он протирает лицо бумажным полотенцем и покачивает головой. – Вы чуть не разлили здесь все, - тяжело вздыхает мужчина и принимается дальше протирать полы.

Место под соснамиМесто, где живут истории. Откройте их для себя