15

4.9K 405 235
                                    

ANYAM TYUKJA

Eredeti

Ej mi a kő! tyúkanyó, kend
A szobában lakik itt bent?
Lám, csak jó az isten, jót ád,
Hogy fölvitte a kend dolgát!

Itt szaladgál föl és alá,
Még a ládára is fölszáll,
Eszébe jut, kotkodákol,
S nem verik ki a szobábol.

Dehogy verik, dehogy verik!
Mint a galambot etetik,
Válogat a kendermagban,
A kiskirály sem él jobban.

Ezért aztán, tyúkanyó, hát
Jól megbecsűlje kend magát,
Iparkodjék, ne legyen ám
Tojás szűkében az anyám. –

Morzsa kutyánk, hegyezd füled,
Hadd beszélek mostan veled,
Régi cseléd vagy a háznál,
Mindig emberűl szolgáltál,

Ezután is jó légy, Morzsa,
Kedvet ne kapj a tyúkhusra,
Élj a tyúkkal barátságba’...
Anyám egyetlen jószága.

Google fordítózott (?)


Menj, mi a kő! csirke, kender

A szobában belül?

Isten, jó Isten, jó

Hogyan vette fel a kender cuccát?

Felfelé és lefelé fut

Még a ládába is

Emlékezz, ugrást,

Nem veri ki a szobából.

Ne verj meg, ne legyél meg!

Mint a galamb táplálása

Kiválasztott kendermagban annak

A kis király sem él jobban.

Szóval, csirke, hát

Nos, értékeljük magát

Parkolja le, ne legyen

A tojás anyám szűk. -

Morse kutyánk, a füled,

Hadd beszéljek most veled

Ön egy régi szobalány a házban,

Mindig ember voltál,

Akkor jó, Morse,

Ne kapja meg a tyúk örömét

Éljen a tyúk barátságával ...

Anyám csak jó.

Du hast das Ende der veröffentlichten Teile erreicht.

⏰ Letzte Aktualisierung: Dec 28, 2018 ⏰

Füge diese Geschichte zu deiner Bibliothek hinzu, um über neue Kapitel informiert zu werden!

A Google-fordító csodáiWo Geschichten leben. Entdecke jetzt