Joder mi vida, no puedo decir esa chica
Fuck my life, can't say that girlNo me digas que puedes salvar esa mierda.
Don't tell me you can save that shitTodo lo que ella quiere es la recompensa por la forma en que siempre juego esa mierda.
All she want is payback for the way I always play that shitNo vas a conseguir nada, ahora estoy diciendo.
You ain't getting nothing, now I'm sayingNo me digas que eres
Don't tell me you isNada como ellos otros puta
Nothin' like them other motherfuckersPuedo hacerte rico (puedo hacerte rico)
I can make you rich (I can make you rich)Puedo hacerte esto, bebé, puedo hacerte eso
I can make you this, baby, I can make you thatPuedo llevarte allí, pero nena, no volverás
I can take you there, but baby, you won't make it backEstoy harto de esto y no quiero ponerte triste
Growing sick of this and I don't wanna make you sad¿Te hago asustar?
Do I make you scared?Bebé, ¿no me llevarás de vuelta?
Baby, won't you take me back?
Nada como ellos otros puta
Nothin' like them other motherfuckersPuedo hacerte rico (puedo hacerte rico)
I can make you rich (I can make you rich)Nada como ellos otros puta
Nothin' like them other motherfuckersPuedo hacerte rico (puedo hacerte rico)
I can make you rich (I can make you rich)
Joder mi vida, no puedo decir esa chica
Fuck my life, can't say that girlNo me digas que puedes salvar esa mierda.
Don't tell me you can save that shitTodo lo que ella quiere es la recompensa por la forma en que siempre juego esa mierda.
All she want is payback for the way I always play that shitNo vas a conseguir nada, ahora estoy diciendo.
You ain't getting nothing, now I'm sayingNo me digas que eres
Don't tell me you isNada como ellos otros puta
Nothin' like them other motherfuckersPuedo hacerte rico (puedo hacerte rico)
I can make you rich (I can make you rich)Puedo hacerte esto, bebé, puedo hacerte eso
I can make you this, baby, I can make you thatPuedo llevarte allí, pero nena, no volverás
I can take you there, but baby, you won't make it backEstoy harto de esto y no quiero ponerte triste
Growing sick of this and I don't wanna make you sad¿Te hago asustar?
Do I make you scared?Bebé, ¿no me llevarás de vuelta?
Baby, won't you take me back?
Por otro camino solitario, voy.
Down another lonely road, I goSolo otro camino solitario, oh
Just another lonely road, ohSolo quiero saber, solo tengo que saber
I just wanna know, I just gotta know¿Quieres ir?
Do you wanna go?Bebe podriamos ir
Baby, we could go
Joder mi vida, no puedo decir esa chica
Fuck my life, can't say that girlNo me digas que puedes salvar esa mierda.
Don't tell me you can save that shitTodo lo que ella quiere es la recompensa por la forma en que siempre juego esa mierda.
All she want is payback for the way I always play that shitNo vas a conseguir nada, ahora estoy diciendo.
You ain't getting nothing, now I'm sayingNo me digas que eres
Don't tell me you isNada como ellos otros puta
Nothin' like them other motherfuckersPuedo hacerte rico (puedo hacerte rico)
I can make you rich (I can make you rich)Puedo hacerte esto, bebé, puedo hacerte eso
I can make you this, baby, I can make you thatPuedo llevarte allí, pero nena, no volverás
I can take you there, but baby, you won't make it backEstoy harto de esto y no quiero ponerte triste
Growing sick of this and I don't wanna make you sad¿Te hago asustar?
Do I make you scared?Bebé, ¿no me llevarás de vuelta?
Baby, won't you take me back?
¿Te hago asustar?
Do I make you scared?Bebé, ¿no me llevarás de vuelta?
Baby, won't you take me back?Nada como ellos otros puta
Nothin' like them other motherfuckersPuedo hacerte rico (puedo hacerte rico)
I can make you rich (I can make you rich)