4

59 1 0
                                    

— Ты в порядке?

Хант стоял рядом со мной. Инстинктивно, я повернулась к нему спиной. Я была рада этому, так как, вытерев щеки, мои руки стали мокрыми.

Я прочистила горло.

— Да, я в порядке. Просто зевала. Может я просто устала от всего.

— Ты имеешь в виду, что я, наконец, могу отвести тебя домой?

Я сформировала подобие улыбки и повернулась.

— Давай, Принц Чарминг. Давай посмотрим, насколько распространена вся эта рыцарская фигня. Я слышу благородство.

Он улыбнулся.

— Меня не называли рыцарем уже очень давно.

Я приподняла бровь, когда мы пересекли дорогу к другому тротуару.

— Тем лучше для меня. Рыцарство все равно слишком скучно. — Я была больше заинтригована его нехорошей стороной.

Он засмеялся, а я улучила момент, чтобы выбрать наше направление. Мы были совсем недалеко от моего общежития. Я была уверена, что оно находится в квартале или в двух к северу. Когда мы снова отправились в путь, я посмотрела на Ханта.

— Скажи мне что-нибудь. Если ты меня провожаешь домой не как джентльмен, тогда почему ты здесь?

Мы перешли на другую сторону улицы, и он сказал.

— Опять возвращаемся к теме серийного убийцы, не так ли?

Я внимательно осматривала его секунду. Для моего отрезвляющегося состояния, он не был менее мускулистым или устрашающим, но и не казался опасным. Хотя мог бы, определенно. Его руки были достаточно большими, чтобы смять чей-нибудь череп, но вся эта сила казалась скрытой, закрытой под множественными слоями контроля.

— Не, ты не серийный убийца. Слишком мягкий для этого.

— Мягкий?

Я ухмыльнулась и повернула за угол. Вот и мое общежитие, спрятавшееся незаметно между магазином для туристов и рестораном.

— Теперь подожди, — сказал Хант. — Ты только что назвала меня мягким?

Он схватил меня за плечо и повернул лицом к себе. Я уперлась рукой в его живот — мать честная, абсолютно стиральная доска! Я посмотрела на него, в его проницательные глаза.

— Ну, эту часть тебя, я точно не назову мягкой.

Его веселое выражение лица стало мрачным, напряжение охватило его челюсть.

Кора Кармак. Найди этоWhere stories live. Discover now