Callar.
(verbo intransitivo)
1. No hablar o estar en silencio [una persona].
2. Dejar de hablar [una persona].
sinónimos: enmudecer.
Callar.
Eso es lo que siempre hago.
Callo, callo y callo.
Me dan palizas verbales y yo callo.Me callo porque me duele molestarte.
Me callo porque no quiero hacerte daño.
Me callo para no enfadarte.
Me callo para no herirte.Sólo callo porque sin tí no habría un yo.
Y, sin embargo, tú solo escupes.
Te da igual si duele,
si es verdad,
si me enfada,
si es una versión distinta.
Te da igual todo.Lo dices y te alegras porque en tu cabeza quien lleva razón eres tú.
Como siempre.
Pero hoy estoy harta de esta mierda y en vez de decírtelo a la cara me vuelvo a callar.
Vengo aquí, escribo lo que pienso sin poner ni una sola gota de lo que me ha hecho sentirme mal y te vuelvo a mirar.
Estás tranquila.
No has hecho nada, según tú.
Sin embargo, me has hecho sentir miserable, triste, sola y dolida.
Tengo ganas de llorar y de gritarte todo lo que siento para que veas que no es como dices.
En cambio, aparto la mirada y escribo.
A lo mejor escribiéndolo ya no estoy callando, al menos no tanto.Y es que joder no has visto que todo esto lo hago por ti. Podría estar en mil sitios distintos y estoy aquí, contigo. Estoy aquí porque sé que tú no estarías en otro sitio.
Y me duele callar y estar sumisa.
También me duele pensar que sin ti ya no habría un yo. Me duele verme tan poca cosa.No aguanto más, pero tampoco quiero hacerte sentir mal, por eso me quedaré justo a tu lado.
Porque así funciona esto, tú eres un guante de boxeo y yo tu saco.
26 de marzo, 2019
7de abril, 2019
ESTÁS LEYENDO
this is me
RandomI was waiting for something. Something special, something that made me feel different. I was waiting for a new life; but i didn't know it until now. And I didn't even know that to wish something new was going to be my ruin. Now, I am lost. And, I...