(jamais vú (en francés) significa "nunca visto")
creo que perdí otra vez
luces como enojado
en un borrón, el juego perdí
si esto fue un juego
podría reiniciar otra vez
creo que debo lidiar con esto, lidiar con el mundo real
sería mejor si fuera un juego
porque duele demasiado
necesito sanar a mi doctor
pero soy otra estrella
cúlpame porque soy imperfecto
irrumpe en mi cabeza, irrumpe en mi camino , siempre
todo lo que quería era hacerlo bien
quería hacerte sonreír... demonios
por favor dame una cura
una cura para que mi corazón lata otra vez
que debería hacer ahora
por favor sálvame, por favor dame una oportunidad
por favor dame una...
cura, una melodía
un recuerdo que se fue sólo por mi
si me detengo ahora mismo
si sólo lo dejo ir, ¿ será más cómodo ?
estoy bien pero no estoy bien
me digo a mi mismo que así debía ser
siempre duele como si fuera la primera vez
no soy un buen jugador, es verdad, no me puedes controlar
sigo dañando por mis mismos errores y otras cincuenta cosas más
las letras de mis canciones, cada gesto
cada palabra que sale atemorizada de mi "jamais vú"
otra vez, intento escapar
pero sigo, tu me sostienes
mi sombra va creciendo
mi vida y tu, son la misma señal
así que mi cura, es tu cura
por favor dame una cura
una cura para que mi corazón lata otra vez
que debería hacer ahora
por favor sálvame, dame otra oportunidad
por favor dame una...
(cura)
huyendo de nuevo, tropezando de nuevo
(honestamente)
incluso si se repitiera interminablemente, seguiría corriendo
dame una cura
una cura para que mi corazón lata otra vez
que debería hacer ahora
por favor sálvame, dame otra oportunidad
por favor dame una cura
(¿ es esto el existo ?, ya he vuelto)
una cura para que mi corazón lata otra vez
(me concentraré en alcanzarte, no importa caer o tropezar)
que debería hacer ahora
(este dolor familiar me está aplastando otra vez)
sálvame
(no es fácil esta vez tampoco)
por favor dame otra oportunidad
(¿ debería rendirme ?, no, nunca)
¡ no me rendiré !
ESTÁS LEYENDO
letras de canciones traducidas
Poetryen este "libro" publicare todas las letras de las canciones que he traducido y/o inventado utilizando como base la letra en ingles, la traduzco y luego intento hacer que rime o darle contexto junto con la melodía.