Таков мой план

999 33 6
                                    

Получив патронуса, Гарри и Джинни понеслись на четвертый этаж, строя предположения о том, какая помощь могла понадобиться их подруге. Запыхавшись, они наконец достигли места назначения и шокировано застыли:

- Гермиона, что случилось? Что с ним? - парочка непонимающе смотрела за тем, как Гермиона, склонившись над Малфоем, гладит его волосы и стирает кровь с лица.

- Гарри, помоги мне доставить его в больничное крыло скорее! Его избили, я нашла его уже в таком виде. - Староста очень волновалась и была уже на грани истерики. - Посмотри, на нем же сплошные синяки, ссадины и раны, возможно даже переломы. Чертовы слизеринцы!

Гарри аккуратно взвалил на себя Малфоя, чтоб не усугублять его и без того плачевное состояние, девушки поддерживали его с двух сторон. Такой процессией они заявились к мадам Помфри.

- Мерлин! Что с ним? - медсестра метнулась за зельями, - положите его сюда, мистер Поттер. Бедный мальчик. - Мадам Помфри все носилась туда-сюда, но работу свою все же делала.

Через полчаса все раны на теле Малфоя были обработаны, костерост, заживляющие и восстанавливающие зелья влиты, а Гарри и Джинни отправлены за директором. Гермиона вызвалась посидеть с Драко, хотя прекрасно понимала, что проснется он через часа три, не раньше. Но решила все-таки убедиться, что он идет на поправку до своего отъезда на каникулы.

Директор МакГонагалл выглядела очень взволнованной, ее не на шутку испугали объяснения Гарри и Джинни о том, что один из учеников чуть ли не при смерти.

- Мисс Грейнджер, расскажите все, что знаете, пожалуйста. Нам надо найти виновников этого безобразия.

- Я патрулировала школу перед сном, на четвертом этаже нашла его за одним из поворотов всего в крови, он совсем не двигался. Мне сначала показалось, что он мертв, - девушка всхлипнула, усталость резко накатила на девушку, но она продолжила, - я нащупала пульс, отправила Гарри патронуса, чтоб он помог принести Малфоя сюда, так мы здесь и оказались.

- Идите отдохните, мисс Грейнджер, вам не помешает поспать после такого тяжелого вечера.

- Я не могу, директор. Это все из-за меня, точнее из-за моего танца с Малфоем. Я не берусь утверждать, но скорее всего с ним это сделали его однокурсники. - Минерва удивилась, что самая отъявленная гриффиндорка так печется о слизеринце, к тому же Пожирателе, который ей жизни не давал все предыдущие семь лет обучения. - Спасибо за заботу, но я побуду здесь, пока он не очнется, профессор.

Ты меня возненавидишь...Место, где живут истории. Откройте их для себя