Mary Lambert-Secrets

69 8 6
                                    

Gente....essa música é maravilhosa!!Simplesmente amei!:3

Letra traduzida:
Ok,cara do jogo,lá vamos nós
(Okay,game face,here we go)

Eu tenho transtorno bipolar 
(I've got bi-polar disorder) 
Minha merda não está em ordem 
(My shit's not in order) 
Estou acima do peso 
(I'm overweight)
Eu estou sempre atrasada 
(I'm always late) 
Eu tenho muitas coisas para dizer 
(I've got too many things to say)
Eu arraso num "jeans da mamãe", brincos de gato 
(I rock mom jeans, cat earrings) 
Extrapolar meus sentimentos 
(Extrapolate my feelings)
Minha família é disfuncional 
(My family is dysfunctional)
Mas nos divertimos matando uns aos outros
(But we have a good time killing each other)
Eles nos dizem desde quando somos jovens 
(They tell us from the time we're young)
Para esconder as coisas que não gostamos em nós mesmos 
(To hide the things that we don't like about ourselves)
Dentro de nós mesmos 
(Inside ourselves)
Eu sei que não sou o único que passou tanto tempo tentando ser outra pessoa 
(I know I'm not the only one who spent so long attempting to be someone else)
Bem, eu superei isso
(Well I'm over it)
Eu não me importo se o mundo sabe quais são meus segredos,meus segredos
(I don't care if the world knows what my secrets are,secrets are) 
Eu não me importo se o mundo sabe quais são meus segredos,meus segredos
(I don't care if the world knows what my secrets are,secrets are)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
Eu não consigo pensar direito, sou tão gay 
(I can't think straight, I'm so gay)
Às vezes eu choro um dia inteiro 
(Sometimes I cry a whole day) 
Eu me importo muito, use um relógio analógico 
(I care a lot, use an analog clock)
E nunca sabe quando parar 
(And never know when to stop)
E sou passivo, agressivo 
(And I'm passive, aggressive)
Estou com medo do escuro e do dentista 
(I'm scared of the dark and the dentist) 
Eu amo minha bunda e não calar a boca 
(I love my butt and won't shut up
E eu nunca cresci
(And I never really grew up)
Eles nos dizem desde quando somos jovens 
(They tell us from the time we're young )
Para esconder as coisas que não gostamos em nós mesmos 
(To hide the things that we don't like about ourselves)
Dentro de nós mesmos 
(Inside ourselves)
Eu sei que não sou o único que passou tanto tempo tentando ser outra pessoa 
(I know I'm not the only one who spent so long attempting to be someone else) 
Bem, eu superei isso
(Well I'm over it)
Eu não me importo se o mundo sabe quais são meus segredos,meus segredos
(I don't care if the world knows what my secrets are,secrets are)
Eu não me importo se o mundo sabe quais são meus segredos,meus segredos
(I don't care if the world knows what my secrets are,secrets are)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)

.   .   .   .   .   .

Eu não me importo se o mundo sabe quais são meus segredos,meus segredos
(I don't care if the world knows what my secrets are,secrets are)
Eu não me importo se o mundo sabe quais são meus segredos,meus segredos
(I don't care if the world knows what my secrets are,secrets are)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
[Eu não me importo se o mundo sabe quais são meus segredos,meus segredos
(I don't care if the world knows what my secrets are,secrets are)]
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)
E daí?
(So-o-o-o-o what)

Pressionando o botao do foda-se,é nois!^-^🌊

A Arte é o meu Lar Onde histórias criam vida. Descubra agora