Без названия, Часть 1

4 1 0
                                    

В жизни как в лифте: то вверх, то вниз, то на ремонте. ©.

Представьте себе ситуацию. Утро. Люди спешат на работу. Переполненный до отказа лифт. Публику в лифте вы можете себе представить какую захотите: это могут быть ваши соседи, девушка с собачкой, бабушка и внук, грубиян, интеллигент, бомж, который живёт в этом лифте. Представили? Можете выкинуть все, что напредставляли из головы. Это же Гинтама!

И вдруг! В переполненный лифт с разбега залетает девушка. На самом деле далеко не вдруг. Кагура с разбегу протолкнула застрявшего в дверях Садахару. И вместе с ним влетела в кабину лифта, спрессовав и так стесненных там людей. Лифт трогается, и естественно застревает между этажами. Гаснет свет.

— Я так и знал, Кагура! Все из-за твоей чертовой собаки! Надо было его меньше кормить.

— Гин-чан, Садахару не виноват, что в этот лифт набилось так много народа-ару!

— Конечно, нет! Это ты виновата, дура, что потащила его с нами. Он мог остаться на улице.

— Как ты можешь так говорить, Гин-чан? Ему было бы одиноко и грустно-ару!

— А теперь грустно Гин-чану!

— Ну-ну. Гин-сан, Кагура-чан успокойтесь. Мы доставляем неприятности людям, которые застряли вместе с нами. А ведь я даже не успел рассмотреть, с кем мы попали в такую неприятность.

— А ведь верно, Пацуан, ты впервые сказал, что-то умное. Эй! Кто там пыхтит возле приборной панели, нажмите кнопку экстренного вызова!

— Гинтоки, это не сработает. Я уже пробовал.

— Сого, тебе не кажется, что этот голос похож на Кацуру? Эй! Кто это сейчас говорил?

— Бесполезно, Хиджиката-сан, кто же поведется на такой примитив? Давайте я лучше ударю на звук.

В напряженной тишине отчетливо прозвучал звук удара.

— Чертов садист, куда ты целился?! Ты же по мне попал!

— О! Извините, Хиджиката-сан, тут та-ак темно! А вы говорили последним!

— Эй! Гин-сан, тебе эта ситуация ничего не напоминает?

— О чем ты, Пацуан? Отсутствие света влияет на твой мозг, или ты боишься темноты? Я определенно никогда не застревал в лифте вместе с охранником здания, да еще и на голодный желудок!

— Ладно, ладно. Я понял, Гин-сан. На этот раз у нас хотя бы есть еда. И кто-то определенно заметит неполадки и поможет нам.

— Это точно, в этот раз у нас есть большой кусок мяса!

— Эй! Садахару не еда-ару!

— Вообще-то я не об этом говорил, Гин-сан.

— Что? Лифт не едет? Как?! Мне срочно нужно попасть на седьмой этаж! Я же наконец-то устроился на работу!

— Ну... У меня есть телефон для таких экстренных случаев. Надо?

— Серьезно? Служба спасения? — Хасегава подался вперед, наступив кому-то на ногу и задев чей-то живот локтем.

— Морг.

— Гин-сан, не нужно так шутить! Хацу еще рано становиться вдовой!

— О! Хиджиката-сан, вы уронили майонез.

— Спасибо. Эй! Это же граната!

— Тц. Не думал, что ты заметишь. А я так хотел получить три дня отдыха. Умри, Хиджиката.

— Не тсыкай мне тут! Зачем тебе выходные в лифте?! И не собираюсь я умирать!

— Гин-тян. Кажется, меня кто-то лапает-ару.

— Кто?

— Не знаю. Маньяк какой-то-ару.

— Наверное, он слепой раз польстился на тебя, или клинический идиот. Или, вовсе, инвалид. Полапай его в ответ, он будет рад.

— Что-то здесь слишком темно. Не очень приятно, — грустно прокомментировал действия маньяка Шинпачи. На что получил незамедлительный ответ Сого:
— Да ладно, не переживай, будем падать — свет не понадобится.

Все звуки резко смолкли. В тишине кто-то тяжело вздохнул. Все прислушивались к звукам снаружи. Гадая, пришли ли их спасать? Или им только показались чьи-то шаги? Резкий женский вскрик, прозвучавший в замкнутой комнате, показался оглушительным.

— Девушка, вы в порядке?

— Я не в порядке, я - Кацура!

— Эй, Сого! Наручники!

— Гин-чан, я перепутала маньяка с Зурой-ару!

— Посмотри с другой стороны. Соичиро-кун. Как там твоя бессонница?

— Уже прошла, данна. Хиджиката-сан уже догадался. И меня зовут Сого.

— Так это ты посоветовал ему звонить мне каждый день в три часа ночи, ублюдок! И, Сого! Какого хрена ты надел наручники на меня!?

— Не нервничай так, Огуши-кун. Лучше скажи, когда примешь мою заявку? В моем доме побывали воры!

— Но они же ничего не взяли!

— От этого еще обиднее!.. Кстати, дьявольский зам. командующего, сделай уже что-нибудь с этим лифтом. Нам надо скорее попасть к заказчику.

— Да-да. Мы, в отличие от некоторых, работаем-ару!

В темноте завязалась молчаливая, но яростная потасовка.

— Успокойтесь, даже если диспетчер не отвечает, в этом здании должна быть охрана. И они должны делать обход.

— Точно!

— Это... Я как раз туда устраиваюсь... Должен был...

Хасегава своим признанием подлил масла в огонь, в затихший было костер драки между Сого и Кагурой. Потасовка продолжилась, но рассыпалась сама собой из-за иссякания у дерущихся энергии и ответных тычков от всех присутствующих в лифте.

— Гин-чан. А с другой стороны что-то отвратительное-ару.

— Это не отвратительное. Это - Элизабет, лидер!

— Огуши-кун, не мог бы ты перестать курить? Твоя сигарета меня очень раздражает!

— Меня она вообще убивает, Ёродзуя.

— Шинпачи, мы совершенно окружены, как невинные свидетели в окружении кучи здоровенных, татуированных мужиков!

— Эй, Ёродзуя! Я арестую тебя за клевету!

— А я что, сказал что-то про мелких мошенников в черной форме, пользующихся лифтом вместо того, чтобы ходить пешком, жирующих на налоги честных граждан?!

— Как будто ты платишь налоги, идиот!

— Эй! Шоколад, который я спи... припас, пропал. Это был неприкосновенный запас на случай непредвиденных обстоятельств. Если кто-то его слопал, признавайтесь, я всего лишь заставлю его месяц три раза в день жрать собачий корм Хиджикаты.

— Гин-сан, так же никто не сознается. И я не думаю, что мы просидим в лифте так долго, что тебе понадобится шоколад.

— Да, Гин-чан. Шинпачи верно сказал-ару. Они здесь все подозрительные!

— И ты самая подозрительная, чайна. Данна, от нее шоколадом несет.

— Нет, Гин-чан. Этот жалкий сморчок его сожрал, а теперь пытается спихнуть все на меня-ару.

— Эй, дьявольский зам. командующего, я хочу заявить о краже моей собственности!

— Нет, Гин-чан. Это не я-ару!

— Вызываете полицию! У людей в этом замкнутом пространстве развиваются преступные наклонности!

— Может, вам еще Шинсенгуми вызвать?

— Не стоит. Мы и так уже здесь. Что? Кто это говорит!?

— Диспетчер! Будто потерпеть они не могут. Пять минут чаю попить нельзя. Полицию! Шинсегуми! Как будто я поверю, — голос то приближался, то опять пропадал. Но следующие слова все услышали отчетливо:
— Все выходите.

Закрытые двери медленно разъехались в стороны. Открывая дорогу свету. И давая возможность человеку снаружи рассмотреть собравшихся людей в лифте.

— Такие придурки и в полиц... Кхе!

🎉 Вы закончили чтение Лифт 🎉
ЛифтМесто, где живут истории. Откройте их для себя