Глава 33.

926 74 6
                                    

      Полгода спустя

Холодный ветер дул прямо в лицо, вырывая из рук яркую валентинку. Диппер осматривался по сторонам, ища взглядом мужа, который должен был уже ждать недалеко от парка. Подойдя к воротам, он еще раз осмотрелся и разочарованно вздохнул. «Неужели он опять опаздывает?», слегка дрожа, подумал шатен. Но тут, из-за спины, одна рука вытянула букет, а другая обняла, прижимая к теплому телу.
— С праздником, любимый, — прошептал
Билл, целуя мужа в висок.

— С праздником. Поехали? — нетерпеливо, спросил тот.
Тихо хихикнув, Сайфер развернулся на девяносто градусов и направился в сторону недалеко припаркованной машины.
В салоне авто было тепло, а букет роз источал приятный аромат. Счастливо улыбаясь, Диппер достал из кармана небольшую коробочку и положил на бардачок.
— А разве не я должен дарить всякие сережки и колечки тебе? — усмехнулся мужчина.
Фыркнув, неко открыл подарок. Там лежала золотая цепочка с половинкой сердца.
— Слишком банально, но, — доставая похожую подвеску.
— А мне нравится, — улыбнулся блондин и поцеловал любимого в губы.
— Следи за дорогой, — буркнул смущенный Диппер.
Скоро показалось большое здание детдома, где они должны были забрать ребенка. Пятилетний блондинистый ураган их встретил на самом пороге. Оставив счастливого супруга и ребенка одних, Билл направился за документами и вещами. Диппер тем временем заметил выглядывающие макушки других детей.
— Адриан, это твои друзья? — не отводя взгляд от малышей, прошептал шатен.
Посмотрев назад, мальчик кивнул и замялся.
— Можно, я пойду, попрощаюсь с ними? — неуверенно прошептал ребенок.
— Конечно, беги, мы подождем.
Адриан побежал к друзьям и чуть не плакал, прощаясь. Но скоро его позвали, и мальчугану пришлось поторопиться.
Всю дорогу ребенок молчал, чем очень насторожил супругов. Уже выйдя из машины, Диппер решил поговорить с ним, предупредив об этом Билла. Тот все понял и решил прогуляться, чтоб не мешать их беседе.
На улице вечерело и становилось холоднее. С неба начал падать снег, а прохожие спешили домой. Закутавшись сильней в пальто, Билл словил себя на мысли, что все это очень напоминает день встречи с Диппером. Конечно, погода была другая, но все равно. Проходя мимо переулка, мужчина услышал жалобные писки. Остановившись, он заглянул туда. В коробке лежали крохотные котята. Немного поколебавшись, Сайфер взял их на руки и спрятал от холода под пальто. Малыши совсем не сопротивлялись, а наоборот сильней прижались к источнику тепла и начали тихо мурлыкать. «Надеюсь, не будет такого же сюрприза, как в прошлый раз», усмехнулся мужчина и даже не подозревал, как близок к истине.
На улице уже давно были включены фонари, снег продолжал большими хлопьями сыпаться на землю. Подходя к дому, блондин заметил горевший свет на кухне. Благодаря подаренным деньгам на свадьбу, супружеская пара смогла купить частный дом, отдав квартиру доброй соседке, что так помогла им. Две комнаты были обустроены, оставалась лишь одна, которая планировалась, как гостевая. Но Диппер пока не решался давать согласие не ремонт этой комнаты.
Тихо закрыв дверь, мужчина кое-как снял пальто и попытался разуться, не потревожив уснувших малышей. Но тут свет резко включился и перед ним стоял взволнованный неко.
— Все в порядке? — прошептал он, осматривая скрюченного мужчину.
Но тут его взгляд остановился на двух темненьких клубочках, которые держал Билл. Принюхавшись, шатен резко сорвался к тому и аккуратно забрал малышей.
— Где ты их нашел? — прошептал он, внимательно смотря на котят, что сонно открыли глазки.
— Нашел в переулке, — наконец избавившись от обуви, удивленно ответил Сайфер. — Что-то не так?
— Нет, все в порядке. Только, это неко, совсем еще малыши, но неко, — поглаживая бок одного из котят, шептал Диппер.
Вздохнув, мужчина взял одного котенка на руки и посмотрел на него. Конечно, это будет очень трудно, но он не может бросить этих малышей.
— Мы их оставляем, — выдохнул он, проходя на кухню.
— Что? Правда? — счастливый Диппер поспешил за супругом.
Быстро найдя на кухне два блюдечка и молоко, неко накормил малышей и понес наверх.
— Я останусь внизу, если что зови, — сказал Билл.
Кивнув, шатен скрылся во тьме коридора. Его сегодня ждет тяжелая ночь.
***

— Марк, Марта, а ну перестали баловаться, — грозно посмотрел на пятилетних неко Диппер.
— Но пап, он первый начал, — заканючила малышка.
Два каштановых хвостика, с небольшими белыми прядями, замельтешили, отчего ее брату пришлось недовольно фыркать и отодвигаться от близняшки. Они очень быстро привыкли к Дипперу и Адриану, чего не скажешь об их отношении к Биллу. Тот был для них, как очень строгий отец, который больше всего любит старшего ребенка в их семье.
— Папа Диппер прав, перестаньте баловаться и доедайте, вы сегодня едете к тете Мейбл, — не отрываясь от утреней газеты, сказал Билл.
За всем этим наблюдал Адриан, что ждал обещанного сладкого. Вот перед ним оказался кусочек вчерашнего пирога с горячим чаем и ребенок с энтузиазмом начал его поедать. Почувствовав соперника в блондине, близнецы тоже ускорились. И уже через десять минут все тарелки были пустые, а Диппер убежал наверх переодеваться, пока Билл мыл посуду. Дети тем временем уже стояли в коридоре, играя в различные игры.
На улице была ранняя весна. Солнце ярко светило, птички пели, а рядом с небольшими сугробами снега, на черной земле, прорастала трава. Многочисленные вопросы посыпались на Диппера с Биллом, но те с удовольствием отвечали, не забывая перемолвиться словечком и между собой. И все бы так же продолжалось, только спереди раздался счастливый визг и на супругов налетел шатенистый ураган.
— Тетя Мейбл! — закричали дети, обнимая шатенку.
Мейбл засмеялась и обняла каждого малыша, не забыв поцеловать в носик и подправить съехавшую шапочку.
— Надолго отдаете? — усмехнувшись, прищурилась близняшка.
— На недельку, сойдет? — также усмехнулся Билл, после чего получил локтем под бок.
— Дня на четыре, потом созвонимся, точно договоримся, — улыбнулся шатен и подошел к детям.
Обняв и поцеловав каждого, он попросил, чтоб не шкодили и слушались тетю, после чего обнялся с сестрой, поблагодарив за помощь.
— Всегда рада помочь, ведь это моя обязанность. Тем более я так давно не видела этих малышей. Но, как же садик и школа?
— Не переживай, все заранее продумано, — подмигнул Сайфер и притянул любимого за талию к себе. — Хорошо вам отдохнуть, малыши. Не забывайте, что я вам говорил о поведении в гостях. И не мучайте прадедушек, — усмехнулся он и увернулся от подзатыльника.
— Давайте, удачи вам, голубки, — помахала им Мейбл.
Взяв близнецов за руки, неко повела детей в сторону автобусной станции, откуда они поедут в Гравити Фолз.
— Как думаешь, они сильно будут по нам скучать?
— Не знаю даже. Но мне важно, что ты со мной остаешься, — целуя любимого в шею, прошептал мужчина.
— Я люблю тебя, — разворачиваясь в объятьях, прошептал неко и поцеловал блондина.
— И я тебя.

🎉 Вы закончили чтение Мой Неко 🎉
Мой НекоМесто, где живут истории. Откройте их для себя