тишина/silence

9 3 0
                                    

Сидишь и тихо плачешь
В этой громкой тишине.
И большинство ведь не услышат,
Этот тихий вой,
А внём все чувства переданы, будоражующие без конца
Твою душонку хиленькую.
Лишь некоторые люди,
Услышат этот крик о помощи,
Среди громкой тишины.
И единственный скажет
"Пойдём вон от всех людей.
Нам нечего тут делать,
Пойдём хоть на край света,
Лишь ты и я."
Но это не случится скоро,
Вас разделяют километры,
Но слышан ему твой тихий плач,
Среди громкой тишины...
И он тихо плачет тоже в этой тишине.
____________________________________________
Sitting and quietly crying
In this loud silence.
And most will not hear,
That quiet howl,
And theit all feelings are conveyed, budorazhaschy without end
Your puny soul.
Just some people,
Hear this cry for help,
Amidst the loud silence.
And the only thing I will say
"Let's get away from all the people.
We have nothing to do here,
Let's go to the end of the world,
Just you and me."
But it won't happen soon,
You are separated by kilometers,
But he heard your silent cry,
Amidst the loud silence...
And he cries softly, too, in that silence.
_

____________________
I apologize for mistakes which will be in the last work. That verse was translated not by me, but by a translator.

Среди громкой тишины Where stories live. Discover now