Есть вещи, которые, будучи грамотно использованными, обогащают текст. А не будучи грамотно использованными, воспринимаются как странные, чужеродные вкрапления, и спасибо, если они не затрудняют понимание происходящего. Очень часто сталкиваюсь с этим явлением в рецензируемых текстах. Пожалуйста, любите своего читателя и критика: перепроверяйте себя!
Иностранизмы
Да, они действительно обеспечивают погружение. Если ими умело пользоваться. Сравните.
Диалог автора с читателем. Вариант первый.
Автор: Летит бармаглот.
Читатель: Кто-то летит. Может, птичка. может, попугайчик. Да-да, похоже на попугайчика. А что я, сопереживая персонажу должен в связи с этим чувствовать? Я должен посмеяться над попугайчиком?
Автор: Что? Нет, конечно! Ты должен испугаться!
Вариант второй:
Автор: Летит ужасный бармаглот.
Читатель: Так, примерно я понял. Видимо, это какое-то чудовище, я должен испугаться.
Автор: И пылкает огнём!
Читатель: Вообще ништяк! Я напуган, а ещё теперь я понимаю, что это страшное огнедышащее чудовище, возможно, похожее на дракона.
Автор: Почему дракона-то?
Читатель: Не знаю, я так хочу.
Автор: Ну бог с тобой, пусть будет дракон.
Итак, в обоих случаях у нас есть незнакомое слово, однако в первом случае незнакомое слово мешает погружению, во втором - помогает, (ведь, Говард Лавкрафт нам в свидетели, мы в два раза больше боимся того, чего не знаем).
Реалии и имена:
Всё вышесказанное относится также ко всевозможным, например, реалиям вашего мира: заклинания, транспорт, еда, одежда, расы, касты, утварь, флора, фауна, да что угодно. И сюда же, кстати, идут имена собственные, особенно если названия не говорят сами за себя, и имена персонажей. И чем более непервостепенный персонаж, тем более он нуждается в напоминании о себе.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Советы от Джонни
Ngẫu nhiênВ этой книге я постараюсь собрать замечания, которые мне чаще всего приходится давать людям в рамках разбора их текста. В первую очередь я собираю тут материал, на который, в случае чего, смогу дать ссылку рецензируемому. Однако, надеюсь, сия работа...