Эпилог

2K 110 7
                                    

Примечания:

Советую читать под: Every Avenue – I Can't Not Love You.

POV NIALL

*СПУСТЯ ТРИ МЕСЯЦА*

Остальные два месяца прошли довольно быстро. В основном мы просто наслаждались совместным провождением времени вместе.

У Луи и Гарри до сих пор было, что-то типа медового месяца, как у нас с Лиамом. Перри же всё это время медленно пыталась да и пытается завоевать доверие Зейна после того, что случилось. Их отношения отличаются от тех, которые были до этого, но в лучшую сторону. 

Следующую неделю было довольно некомфортно находится с Лиамом, только потому что Зейн вызывал у меня чувства, но в конце мы устроились хорошими друзьями.

Конечно, жаль, что месяц так быстро прошёл и я уже в Ирландии, но я счастлив. На самом деле было очень странно находиться в окружении мальчиков и не с моим парнем. Атом и я часто созванивались с Ли через Skype, правда не только с ним, но и с другими ребятами.

На данный момент ребята сейчас проводят тур и из-за него намного труднее найти время, чтобы поговорить с Лиамом. Лиаму и мне было дано два месяца, чтобы провести их вместе. Очень странно, что фанаты поддерживают не только наши отношения, но и Ларри. Больше всего я ненавижу твиты, которые пишут хейтеры, но большинство твитов это-то какие мы милые.

Как только One Direction объявили даты концертов в Ирландии, я сразу же позвонил Лиаму, чтобы договориться, увидеться по возможности к счастью он сказал, что сможет выкроить время навестить меня и взять за кулисы на концерт.

Я посмотрел в зеркало, так нервничаю. One Direction, прибывают в Ирландию сегодня. Я собираюсь встретить их в аэропорту.

— Мам, я пошёл! — Крикнул я ей, выходя из своей комнаты.

— Хорошо, у тебя всё? — спросила мама.

— Да-а! — я уже начинаю раздражаться, ибо хочу поскорее увидеть парней.

— Ладно, всё, убедись, чтобы тебя не затоптали фанатки, - сказала она.

— Мама, я знаю, как с ними справится, — я застонал.

— Хорошо, люблю тебя, — сказала она, целуя меня в лоб.

— Я тоже тебя люблю, мама, — сказал я и покинул дом.

Я поехал встречать Атома, а затем его родители отвезут нас в аэропорт. Я подошёл к его дому и отпёр дверь запасным ключом.

— Хэй, Найл! Ты нервничаешь? — меня спросила его мама.

— Очень. Я не видел его ещё с Калифорнии, — сказал я, чувствуя себя комфортно, разговаривая с родителями Атома об этом.

— Ммм... должно быть не круто иметь знаменитого бойфренда, — сказала Карен.

— Мне бы не знать... — пробормотал я, как только Атом спустился.

— Ты готов увидеть своего парня? — сказал он взволнованно.

— Уже давно, — сказал я, когда мы подходили к машине. Пока мы ехали, мы болтали тупо не о чём. Ура, мы приехали.

— Быстрее, Атом! — он тако-ой медленный.

— Придержи коней, Найл, — сказал он, вылезая из машины.

— Пока! Хорошо провести время! — Крикнула мама Атома. Мы помахали на прощание и вошли в аэропорт. Там уже была толпа фанатов, что мы кое-как прошли через них. Я удивлён, меня ещё никто не узнал, пока.

Атом и я получили пару толчков сзади, но в целом было нормально... до тех пор, пока громкий крик не распространился по всему зданию. Луи, Гарри, Зейн и человек, которого я так долго ждал, Лиам.

Он с нетерпением осматривал толпу, пока его взгляд не остановился на мне, его лицо расплылось в широкой улыбке.

Лиам тонко намекнул подойти к нему, так что я сказал Атому пойти со мной. Мы прыгали через барьеры, игнорируя охранников, которые звали нас, после чего побежали в сторону Лиама. ОН положил свои сумки вниз, как я продолжал к нему бежать. Шатен открыл свои объятия и я мчался прямо в них, прыгая вверх, окутывая ногами его талию и целуя его, как я давно хотел в течение трёх месяцев. Его руки держали меня, в то время как мои обхватили его шею. Я поцеловал его.

Везде был крик фанатов, но я не придавал этому значение. Лиам имеет для меня большее значение.

Мы нехотя отодвинулись друг друга, но наши лица были лишь в нескольких дюймах друг от друга.

— Я люблю тебя, Ли, — сказал я ему.

— Я тоже люблю тебя, Ни, — он ответил мне. Я просто снова поцеловал его.


Я останусь фанатом до конца жизни, но буду с самым желанным парнем в мире. 

The Life of A Not So Typical Fan boy*.



ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА: * — Я знаю, как переводится, просто я считаю, что так будет лучше.

The Life of A Not So Typical Fan boy [Niall Horan] [Larry Stylinson]Место, где живут истории. Откройте их для себя