Пролог

710 32 6
                                    

Гарри проснулся от стука в дверь чулана.
— Поднимайся, несносный мальчишка! Давай!
— Да, тётя Петуния.       
Снова стук в дверь.
— Быстро! Я иду будить Дидиньку, следи за беконом! Подгорит — отстегаю так, что сидеть не сможешь!
— Встаю, тётя Петуния.       
Гарри открыл дверь чулана и вышел. На пижаме сзади виднелось пятно. Женщина, увидев это, снова разразилась криком.
— ОПЯТЬ?! Сколько можно?! Быстро в ванную! Потом следить за беконом, бельё вечером поменяешь, может высохнет...
— Хорошо, тётя Петуния… Гарри быстро побежал наверх, в ванную. Он стоял под тёплыми струями, когда к нему, совершенно не стесняясь, зашла тётя Петуния и швырнула на пол чистую одежду.
— Сколько можно тратить нашу воду?! Быстро вниз! Бекон всё ещё на сковороде!
— Выхожу, тётя Петуния.     
   Гарри вышел и с неудовольствием вытерся старым полотенцем, которым иногда мыли полы, и оставшись полусухим, быстро надел одежду. Сбежав по ступенькам вниз, он почувствовал аппетитный запах жареного бекона. Зайдя на кухню, первое, что мальчик сделал — подошёл к сковороде и перевернул бекон, оказавшийся на стадии прожарки, сразу перед началом подгорания.      
  Через пару секунд на кухню зашла тётя Петуния, ведя, как маленького за руку, Дадли.
— Ну что, Дидинечка, хочешь яиц с беконом?     
   Её сын помотал жирной головой.
— Нет. Только бекон.
— Молодец, сын!    
    Это выразил одобрение Дурсль — отец Дадли и муж тёти Петунии, только что вошедший на кухню и с важным видом севший за стол.
— Знаешь толк в еде! Я в твоём возрасте питался так же! И посмотрите на меня теперь! Как говорил мой отец, и его отец, и отец его отца: «Хороший аппетит — залог успеха в жизни!». И он оказался прав!      
  Тётя Петуния и Дадли сели, заняв весь диван. Для маленького Гарри в углу всегда стояла сломанная табуретка.
— Ты! Положи моему сыну бекона! И мне! Быстро!
— Да, дядя Вернон.    
    Гарри со вздохом достал четыре тарелки из ящика и положил на две из них бекон. Дурслеи не разрешали ему есть мясо. Только вегетарианство, которого придерживалась тётя Петуния. Вот и сейчас он нарезал помидоры, листья салата, авокадо, огурцы, завидуя Дадли, которому только что положил гору бекона — свиноподобный кузен стал жадно уплетать.        Разложив салат по двум оставшимся тарелкам, мальчик подошёл к холодильнику. Краем глаза он увидел одиноко лежащий маленький кусочек копчёной колбасы и незаметно спрятал его в рукав мешковатой кофты, в которую влезло бы три таких ребенка, как Гарри. Он взял батон, отнёс его на досочку, и нарезал тоненькими ломтями, которые поместил в хлебницу, после чего поставил ее на стол.
— Ешь быстрее! Сегодня у тебя много работы! Во первых — подстричь газоны, за три дня они порядком обросли. Во вторых — протереть лестницу. В третьих — окна. Ты не мыл их уже полтора месяца.
— Да, тётя Петуния. Только… Ммм…
— Что?
— Можно мне немного бекона?
— Нет! Нам и так дорого обходится твоё содержание! Ещё и кормить тебя тем, что и так дорого стоит!
— Но хотя бы чуть чуть…?
— Нет.      
  Тётя Петуния начала выходить из себя, Гарри заметил это и решил доесть побыстрее. Как только он съел свой скудный завтрак, женщина, сразу же вручив мальчику газонокосилку (Она стояла прямо перед калиткой!) и пообещав позвать, когда все поедят, чтобы он помыл посуду, ушла пить свой эспрессо.   
     Направляясь во двор, мальчик остановился перед зеркалом в прихожей. Гарри Поттер был весьма необычный ребёнок. В старой, поношенной и мешковатой одежде, несмотря на свои почти девять лет, выглядел максимум на шесть. Худой, чёрные волосы, пронзительные зелёные глаза, шрам в форме молнии... Он, как уверяли дядя и тётя, достался Гарри в результате автокатастрофы, но иногда мальчик видел сны, где слышал вовсе не визг тормозов и крики спасателей, а вспышку зелёного цвета, холодный, промораживающий до костей смех и крик женщины. Она о чём то умоляла. Умоляла, но после ещё одного взблеска затихла. Остался только Гарри и он. Неизвестный смотрел на мальчика, и тот наконец просыпался. Сегодня очередной сон. Опять. Что же всё-таки хочет этот таинственный незнакомец?        Но размышления Гарри прервала тётя, которая метала из глаз молнии.
— ТЫ ЕЩЁ ТУТ?! Мне кажется, или я приказала идти косить траву?!    
    Женщина замахнулась на Гарри полотенцем, и тот, чтобы спастись, побежал во двор косить траву

Избранный? Нет, спасибо!Место, где живут истории. Откройте их для себя