hangeul 한글

663 32 1
                                    

한글 é o alfabeto coreano, na coreia do norte ele recebe o nome de 조선글.
Assim como o nosso alfabeto, o Hangeul é composto de consoantes e vogais. Essas letras juntam-se para formar palavras.
  

VOGAIS:

ㅏ ㅑ ㅓㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ 
a ya eo yeo o  yo  u yu ü   i    

ㅐㅔ ㅒ ㅖ

ae e yae ye

ㅗㅏ   ㅜㅓ  ㅗㅐ ㅜㅔ ㅗㅣ ㅜㅣ ㅡㅣ
wa   wo   wae we   oe    wi   üi

CONSOANTES:
ㄱ ㄴ ㄷ   ㄹ  ㅁ ㅂ ㅅ ㅈ ㅎ ㅇ
      g  n  d   r/l  m  b  s   j   h    *    
ㅋ ㅌ ㅍ ㅊ
k    t   p  ch
ㄲ   ㄸ   ㅃ   ㅆ   ㅉ
kk   tt   pp   ss    jj


×ㅊ+ㅣ+ㄴ= 친  ㄱ+ㅜ=구   친+구= 친구 (amigo)
×ㅅ+ㅗ= 소      ㄹ+ㅣ=리       소+리= 소리(som)
×ㅊ+ㅣ+ㅁ= 침    ㄷ+ㅐ= 대   침+대=침대(cama)
×ㅂ+ㅡ= 브         ㄹ+ㅏ= 라       ㅈ+ㅣ+ㄹ= 질
브+라+질=브라질(Brasil)
×ㄸ+ㅗ+ㅇ= 똥(cocô)

*Observação:
a consoante ( ㅇ ) é neutra! Ela apenas acompanha vogais pois não há som ( ex: 아,어), mas quando ela se encontra em baixo ela possui som NG ( ex: 형, 랑).


Batchim 받침:

são as consoantes que "sobram"
ex: 학교 ( o ㄱ em '학' é o exemplo de batchim!)

~ batchim sozinho : 목, 부엌
   Mantém o som do batchim.
~ batchim antes de vogal : 먹어요, 부엌이
   "Rouba" o lugar da consoante neutra
é como se a consoante neutra assumisse o som do batchim.
~ batchim antes de consoante : 먹다, 학교
fortalece a pronúncia da consoante seguinte.


Observação: este é o último capítulo que usarei neste livro com romanização de coreano, é super errado você tentar aprender coreano romanizando as palavras! Sua mente vai se prender a isto e você pode acabar não conseguindo se comunicar sem usar a romanização e até ter dificuldade em ler!!!! POR ISSO APRENDAM O 한글!!!!!

여러분 화이팅!!!

Aprendendo coreanoOnde histórias criam vida. Descubra agora