𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍𝖨 𝗍𝗋𝖺𝗏𝖾𝗅
𝖩𝖾 𝗏𝗈𝗒𝖺𝗀𝖾
𝖠𝗅𝗅 𝖺𝗋𝗈𝗎𝗇𝖽 𝗍𝗁𝖾 𝖼𝗂𝗍𝗒
𝖳𝗈𝗎𝗍 𝖺𝗎𝗍𝗈𝗎𝗋 𝖽𝖾 𝗅𝖺 𝗏𝗂𝗅𝗅𝖾
𝖦𝗈 𝗂𝗇 𝖺𝗇𝖽 𝗈𝗎𝗍 𝗈𝖿
𝖠𝗅𝗅𝖺𝗇𝗍 𝖽𝖾𝖽𝖺𝗇𝗌 𝖾𝗍 𝖽𝖾𝗁𝗈𝗋𝗌
𝖫𝗈𝖼𝗈𝗆𝗈𝗍𝗂𝗏𝖾𝗌
𝖫𝗈𝖼𝗈𝗆𝗈𝗍𝗂𝗏𝖾
𝖠𝗅𝗅 𝖺𝗅𝗈𝗇𝖾
𝖳𝗈𝗎𝗍𝖾 𝗌𝖾𝗎𝗅𝖾𝖳𝗁𝖾𝗋𝖾'𝗌 𝗇𝗈-𝗈𝗇𝖾 𝗁𝖾𝗋𝖾
𝖨𝗅 𝗇'𝗒 𝖺 𝗉𝖾𝗋𝗌𝗈𝗇𝗇𝖾 𝗂𝖼𝗂
𝖠𝗇𝖽 𝗉𝖾𝗈𝗉𝗅𝖾 𝖾𝗏𝖾𝗋𝗒𝗐𝗁𝖾𝗋𝖾
𝖤𝗍 𝖽𝖾𝗌 𝗀𝖾𝗇𝗌 𝗉𝖺𝗋𝗍𝗈𝗎𝗍𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 '𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝗇𝖾𝖾𝖽 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃'𝖺𝗂 𝖻𝖾𝗌𝗈𝗂𝗇 𝖽𝖾 𝗍𝗈𝗂
𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 𝖨 𝖼𝖺𝗇 𝖿𝖾𝖾𝗅 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃𝖾 𝗉𝖾𝗎𝗑 𝗍𝖾 𝗌𝖾𝗇𝗍𝗂𝗋
𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 '𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝗇𝖾𝖾𝖽 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃'𝖺𝗂 𝖻𝖾𝗌𝗈𝗂𝗇 𝖽𝖾 𝗍𝗈𝗂
𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝖼𝖺𝗋𝖾
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃𝖾 𝗆'𝗂𝗇𝗊𝗎𝗂𝖾̀𝗍𝖾𝖨𝗍'𝗌 𝖺 𝗁𝗈𝗍 𝖽𝖺𝗒
𝖢'𝖾𝗌𝗍 𝗎𝗇 𝗃𝗈𝗎𝗋 𝖼𝗁𝖺𝗎𝖽
𝖠𝗇𝖽 𝖨'𝗆 𝖽𝗋𝖾𝗌𝗌𝖾𝖽 𝗅𝗂𝗀𝗁𝗍𝗅𝗒
𝖤𝗍 𝗃𝖾 𝗌𝗎𝗂𝗌 𝗁𝖺𝖻𝗂𝗅𝗅𝖾́𝖾 𝗅𝖾́𝗀𝖾𝗋
𝖨 𝗆𝗈𝗏𝖾 𝖼𝖺𝗋𝖾𝖿𝗎𝗅𝗅𝗒
𝖩𝖾 𝖻𝗈𝗎𝗀𝖾 𝖺𝗏𝖾𝖼 𝗉𝗋𝗎𝖽𝖾𝗇𝖼𝖾
𝖳𝗋𝗈𝗎𝗀𝗁 𝗍𝗁𝖾 𝖼𝗋𝗈𝗐𝖽
𝖠 𝗍𝗋𝖺𝗏𝖾𝗋𝗌 𝗅𝖺 𝖿𝗈𝗎𝗅𝖾
𝖧𝖾𝗋𝖾 𝖾𝗏𝖾𝗋𝗒𝗈𝗇𝖾
𝖨𝖼𝗂 𝗍𝗈𝗎𝗍 𝗅𝖾 𝗆𝗈𝗇𝖽𝖾
𝖨𝗌 𝗌𝗈 𝗏𝗎𝗅𝗇𝖾𝗋𝖺𝖻𝗅𝖾
𝖤𝗌𝗍 𝗌𝗂 𝗏𝗎𝗅𝗇𝖾́𝗋𝖺𝖻𝗅𝖾
𝖠𝗇𝖽 𝖨'𝗆 𝖺𝗌 𝗐𝖾𝗅𝗅
𝖤𝗍 𝗃𝖾 𝗅𝖾 𝗌𝗎𝗂𝗌 𝖺𝗎𝗌𝗌𝗂𝖳𝗁𝖾𝗋𝖾'𝗌 𝗇𝗈-𝗈𝗇𝖾 𝗁𝖾𝗋𝖾
𝖨𝗅 𝗇'𝗒 𝖺 𝗉𝖾𝗋𝗌𝗈𝗇𝗇𝖾 𝗂𝖼𝗂
𝖠𝗇𝖽 𝗉𝖾𝗈𝗉𝗅𝖾 𝖾𝗏𝖾𝗋𝗒𝗐𝗁𝖾𝗋𝖾
𝖤𝗍 𝖽𝖾𝗌 𝗀𝖾𝗇𝗌 𝗉𝖺𝗋𝗍𝗈𝗎𝗍𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 '𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝗇𝖾𝖾𝖽 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃'𝖺𝗂 𝖻𝖾𝗌𝗈𝗂𝗇 𝖽𝖾 𝗍𝗈𝗂
𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 𝖨 𝖼𝖺𝗇 𝖿𝖾𝖾𝗅 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃𝖾 𝗉𝖾𝗎𝗑 𝗍𝖾 𝗌𝖾𝗇𝗍𝗂𝗋
𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 '𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝗇𝖾𝖾𝖽 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃'𝖺𝗂 𝖻𝖾𝗌𝗈𝗂𝗇 𝖽𝖾 𝗍𝗈𝗂
𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝖼𝖺𝗋𝖾
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃𝖾 𝗆'𝗂𝗇𝗊𝗎𝗂𝖾̀𝗍𝖾𝖮𝗇𝗅𝗒 𝗂𝖿 𝖺 𝗌𝗁𝗂𝗉 𝗐𝗈𝗎𝗅𝖽 𝗌𝖺𝗂𝗅 𝗂𝗇
𝖲𝖾𝗎𝗅𝖾𝗆𝖾𝗇𝗍 𝗌𝗂 𝗎𝗇 𝖻𝖺𝗍𝖾𝖺𝗎 𝗏𝗈𝗎𝗅𝖺𝗂𝗍 𝗒 𝗇𝖺𝗏𝗂𝗀𝗎𝖾𝗋
𝖮𝗋 𝗃𝗎𝗌𝗍 𝗌𝗈𝗆𝖾𝗈𝗇𝖾 𝖼𝖺𝗆𝖾
𝖮𝗎 𝗃𝗎𝗌𝗍𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗊𝗎𝖾𝗅𝗊𝗎'𝗎𝗇 𝗏𝗂𝖾𝗇𝗇𝖾
𝖠𝗇𝖽 𝗄𝗇𝗈𝖼𝗄𝖾𝖽 𝖺𝗍 𝗆𝗒 𝖽𝗈𝗈𝗋
𝖤𝗍 𝖿𝗋𝖺𝗉𝗉𝖾 𝖺̀ 𝗆𝖺 𝗉𝗈𝗋𝗍𝖾
𝖮𝗋 𝗃𝗎𝗌𝗍 (𝗈𝗋 𝗃𝗎𝗌𝗍) 𝗌𝗈𝗆𝖾𝗍𝗁𝗂𝗇𝗀
𝖮𝗎 𝗃𝗎𝗌𝗍𝖾 (𝗈𝗎 𝗃𝗎𝗌𝗍𝖾) 𝗊𝗎𝖾𝗅𝗊𝗎𝖾 𝖼𝗁𝗈𝗌𝖾𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 '𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝗇𝖾𝖾𝖽 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃'𝖺𝗂 𝖻𝖾𝗌𝗈𝗂𝗇 𝖽𝖾 𝗍𝗈𝗂𝖢𝗋𝗒𝗂𝗇𝗀 '𝖼𝖺𝗎𝗌𝖾 𝖨 𝗇𝖾𝖾𝖽 𝗒𝗈𝗎
𝖯𝗅𝖾𝗎𝗋𝖺𝗇𝗍 𝗉𝖺𝗋𝖼𝖾 𝗊𝗎𝖾 𝗃'𝖺𝗂 𝖻𝖾𝗌𝗈𝗂𝗇 𝖽𝖾 𝗍𝗈𝗂