Глава 16.3

6 1 5
                                    

Вернувшись, я увидел Зумерина, сидящего у костра, и лежащие справа от него три тела. Араи вышел из-за угла, достал Гинки из плаща и, увидев меня, доложил:
— Я всё сделал, те трое с пробитой грудью. Давайте поедем домой, — зевая, сказал Араи.
— В смысле?!
Сидящий у костра Зумерин с повышенным тоном ответил мне:
— Он просто вышел на них и убил.
— Так.... почему я ничего не услышал? При использовании магии обычно столько шума и каких-либо криков.
— Эйс, по твоему моя магия может только шуму наводить? В деревне мне приходилось поднимать землю на пару с камнями. Так же, там рядом были здания. В совокупности и получался тот грохот. Сейчас же я просто поднял пару булыжников и с огромной скоростью направил их им в грудь. Итог вот, — произнёс он, указывая пальцем на трупы. — Теперь поедем домой, у моей жены завтра... хотя, уже сегодня.. день рождения, так что мне ещё данное ей обещание выполнять.
" День рождения... Если брать в учёт время, которое я нахожусь здесь... То через девять дней мне было бы двадцать два."
— Очередной дерьмовый день рождения.
— Эйс, за такие слова о моей...
— Не-не-не, я о своём дне рождения.
— Не любишь этот день?
— В этот день умер мой отец. Причём, блять, дважды!
Араи посмотрел на меня молча и, продолжая стоять в ступоре немного времени, похоже, пытался понять, каким образом сказанное мною могло произойти.
— В девять моего отца убили не улице за пару тысяч, а в двадцать, моего, можно сказать, нового, приемного отца убили во время борьбы за территорию. Да и вообще каждый мой день рождения сопровождается смертью близких или знакомых. Одним словом, в этот день я кроме как пить в одиночестве ничем не занимаюсь.
— Хватило бы и информации про отца.
"Араи, похоже, плевать почти на всё. Характер, конечно, у него явно не покладистый. Вообще удивлен, что у него жена есть. Хотя, будь тут Аскания, уверен, она сказала бы обо мне примерно тоже самое."
— Ладно, сбрасываем в яму трупы и ждём Кирса. Араи, можешь тут где-нибудь яму сделать?
— Использовать мага земли, чтобы выкопать могилу... — возмутился Зумерин, встав с колен. — Мне надоело греться у костра, давайте займёмся делом.
Араи ходил вокруг и осматривался, пытаясь найти место для могилы. Спустя несколько минут ему все же это удалось, и он, прижав к ладони большим пальцем указательный, без слов поднял кусок земли в воздух. Повторив это действие несколько раз, он смог подготовить могилу. Я позвал его к себе, а сам направился к трупам. У двоих грудь была будто вломлена внутрь, и отчётливо виднелось месиво из органов и костей, что вываливались тут же, стоило мне перевернуть тело. Запах, кстати, тоже был не из приятных; ну а какой ещё запах бывает у трупов.
Взяв за ноги тело, я сказал:
— Хватай за руки и потащили. — приказал я, кивнув головой в сторону могилы.
— То есть, ты за чистые ноги, а я за рукава и руки в крови. Ты хочешь, чтобы мой плащ испачкался?
— Хватай за руки!
— Уж лучше за ноздри. Почему Зумерин не тащит?
— Он следит за территорией.
— Эйс, ты дебил? Мы в лесу ночью, тут на ближайший метров пятьсот кроме птиц и нас, шарахающихся здесь, никого нет.
— Ты можешь без слов взять уже его и потащить.
Араи, сложив руки, молча стоял и смотрел на меня своим сонным взглядом, как на умалишенного.
— Хрен с тобой, — я обошёл труп. —Доволен!? — спрашивал его я, взяв труп за руки.
Ещё немного постояв, Араи все же помог мне перетащить три тела. Когда же я подошёл брать тело деда, то заметил, что его грудь была в полном порядке.
— Так тебя зовут Алан, — проговорил я, касаясь вышитого имени на его рубашке.
Меня смутила по неизвестной причине не сломанная грудная клетка этого человека, и я хотел было разорвать рубашку, чтобы убедиться, но неожиданно дед схватил меня за руку. Я вздрогнул и даже вскрикнул, перепугавшись, ведь был уверен, что он мёртв. Оживший труп вскочил так, будто старость не была ему помехой, и, сильно толкнув меня в грудь, пока я приходил в себя, он отбежал от нас.
— Ты в порядке? — поинтересовался Зум, помогая мне подняться.

Созвездие клинкаМесто, где живут истории. Откройте их для себя