-Una idea clara: Primero que nada, necesitas una idea bien clara sobre lo que vas a escribir, no vallas a escribir disparates. Si tienes una idea pero no quieres que se te olvide te recomiendo que lo anotes en un cuaderno!
-Buena escritura: Si vas a empezar a escribir necesitas saber escribir! Para mejorar tu escritura, te recomiendo que leas libros de escritores reales, no anónimos (Fanfics, o algo algo así), Para fijarte en la forma que están escritas las palabra, la ubicación de los puntos y comas, las tildes, los signos de interrogación y exclamación... También puedes utilizar el auto corrector de tu teléfono (Si escribes directamente de tu celular)
-Título: El título es lo que describe en muy pocas palabras sobre lo que se trata toda la historia, lo que quiere decir que tiene que ver con la historia. No cometas lo que muchas personas cometen! Por ejemplo: Si la historia se trata de una chica que quiere cumplir su sueño en Nueva York y de título le colocan "I Love Food" (Exagerando) No! Núnca pero NÚNCA lo hagas! En ese caso tienes que saber que la historia se trata de una chica que QUIERE CUMPLIR SUS SUEÑOS. Busca la palabra clave, por ejemplo se podría llamar "Sueños" o si quieres ser más cool "Dreams" :v
-Títulos Bilingües: El problema de poner un título en inglés es que confundirías a los lectores, por ejemplo: una persona que habla inglés está aburrido y quiere leer algo entretenido, entonces se encuentra con tu historia (En este caso Dreams) Al empezar a leerlo se da cuenta de que está en español y no entiende ni un carajo! Pobre gringo, si no quieres a un gringo triste y desilusionado no le pongas títulos en inglés! (A no ser de que sepa hablar español :v )
-En el caso de que te hallas hecho el malote y no me hiciste caso, para poner el título en inglés tienes que saber inglés! Este error también lo cometen muchas personas, como no saben inglés, se van al Traductor de Google y ponen el título de su historia para traducirlo al inglés, el problema de esto es que el Traductor de Google te hace hablar como cavernícola, entonces si el título que le quiere poner es, por ejemplo, Yo te quiero, lo traducirá a Me love You (Lo que significa en realidad Yo amarte) Y si un gringo lo lee lo único que hará es reírse de ti... así que si no sabes inglés te recomiendo que le preguntes a alguien que de verdad sepa inglés o simplemente ponlo en español...
ESTÁS LEYENDO
Guía para escribir tus libros y novelas
RandomComo dice el título, aquí te daré unos Tips para que tengas en cuenta cómo escribir... Seguro estabas aburrido/a y querías escribir algo y no tenías ni idea de qué hacer... (Me pasó) y por eso llegaste hasta aquí. Sin más que decir, a continuación...