Mandarin/Pinyin/English Trans Lyrics
Credits to Asian Euphoria
Performers: Zhang He, Bai Yu, Zhang Bin Bin, Cui Hang, Zheng Ye Cheng
(Zhen Shao Xiang, Cao Guang, KO, Qiu Yong Hou, Hao Mei)我总是轻描淡写告诉你我的愿望
Wǒ zǒng shì qīng miáo dàn xiě gào su nǐ wǒ de yuàn wàng
I always casually tell you my wishes也给你千言万语都说不尽的目光
Yě gěi nǐ qiān yán wàn yǔ dōu shuō bù jìn de mù guāng
And give you looks that a thousand words wouldn't be able to describe这世界总有人在忙忙碌碌寻宝藏
Zhè shì jiè zǒng yǒu rén zài máng máng lù lù xún bǎo zàng
In this world, there will always be people who are busy looking for treasure却误了浮世骄阳
Què wù le fú shì jiāo yáng
But they mistake the blazing sun for it
也错过人间万象Yě cuò guò rén jiān wàn xiàng
And miss out on the manifestations of life古城里长桥上
Gǔ chéng lǐ cháng qiáo shàng
On the long bridge of this ancient city人如海车成行
Rén rú hǎi chē chéng háng
There is a sea of people and cars going on their way你笑得像光芒
Nǐ xiào dé xiàng guāng máng
Your smile is like a ray of light蓦然把我照亮
Mò rán bǎ wǒ zhào liàng
That suddenly lights me up(你笑得像光芒)
(Nǐ xiào dé xiàng guāng máng)
(Your smile is like a ray of light)(蓦然把我照亮)
(Mò rán bǎ wǒ zhào liàng)
(That suddenly lights me up)风轻扬夏未央
Fēng qīng yáng xià wèi yāng
The wind blows gently; summer is not yet over林荫路单车响
Lín yìn lù dān chē xiǎng
Bikes ring on the greenway原来所谓爱情 是这模样
Yuán lái suǒ wèi ài qíng shì zhè mú yàng
So this is what love looks like就承认一笑倾城一见自难忘
Jiù chéng rèn yī xiào qīng chéng yī jiàn zì nán wàng
Just admit that you were allured by my smile and couldn't forget me after you first saw me说什么情深似海我却不敢当
Shuō shén me qíng shēn sì hǎi wǒ què bù gǎn dāng
Saying that love is deep like the sea... you flatter me最浪漫不过与你并肩看夕阳
Zuì làng màn bù guò yǔ nǐ bìng jiān kàn xī yáng
The most romantic thing is to just watch the sunset with you shoulder to shoulder我心之所向
Wǒ xīn zhī suǒ xiàng
That's the direction my heart goes in(并肩去看夕阳)
(Bìng jiān kàn xī yáng)
(Watching the sunset with you shoulder to shoulder)(我的心之所向)
(Wǒ xīn zhī suǒ xiàng)
(That's the direction my heart goes in)想和你游四方赏晴雨的风光
Xiǎng hé nǐ yóu sì fāng shǎng qíng yǔ de fēng guāng
I want to travel to all four corners [of the earth] with you to enjoy the views in all kinds of weather想和你铺纸笔写余生的篇章
Xiǎng hé nǐ pū zhǐ bǐ xiě yú shēng de piān zhāng
I want to write the remaining chapters of life with you笑与泪都分享管情节多跌宕
Xiào yǔ lèi dōu fēn xiǎng guǎn qíng jié duō diē dàng
Sharing the laughs and tears with you freely no matter the circumstances我们不散场
Wǒ men bù sàn chǎng
Our story won't end你是我偶然听闻铭感于心的歌唱
Nǐ shì wǒ ǒu rán tīng wén míng gǎn yú xīn de gē chàng
You are the song that engraved itself into my heart when I listened to it by chance也是我惊鸿一瞥而后拥抱的芬芳
Yě shì wǒ jīng hóng yī piē ér hòu yōng bào de fēn fāng
You are also the fragrance that hugged me after I caught a glimpse of your gracefulness这世界风华正茂可别辜负好时光
Zhè shì jiè fēng huá zhèng mào kě bié gū fù hǎo shí guāng
The world is at its prime so don't let the good times go to waste六月风走街穿巷
Liù yuè fēng zǒu jiē chuān xiàng
The June wind runs through the streets and pierces the alleys六月花陌上盛放
Liù yuè huā mò shàng chéng fàng
The June flowers are blooming on the paths古城里长桥上
Gǔ chéng lǐ cháng qiáo shàng
On the long bridge of this ancient city人如海车成行
Rén rú hǎi chē chéng háng
There is a sea of people and cars going on their way你笑得像光芒
Nǐ xiào dé xiàng guāng máng
Your smile is like a ray of light蓦然把我照亮
Mò rán bǎ wǒ zhào liàng
That suddenly lights me up(你笑得像光芒)
(Nǐ xiào dé xiàng guāng máng)
(Your smile is like a ray of light)(蓦然把我照亮)
(Mò rán bǎ wǒ zhào liàng)
(That suddenly lights me up)风轻扬夏未央
Fēng qīng yáng xià wèi yāng
The wind blows gently; summer is not yet over林荫路单车响
Lín yìn lù dān chē xiǎng
Bikes ring on the greenway原来所谓爱情 是这模样
Yuán lái suǒ wèi ài qíng shì zhè mú yàng
So this is what love looks like就承认一笑倾城一见自难忘
Jiù chéng rèn yī xiào qīng chéng yī jiàn zì nán wàng
Just admit that you were allured by my smile and couldn't forget me after you first saw me说什么情深似海我却不敢当
Shuō shén me qíng shēn sì hǎi wǒ què bù gǎn dāng
Saying that love is deep like the sea... you flatter me最浪漫不过与你并肩看夕阳
Zuì làng màn bù guò yǔ nǐ bìng jiān kàn xī yáng
The most romantic thing is to just watch the sunset with you shoulder to shoulder我心之所向
Wǒ xīn zhī suǒ xiàng
That's the direction my heart goes in(并肩去看夕阳)
(Bìng jiān kàn xī yáng)
(Watching the sunset with you shoulder to shoulder)(我的心之所向)
(Wǒ xīn zhī suǒ xiàng)
(That's the direction my heart goes in)想和你游四方赏晴雨的风光
Xiǎng hé nǐ yóu sì fāng shǎng qíng yǔ de fēng guāng
I want to travel to all four corners [of the earth] with you to enjoy the views in all kinds of weather想和你铺纸笔写余生的篇章
Xiǎng hé nǐ pū zhǐ bǐ xiě yú shēng de piān zhāng
I want to write the remaining chapters of life with you笑与泪都分享管情节多跌宕
Xiào yǔ lèi dōu fēn xiǎng guǎn qíng jié duō diē dàng
Sharing the laughs and tears with you freely no matter the circumstances我们不散场
Wǒ men bù sàn chǎng
Our story won't end