Awanaitsumorino, genki de ne - Scandal

24 0 0
                                    

Hanarete shimatta kokoro to kokoro wo ikikau asa no kensou ni sagashita

"Koko de ii kara" to shingoumachi de iu minareta yokogao mienaku naru kao

Hajimaru mae no you ni onaji sekai ni inai you ni

Dekiru kana shitakunai na ushinau chokuzen

Kyuu ni genjitsu ni natte kotoba wa nodo ni hikkakatte

Ao ni naru ugokidasu hohoemu kimi ga iu

Nidoto awanai tsumori no "Genki de ne" saigo ni yasashisa wa iranakatta no ni

"Sayonara" toka "jaa ne" toka ito wo kiru you ni hanashite yo

Nee aenaku naru kara "Genki de" to saigo made futari omoeru nara

Te wa hanasanai mama sore de ii no ni tooku naru itsudemo ato kara samishikute

Owareseta no wa dare? Saki ni me wo sorashita no wa

Iji wo hatte muki ni natta watashi no hou de

Kyuu ni itoshisa ga katte kotoba ga yatto koe ni natte

Aka ni naru sono mae ni kimi no na wo yobikaketa

Nidoto awanai tsumori no "Genki de ne" sonna yasashisa ga daisuki datta koto

"Gomen ne" toka sono mae ni iwanakucha..

Aenaku naru kara "Genki de" to kizukenaku naru kara "Genki de" to

"Sayonara" toka "jaa ne" yori daiji na mono wo oshiete kureta

Awanai tsumori no "Genki de ne" iwaseru made wakaranakute gomen ne

Tenmetsu suru shingou ga aka ni naru chokuzen de furimuite

Te wo futta kimi wa mata hohoende "Genki de ne"

English Translation

I searched for our separated hearts in the clamor of mornings that come and go

Saying "I'm fine here" as we wait at the signal, your familiar profile and face disappears from view

It's like before the beginning, like not being in the same world

Will I be able to do it? I don't want to just before we part

It suddenly becomes reality; the words are caught in my throat

It turns green and you start to move as you smile and say

I don't plan on seeing you again; "Take care"; although kindness isn't what I needed in the end

"Goodbye," "See you later"; let me go like cutting a thread

Hey, I'll never see you again, so "Take care"

If we think of each other until the end

Not letting go of your hand should be enough, but we wind up far apart; I always feel lonely afterwards

Who was the one that ended us?

The one who looked away, was stubborn, and walked away was me

Love suddenly prevails and my words are finally voiced

Before it turned red, I called out your name

I don't plan on seeing you again; "Take care"

I used to love such tenderness

I need to say it before I say I'm sorry..

I'll never see you again, so "Take care"; you'll never notice, so "Take care"

More than saying "Goodbye" or "See you later," you showed me what was important

I don't plan on seeing you; "Take care"; I'm sorry for not knowing until you said it

You turned around just before the flickering signal turned red

And waved and smiled again; "Take care"

Song Lyrics 2020Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon