4 глава.

1.1K 78 9
                                    

В лаборатории я провел весь день, наслаждаясь новым экспериментом. Я просчитал, что если вместо пыльцы добавить сок цветка, то эффект будет более длительный. К тому же я нарезал некоторые ингредиенты иначе и помешивал по-другому. Зелье для мальчишки я готовил параллельно. В итоге я смог улучшить рецепт из статьи и вовремя доварить зелье для Поттера. Главное, что время я все же нагнал и вчерашний день не полностью прошел даром. Написав на полях статьи мои изменения, я отложил ее на полки. Привычка со школы никуда не уходила. Я всегда писал в книгах и журналах на полях.

Вышел я только вечером. Вроде время ужина. Гостиная меня удивила. Здесь совсем не было пыли. И было слишком чисто. Я удивленно осмотрел обстановку и прошел на кухню. Передвигался я всегда тихо, так что Поттер, который в этот момент что-то готовил, меня не услышал. Здесь тоже было очень чисто, но не это самое главное. Аромат еды был превосходным. Не ожидал, что мальчишка так может. Я сел за стол и принялся наблюдать за его действиями. Для него явно все было привычным, и он чувствовал себя... Свободно. Каждое движение четкое и отточенное, ничего лишнего. И как он только умудряется плохо зелья варить? Даже странно.

Он резко выпрямился и напрягся. В руке у него был нож, которым он нарезал зелень. Он перехватил его и резко развернулся. Я выставил щит от материальных объектов, но он не кинул его. Увидев меня, он немного расслабился и отложил свое оружие. Поттер внимательно посмотрел на меня, несмело улыбнулся и повернулся ко мне спиной, продолжая шинковать зелень. Притом он делал это быстро и точно. Можно сказать идеально. Это точно тот самый ребенок? Он же даже элементарные вещи не мог правильно подготовить на зельях. Отложив нож, он высыпал зелень в сотейник и накрыл его крышкой, выключив конфорку. Да, у меня была маггловская техника, все же это дом, где я вырос. Но я пользовался плитой только для варки кофе. Так он вкусней. Но все необходимое у меня было. Странно, что Гарри решил приготовить ужин. Я думал, он будет питаться бутербродами весь день.

— Сэр, а где у Вас тарелки?

Я молча взмахнул палочкой и сервировал стол. Он улыбнулся и взял блюдо со стола. Отвернувшись назад, он стал выкладывать свою восхитительно-ароматную еду. Удивленно приглядевшись, я увидел рататуй. И откуда у меня столько овощей? А из духовки он достал два стейка. Положив сверху смесь масла с травами и чесноком, он разложил мясо по тарелкам и сел, выжидающе уставившись на меня.

Дневник Гарри Поттера.Место, где живут истории. Откройте их для себя