Chapter IV

66 4 4
                                    

Обед шёл уже больше получаса, но Хелены так и не было. Кандида оживлённо обсуждала с Годриком новое темномагическое заклятие, которое они вместе с Хельгой почти создали. Ну как, создали. Скорее написали множество формул, по которым оно могло бы, в конце концов, получиться, но не определили формулировку.
— Так в чем суть заклятия, Годрик? — Кандида даже не притронулась к еде, полностью увлеченная беседой.
Гриффиндор пытался через весь стол докричаться до девушки:
— Оно убивает! — такой щенячий восторг у блондина не вызывали даже мечи.

Кандида закатила глаза, давая понять, что это ей ни о чем не говорит.
— Годрик, есть множество заклятий, которые убивают. Там, пробивают дыру в теле, выпускают всю кровь; можно навести достаточно сильную иллюзию и человек умрёт со страху. Будто сам не знаешь.
— Нет. Это другое. Мгновенная смерть. Без причины, – на этих словах у Кандиды глаза загорелись подозрительной радостью.
Хельга, заметив преждевременный восторг подруги, уточнила:
— Пока не удалось найти слова, которыми можно убить просто без причины. Мы в процессе. Обычно крысы и белки дохнут от травм, несовместимых с жизнью.
Когтевран явно задумалась.
— А трупы остались? — Пуффендуй закатила глаза, понимая, к чему клонит подруга.
— Остались. Какие аспекты некромантии ты проверяешь на этот раз? — видимо, ни она, ни Годрик не разделяли ею вечную возню с трупами и духами.
— Можно ли оживить животное, если нет, то можно ли вызвать его дух, если оно убито насильно, — Кандида наконец решила пообедать, взяв на вилку небольшой кусочек мяса и отправив его в рот, — Мне нужны трупы ваших мышей, потому что Салазар, — она пихнула мага, который был совершенно не в беседе, — Не разрешает пустить его змеюку в Тайной комнате на эксперименты.
Слизерин, до этого внимательно рассматривавший свои ногти на руках, оторвался от этого занятия, впервые после начала трапезы обратив внимание на друзей:
— Что? Я что-то пропустил? — редко увидишь этого змея настолько несобранным.
— Говорю, можно василиска твоего пустить на опыты? — Кандида пристально заглянула в глаза Салазара.
Он отрицательно покачал головой.
— Канди, я не хочу начинать этот разговор сначала, но василиск — редчайшее существо. Вымирающий вид. Их осталось несколько десятков. Тем более, как змееуст, я не потерплю такого отношения к собрату, — Слизерин говорил настолько устало, что даже до Годрика, никогда не вникавшего в беседы этих двух основателей, дошло, что у него уже просто нет сил повторять одно и то же.
— Салли, а мы тут заклятие тебе решили посвятить! — Гриффиндор никогда не обладал чувством такта.
Но Салазар был исключительно сосредоточен на своём медальоне, который теребил уже несколько минут, что даже не расслышал, что Годрик обратился к нему. Кандида толкнула Слизерина, пытаясь вывести того из транса. Он совершенно незаинтересованно окинул взглядом девушку, собираясь обратно углубиться в рассмотрение украшения.
— А мы тебе заклятие посвятили! — но ему это не позволил Гриффиндор.
— Ууу... — брюнет задумчиво протянул, сфокусировавшись на лице друга, — Прости, но как и какое? А то с твоим чувством такта, ты мог и заклинание чистки ковров назвать "помощь Слизерина".
Годрик громоподобно рассмеялся, глядя на Салазара, который не преминул продемонстрировать красивое закатывание глаз.
— Раз язвишь — жить будешь, — вынесла вердикт Пенелопа.
Слизерин усмехнулся, глядя, как Годрик пытается успокоиться, утирая далеко не чистым рукавом слёзы, выступившие от смеха.
— Нет. Заклинание мгновенной смерти. Будет с зелёной вспышкой, — Салазар довольно ухмыльнулся на ответ блондина.
— Хотя, такое посвящение мне по вкусу, — и под дружный смех друзей откинулся на спинку стула, заведя руки за голову.

Вы достигли последнюю опубликованную часть.

⏰ Недавно обновлено: Aug 23, 2020 ⏰

Добавте эту историю в библиотеку и получите уведомление, когда следующия часть будет доступна!

Будущее в далёком прошлом Место, где живут истории. Откройте их для себя