5 Глава «Всем по одному»

9 0 0
                                    

   Дети услышали, как открылась входная дверь.
-Чёрт, родители вернулись, - обеспокоено заметила Анна. Она вскочила с места и начала хаотично разглядывать комнату в поисках чего-то такого, что могло не понравится родителям, а Джефферсон с Кэролин резко уж захотели домой, но всё же они все вместе спустились встречать пришедших.
Родители Аннабель были людьми из ученного общества. Доктор Коллин и Доктор Чарльз были египтологами. Жили они во истину счастливо и без скандалов, хотя так все всегда говорят про более менее добрые супружеские пары, но дело в том, что эти люди были диковинкой в нашей с вами современности. Они были воспитаны и начитаны, уважали только благородство и искренность, говоря красноречиво были примерными христианами и старались обеспечить свою дочь всем, в чём она могла нуждаться.
Дом семейства Нинрак выглядел как типичный американский дом пятидесятых, причиной чему служила глубочайшая любовь родителей к этому периоду расцвета их отечества. Одевались они кстати соответственно. Как говорил Чарльз: "Америка никогда не будет такой, какой мы видели её тогда... И это единственная причина почему я за путешествия во времени". Его жена, Коллин, всегда смеялась с этой шутки, в то время как друзья Анны и она сама не понимали в чём заключается юмор.
Родители Анны как раз вернулись с конференции по поводу новых археологических экспедиций в Гизе, но были оба не в восторге так как в этот раз они останутся дома, тендер на раскопки выиграла другая команда.
-Аннабель, а почему ты не предупредила нас с папой о том, что у нас гости? Мы бы привезли вам по бургеру с этими газированными напитками... Или что сейчас любит молодёжь, - Миссис Нинрак была уставшей, но доброй по жизни женщиной.
-Мам, я не ем бургеры, а Кэролайн вообще вегетарианка, ну или хотя бы пытается ею быть, - подталкивая локтем Кэр, сказала Анна.
-Вот и правильно, нечего есть бедных коров... Но, признаюсь, лично я люблю сочные стейки, вы же меня простите, Мисс Кэролин? - добродушным взглядом и тёплой мужской улыбкой пошутил Доктор Чарльз.
-Хах-эм... Да, каждый должен есть, что хочет, - цепляя челку за ухо неловко пробормотала Кэр.
-Ой нет, дорогуша, если бы Чарльз ел всё, что он хочет, то никогда б ему не стать исследователем Египта, - строго заметила Коллин, вешая свою шляпку с пальто на вешалку.
-Можно ли поинтересоваться, почему это? - спросил Чарльз.
-Пузо бы не влезло в катакомбы! -спокойно, но с довольной улыбкой отрезала Миссис Нинрак.
Все хором засмеялись, кроме Джеффа и Кэр. Нет, они конечно тоже прикрикнули, но боясь оскорбить хохотом Доктора Чарльза, они решили соблюсти некие негласные дисциплины.
Родители поднялись к себе в спальню, дабы привести себя в порядок после долгой поездки, а ребятки решили остаться внизу и подумать, что же может означать полумесяц и странное слово на букву "Х". Внезапно зазвонил телефон Кэролин:
-О Боже, это моя мама, - готовая заплакать Кэролин, судорожно показала на имя в телефоне, - как я могла забыть про её существование, что мне ей сказать? Я ведь никогда не пропадала, ни на час даже.
-Скажи, что ты вчера была у меня, так как мне стало плохо после кладбищенских хот-догов и стакана пива, - предложил Джефф.
-Если она узнает, что я была у какого-то мальчика всю ночь, она меня выпотрошит...
-Ну тогда скажи ей то же самое, но про меня! - в игру вступила Аннабель.
-Выбора нет, придётся рискнуть, но вряд ли она в это поверит, - Кэр берёт трубку:
-Алло?
-Доча, ты кажется не тем Богам молишься, если думаешь, что можешь вот так пропадать. Где ты?
-Я у Анны, ей просто нужна была моя помощь и я осталась у неё.
-Даже не буду говорить, что ты могла и предупредить... Тут это, кое-какие новости дошли, я испугалась и сразу позвонила тебе.
Тут Кэролайн вспоминает, что произошло минувшей ночью и сопоставляет скорость распространения новостей по столь маленькому городу. Почему мама узнала об этом только через двенадцать часов? И кстати, а почему мама такая спокойная и не едет резать меня на куски - пролетело в голове у Кэр.
-Да, не переживай, мам, всё в порядке. Ты сама- то где? Может заберёшь меня?
-Дочуль, ну ты и сама дойдёшь, у меня сейчас дела и я в дороге, приеду - всё тебе расскажу.
-Ну хорошо, пока!
-Целую, солнце!
После того, как Кэролин повесила трубку, что-то щелкнуло у неё в голове. Она не могла поверить в такую спокойную, даже можно сказать рациональную реакцию матери на столь непристойное поведение дочери. Рассказав друзьям о разговоре с мамой, Кэр нашла понимание только во взгляде Анны, ведь она хорошо знала мать Кэролин и точно так же не понимала откуда такое снисхождение, а даже местами холодность.
Сверху спустились мистер и Миссис Нинрак, которые вознамерились приготовить что-нибудь такое эдакое, чтобы впечатлить друзей дочери и свои изголодавшиеся животы. В гостиной объединенной с кухней началась мышиная возня: Чарльз сидел за очередной книгой по истории, куря трубку. Это было его любимым занятием, в такие моменты он говорил, что ощущает как в него вселяется дух Сталина, а точнее его мысли и умение предпринимать хорошие решения посредством анализа происходящего.
Миссис Коллин поджаривала яичницу в странных пластиковых формах, которые она приобрела в крайней поездке в Каир. Формы были разными: геометрическими фигурами, какими-то рожицами и так далее. Всего нужно было пожарить пять яиц. Она заведомо поинтересовалась кому сколько и все как один ответили - Одно!
В добавок к яйцам, Коллин разогревала мясной пирог, который ей занесла соседка два дня назад. Пах он вроде удобоваримо, но на вид был уже не очень, поэтому и его она сверху смазала яйцом, что даст в итоге новую аппетитную корочку.
Наши с вами друзья лежали на полу и продолжали рассуждать, по поводу всех знаков и странной бумажки:
-Слушай, Анна, а давай спросим твоих родителей, что может значит эта недолуна и это странное словцо, - вдруг воскликнул Джефф.
-Что, что? - обратилась к ним Миссис Коллин, не отрываясь от кашеварки, - у вас есть ко мне вопросы?
-Н-да, - вставая и направляясь к маме Анны, протянул Джефферсон, - нас тут интересует значение данного символа.
Он показал ей бумажку и Миссис Коллин спустила с головы очки, прищурившись, сразу выдала ответ:
-Ой, у данного изображения много смыслов и трактовок, но лично от себя могу сказать, что это символ древнеегипетской Богини Иштар. Для египтян это означало процветание и рост.
-Хм... Интересно, спасибо, - Джефф пошел обратно к девочкам, - короче, мы имеем дело с Египтом!
-Да, мы слышали, но это не обязательно, есть и другие значения. По-твоему Сэйлор Мун имеет как-то отношение к Египту? - шутливо поинтересовалась Анна.
Через несколько минут и яичница была готова, и пирог разогрелся, кстати не смотря на свою не первую свежесть, выглядел прекрасно и источал умопомрачительный аромат. Миссис Коллин вытащила из холодильника винтажный графин с апельсиновым соком, который она залила туда по приезде. "Все за стол!" прозвучала фраза и самым первым к столу побежал Мистер Нинрак. Наконец все расселись и Коллин ставила по отдельности перед каждым тарелку с его яичницей.
-Это для вас, господа - яйцо в виде треугольника для Чарльза и просто круглое для Джеффа, - а это вам детки, - квадратная яичница для Аннабель и...
-Опять полумесяц? - воскликнула удивлённая Кэролин.
-А что, тебе не нравится? Анна, поменяйся с ней яичницей, - испуганно и непонимающе сказала Коллин.
-Нет, нет, просто, почему именно полумесяц и именно мне? - риторически задалась вопросом Кэр.
Миссис Нинрак села рядом с мужем и уже выбросила из головы микро инцидент с подругой дочери, между тем  Кэр и Анна недоумевающе смотрели друг на друга, а голодный и простой Джефф уплетал свою простую круглую яичницу.

ХАДЗАНМесто, где живут истории. Откройте их для себя