[English]
We were so beautiful
We were so tragic
No other magic could ever compare
Lost myself, seventeen
Then you came, found me
No other magic could ever compare
There's a room
In my heart with the memories we made
Took 'em down but they're still in their frames
There's no way I could ever forget, mmm
For as long as I live and as long as I love
I will never not think about you
You, mmm
I will never not think about you
From the moment I loved, I knew you were the one
And no matter what I-I do, ooh, mmm
I will never not think about you
What we had only comes
Once in a lifetime
For the rest of mine, always compare
To the room
In my heart with the memories we made
Nights on fifth, inbetween B and A
There's no way I could ever forget, mmm
For as long as I live and as long as I love
I will never not think about you
You, mmm
I will never not think about you
From the moment I loved, I knew you were the one
And no matter what I-I do, ooh, mmm
I will never not think about you
Didn't we have fun?
Didn't we have fun, looking back?
Didn't we have fun?
Didn't we have fun?
Didn't we have fun?
Didn't we have fun, looking back?
Didn't we have fun?
Didn't we have fun?
We were so beautiful
We were so tragic
No other magic could ever compare
[Terjemahan]
kita pernah begitu indah
kita (juga) pernah begitu tragis
Tak ada satu sihir pun yang bisa menandingi
Kehilangan jati diriku, di umur tujuh belas tahun
Lalu kau hadir, menemukanku
Tak ada satu sihir pun yang bisa menandingi
Ada sebuah ruang
Di dalam hatiku yang berisi kenangan yang kita buat
Tlah coba kumusnahkan tapi semua itu masih dalam bingkainya
Tak mungkin aku bisa melupakanya, mmm
Karena selama aku hidup dan selama aku mencinta
Aku takkan pernah tak memikirkanmu
Kamu, mmm
Aku takkan pernah tak memikirkanmu
Dari saat aku mencinta, aku tahu kaulah orangnya
Dan apapun yang kulakukan, ooh, mmm
Aku takkan pernah tak memikirkanmu
Yang kita miliki ini hanya terjadi
Sekali seumur hidup
Selama sisa hidupku, selalu membandingkan
Ke sebuah ruang
Di dalam hatiku yang berisi kenangan yang kita buat
Malam-malam kelima, di antara B dan A
Tak mungkin aku bisa lupa, mmm
Karena selama aku hidup dan selama aku mencinta
Aku takkan pernah tak memikirkanmu
Kamu, mmm
Aku takkan pernah tak memikirkanmu
Dari saat aku mencinta, aku tahu kaulah orangnya
Dan apapun yang kulakukan, ooh, mmm
Aku takkan pernah tak memikirkanmu
Tidakkah dulu kita bersenang-senang?
Tidakkah dulu kita bersenang-senang, ingatkah?
Tidakkah dulu kita bersenang-senang?
Tidakkah dulu kita bersenang-senang?
Tidakkah dulu kita bersenang-senang?
Tidakkah dulu kita bersenang-senang, ingatkah?
Tidakkah dulu kita bersenang-senang
Tidakkah dulu kita bersenang-senang
kita pernah begitu indah
kita (juga) pernah begitu tragis
Tak ada satu sihir pun yang bisa menandingi
