Gurerge -Demon Slayer

108 10 0
                                    

Gurerge ( opening kimetsu no Yaiba) - Demon Slayer

Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume

Dou shitatte kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete mamoru ima wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Ummei wo terashite

Inabikari no zatsuon ga mimi wo sasu
Tomadou kokoro yasahii dake ja
Mamorenai mono ga aru
Wakatteru kedo

Suimenka de karamazu zenaku
Sukete mieru gizen ni too bad
Tell me why, tell me why, tell me why
Tell me i don't need you
Isuzai no hana yori idome tsuzuke saikaichuu
Yaa, utsukushiii

Ranbau ni shikitsumerareta togadarake no michi mo
Honki no boku dake ni arawareru kara
Norikoete miseru yo
Kantan ni katazukerareta mamorenakatta yume mo
Guren no shinzou ni ne wo hayashi
Kono chi ni yadotte

Hito shirezu hakanai chiriyuku ketsumete mujou ni yaburete himei no kaze fuku
Dareka no warau kage dareka no nakigoe
Daremo ga shiawase no nagatteru

Dou shitatte kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete mamoru ima wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Ummei wo terashite

Translate

Aku tahu mengapa aku bisa menjadi kuat, bawa aku bersamamu

Hati yang penuh kekuatan dimuakkan oleh lentera berlumpur
Ada sesuatu yang ingin kuambil dengan tanganku
Yang gemenyar, hanyq itu saja

Dalam aroma malam( aku menghabiskan seluruh 30malam) bahkan jika aku diudara
(Menetap langit)
Hanya diriku sendiri bisa ku ubah, hanya itu saja

Aku tahu mengapa aku bisa jadi kuat bawaku bersamamu

Apapun terjadi
Aku tidak bisa menghentikan mimpiku, aku tidak berhenti sekarang
Jika aku bisa menjadi kuat untuk seseorang
Terima kasih, kesedihan
Aku tahu apa ertinya dikalahkan oleh dunia
Mekarlah bunga lotus merah! Terangi takdir ini

Suara kilatan petir menembus telingaku
Apakah ada sesuatu yang bisa dilindungi hanya dengan bersikap baik? Aku tahu
Baik dan jahat terjerat dalam air, hukuman ilahi yang dapat melihat jelas kemunafikan
( Katakan padaku mengapa mengapa, katakan padaku mengapa, katakan padaku mengapa... Aku tidak membutuhkanmu...!)

Satu bunga yang terus berjuang untuk mekar itu
Lebih indah daripada bunga permata

Jalan yang penuh dengan duri yang tajam
Hanya akan muncul untuk diriku yang bersungguh - sungguh

Jangan mudah tersembunyi akan lenyap karena tersebar
Jeritan angin memilukan yang merobeknya
Bayangan tawa dan tangisan seseorang
Semua orang menginginkan kebahagian

Apapun terjadi
Aku tidak bisa menghentikan mimpiku, aku tidak berhenti sekarang
Jika aku bisa menjadi kuat untuk seseorang
Terima kasih, kesedihan
Aku tahu apa ertinya dikalahkan oleh dunia
Mekarlah bunga lotus merah! Terangi takdir ini

Video

yang kedua... Saya harap ini apa yang anda maksudnya -ayakachizu-

😎🎐🥁 Sila menikmati nya.

lirik laguWhere stories live. Discover now