Как его понять?

540 34 1
                                    

- Вонбин, ты не поверишь, что у меня для тебя есть! - радостно заводила Мэйрин, отводя девушку в сторону.
- Давай уже рассказывай, я спешу, у меня нет времени, - она сказала это немного раздраженным тоном, будто её сейчас вовсе не волнует Мэйрин.

Мэйрин аккуратно вытащила из кармана тёплой кофты маленькое колечко в бронзовой, старинной огранке. На кольце был заколдованый камень, переливающийся берюзовым цветом. Его красота завораживала, несколько минут девушки стояли молча, рассматривая его яркий блеск.

- Держи, - Мэйрин положила кольцо в ладонь Вонбин.
- Это мне? Но, Мэй, как? Как у тебя это получилось?
- Я просто попросила, - ответила она, мило улыбнувшись.
- Спасибо, Мэй, спасибо тебе большое.
- Ай, ой, - от радости Вон крепко обняла Мэйрин так сильно, что хрупкие кости девушку чуть не переломались.
- Прости, Мэй, иногда я могу не рассчитать свои силы. Это сложно делать, когда ты вампир.
- Все в порядке, ну так что, идем гулять?
- Эм, да, только у меня сейчас важные дела. У вампиров собрание, нужно бежать.
- Конечно...беги, - грустно сказала Мэй, махая рукой Вонбин, которая даже не дождалась ответа.

Пока Мэйрин стояла в стороне коридора, в её голову лезли разные мысли: "Интересно, что за собрание у них там? И почему Вонбин так сильно спешила на него?" Юное сердце разрывалось от любопытства, глаза девушки начинали все больше и больше загораться от идеи узнать, что же вампиры там обсуждают. Конечно же, ей не стоило этого делать и нужно было бы оставаться в стороне от всего этого, но её некому было остановить. Сорвавшись с места, она торопливым шагом пошла в сторону, куда ранее убежала Вонбин.

- Чёрт, зачем им в доме столько запутанных коридоров. Серьёзно, блин, опять поворот?

Тихо выглядывая из каждого угла, она продолжала идти дальше, как можно аккуратнее, чтобы случайно не привлечь чьё-то внимание. Дойдя до самого конца, Мэй остановилась возле двери, в которой была маленькая щель. Внутри зал была достаточно большой, но он был забит. Огромный длинный стол, за которым сидели Чимин, Тэхён и еще парочка каких-то вампиров. Недалеко сидели Юнджин и Тэра. Они смотрелись высокомерно, держа головы высоко, и рассматривая всех с высока. Все остальное пространство было забито остальными вампирами. Видимо самые важные сидели рядом с лидерами кланов.

- Мм, плохо слышно, - прислонившись, она пыталась услышать о чём говорили вампиры.

- Господа, ситуация ухудшается, мы кое как успеваем заметать следы, но многие вампиры просто вышли из под контроля, - встревоженно сказал какой-то мужчина, стоя возле своего стула, и обращаясь к лидерам.
- Сколько еще? - прозвучал голос Чимина.
- Сегодня ночью еще четверо.
- Это много, - сказал задумчиво Ким Тэхён, складывая руки в заком перед лицом.
- Вы нашли кто это был?
- Да, господин Пак, мы уже посадили их в камеры.
- Отлично, они объяснились?
- На сколько мне известно, они состоят в так называемом своем клане "независимости". У них есть свой лидер, который говорит им бороться за свободу вампиров, что они должны быть главными в мире, и им должны подчиняться люди.
- Это были новообращённые? - спросил кто-то из главарей другого клана.
- Да, ими легче управлять: они не умеют противостоять гипнозам и ими управляет жажда крови.
- Мы не должны довести, чтобы люди узнали об этом, иначе, может начаться война, - с серьёзностью сказал Чимин.

Страх и любовьМесто, где живут истории. Откройте их для себя