Left for Denver

129 7 7
                                    

What time was it?

When you were only 18 years old

You crossed the street, you crossed your legs

You came across a little cold

And it was all, it was all

Falling apart (falling apart)


Eu só desejava ter te dado o valor que você merecia.

Eu desejava ter sido motivo de alegria na sua vida, não de tristeza.

Eu desejava ter uma mínima possibilidade de reparar toda dor que eu causei.

Eu desejava com todas as minhas forças que não fosse tarde demais para te pedir perdão.

Eu não consigo lembrar James, e não é por falta de tentativas. Eu tentei.

Juro que concentrei todas as minhas forças nas lembranças, tentei lembrar quando foi que as coisas começaram a dar errado, mas não consegui.

Enquanto caminhava lentamente pelo corredor, esperando que as pessoas pegassem suas malas no bagageiro e saíssem do avião, Rose se sentia ansiosa. Cada passo que dava, seu coração parecia que ia pular do peito, suas mão tremiam e ela podia sentir o suor escorrendo pelas costas.

O celular desligado no bolso da sua jaqueta parecia um lembrete silencioso e pesado da vida que havia deixado para trás.

Foi tudo impulsivo demais, foi tudo duro demais, ao mesmo tempo que ela tentava parar de pensar, sua mente estava a mil.

Toda essa história havia deixado muito rastro de dor. Estava na hora de tentar tirar o mínimo de alegria daquele infinito caos.


What time, what time was it

When you were in the eighth grade

You brought the bags up to the high school

You spiked the Gatorade

And it was all for, for a weekend

And it was all, all still falling apart


Rose Weasley nunca foi uma pessoa de planejamentos, era a impulsividade em pessoa, não perdia tempo em avaliar as consequências de suas decisões. Alguns diziam que ela era intensa, outros que era insensata, mas de uma coisa ninguém podia duvidar, a Weasley não passava vontade.

Talvez esse seja o maior motivo das coisas terem começado a dar errado.

Começou a dar errado, quando mesmo sem ter conhecimento que as decisões da vida tinham consequências, ela se viu envolvida em um amor deliciosamente reconfortante e inocente com seu primo James, seu melhor amigo. Eles eram crianças, antes mesmo dele entrar em Hogwarts, e nada era mais empolgante do que trocar selinhos enquanto se escondiam de Fred II, que corria pela casa tentando não ser o último novamente no Esconde-Esconde.

Começou a dar errado quando ele voltou das férias de Hogwarts e quis mostrar pra ela os beijos novos que aprendeu a dar.

Começou a dar errado quando ela, selecionada para a Sonserina, quis fazer jus a imagem de competitiva impulsiva.

Começou a dar errado quando ele envolto na popularidade de seu nome, resolveu experimentar novos beijos.

Começou a dar errado quando ela louca de ciúmes, mesmo sem admitir, resolveu competir para ver quem beijava mais.

Começou a dar errado quando impulsivamente ela aceitou namorar com o Malfoy.

Começou a dar errado quando ele, tentando negar o que sentia, se afundava mais e mais em puro orgulho e desleixo.

Começou a dar errado quando depois de inúmeras brigas, que dividiam a família, eles decidiram se afastar.

Começou a dar errado quando ela decidiu que não voltaria mais pra casa nas férias e ficaria em Hogwarts com o namorado.

Começou a dar errado quando cheio de orgulho e amargura por ver seu amor escapar sem chance de retorno, ele saiu de Hogwarts e foi estudar na América.

Começou a dar errado quando mesmo sem se importar com os sentimentos que a esmagava, ela aceitou se casar com o Malfoy ao sair de Hogwarts.

Começou a dar errado quando minutos antes de casar, ela voltou atrás


I didn't say you'd be better off if you quit

Everyone left as you held on longer than the rest

What made you leave? And when you did, you left for Denver

Why? What did you know that I did not?

That I did not?.


Quando foi que você percebeu que a vida aqui não bastava mais? Quando foi que você percebeu que tudo o que tinha aqui, não era mais suficiente?

Acho que eu também percebi, no momento em que estava em pé, esperando a porta abrir, para que pudesse andar ao lado do meu pai, um passo de cada vez, rumo a um casamento vazio, que não me traria sentido algum.

Em algum momento você percebeu que não bastava mais. Acho que esse foi o meu momento, minutos antes de entrar no altar, e minutos antes de virar as costas para toda a minha família e amigos, e em um último ato impulsivo entrar em um avião para Denver.

Para você.


What made you leave? And when you did, you left for Denver

Why? What did you know that I did not?

That I did not?. 

Left for DenverOnde histórias criam vida. Descubra agora