Part.9.

104 6 0
                                    


"여자 매니저를 두는 게 정말 대단하죠."

"هذا رائع ان يكون لدينا مدير فتاة"

يقول جيمين ليلكزه تاي

무슨 뜻인가요, 지메나?

"ما الذي تقصده جيميناه ؟"

نضحك عليهما هما على طبيعتهما كالعادة

"이곳으로 이사를 했나요?"

"هل انتقلتي إلى هنا من أجل الوظيفة؟" يسألني

نامجون لأتجنب عمل تواصل بصري معه فا هذا

ليس شئ جيد لقلبي

"아니오를 위해 이곳으로 이사했습니다.

공부를 위해 저는 대학생입니다.

서울대학교

"ل لا ل لقد انتقلت هنا

من أجل دراستي انا طالبة جامعية

في جامعة سيول القومية "





ينبهر الأعضاء كعادتهم

어떤 지역을 공부하고 있습니까?"

" ما المجال الذي تدرسينه؟؟" يسألني نامجون مجددا

أحدهم يخبره ان سماع صوته يجعل قلبي يخفق

감독

إخراج" ينبهر الأعضاء مجددا و لكن بشكل مضاعف


"정말 놀랍습니다!!! "정말 대단하죠."

"좋은 결정"

"هذا مذهل!!!" "هذا رائع"

" قرار موفق"



لقد صدرت تلك الكلمات من جيهوب و تاي

و جونغوك مع العديد من الصيحات المتفاجئة

و الإنبهار

"왜 취업을 신청하기 위해 필드를 선택하지 않았습니까?

"و لما لم تختاري مجالك لتقديم طلب التوظيف به؟

يسألني شوقا لألتفت له و لكن جين و نامجون

و جيهوب يرمقوه بنظرات غريبة ربما لأنهم يعتقدون

أن سؤاله سوف يجعلني انزعج و لكن على العكس

تماما انا على علم ان شوقا يقصد ان هذا

Fighting حيث تعيش القصص. اكتشف الآن