— До сих пор в голове не укладывается, что теперь и Брианна может ходить в Хогсмид ,— заметил Гарри, когда они с Гермионой вышли из замка. Падма шла рядом под руку с Терри Бутом, а впереди — Брианна с Джеймсом. — И кто знает, чем они будут...
— Примерно тем же самым, что и мы на третьем курсе, — перебила любимая. — И потом, мы договорились встретиться с ними в «Трёх мётлах».
На лице Мальчика-Который-Выжил появилась улыбка.
— Жду не дождусь. Приятно будет увидеть Сириуса и Ремуса без маскировки.
— Согласна.
Юная пара обошла деревню, в первую очередь заглянув в книжный, где Гермиона решила добавить в свою бездонную сумку пару-тройку книг. А поскольку Гарри не был в Хогсмиде целый год, он хотел побывать везде. Они заглянули в «Зонко», «Сладкое королевство», ещё пару магазинов и, наконец, добрались до «Трёх мётел». Сириуса и Ремуса оказалось обнаружить нетрудно — они болтали с мадам Розмертой, которая присела за их столик. Перед каждым стоял стакан со сливочным пивом.
— Привет, Сириус, — поздоровался Гарри. — Рад тебя видеть самим собой.
— Чья бы корова мычала, — с ухмылкой заметил Ремус. — Ты был непохож на самого себя целых четырнадцать лет.
— Верно. Вы не представляете, как все удивились, когда Гарри МакГонагалл оказался Гарри Поттером, — вмешалась владелица паба. — Что будете заказывать?
— Два сливочных пива, пожалуйста, — попросила Гермиона, как только они устроились за тем же столиком. А её парень тут же почувствовал себя неловко — мадам Розмерта, как и все, кто видел его впервые после «возрождения», сразу же уставилась на знаменитый шрам. Не успели им принести заказ, как появились Падма и Брианна со своими спутниками. Джеймсу и Терри тут же представили бывших беглецов, а потом все хорошо пообедали. Во время еды Гарри поинтересовался у крёстного, что случилось с успешным мебельным бизнесом. Сириус ответил, что они с Ремусом наняли в качестве управляющих несколько тамошних волшебников, предварительно убедившись, что те не нарушат Статус секретности, и клиенты никогда не узнают, что имеют дело с магами. Потом разговор переключился на более серьёзную тему: из-за того, что дементоры покинули Азкабан, Петтигрю вместо поцелуя отправили в Арку смерти, и все согласились, что предателю повезло. Примерно через час студенты решили, что до возвращения в замок стоит ещё прогуляться по деревне. Пообещав бывшим Мародёрам быть на связи, молодёжь ушла.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Гарри Поттер-МакГонагалл
AdventureПереводчик: Greykot Продолжение "Гарри МакГонагалл". Волдеморт вернулся, и теперь весь магический мир знает, кто такой Гарри на самом деле Предупреждения:Снейпоманам - не читать