Aeropuerto Internacional Leonardo da Vinci - Italia
Karol: ¡Al fin llegamos!
Rugge: (ríe) yo tampoco soporto estar sentado muchas horas, bueno vamos a pasear.
Karol: ¿y nuestras cosas?
Rugge: que Agustín se lo lleve al hotel, nosotros no tenemos tiempo para perder, pasearemos por muchos lugares que te van a encantar.
Karol: bueno vamos (lo empuja) ¡Alcánzame si puedes!
Rugge: ¡que tramposa! Ahorita te alcanzo (ríe y vas tras ella)
----
Mike: Agustín ¡ven!
Agus: dime Mike ¿qué pasa?
Mike: ¿sabes dónde van Ruggero y Luna?
Agus: Ruggero me comento que la llevaría primero a la pista de hielo, luego a pasear en canoas y por ultimo a cenar ¿no crees que sea un buen plan para esos tortolos?
Mike: si muy buen plan Agus, vamos a ver si le dura mucho.
Agus: ¿Cómo dices?
Mike: me refiero a que estas vacaciones son muy cortas, tendremos que volver pronto a Argentina.
Agus: por eso hay que disfrutarlas Mike, bueno nos vemos luego voy a llevar a Caro a pasear.
------
Courmayeur Mont Blanc – Pista de patinaje en hielo
Karol: yo no sé patinar Ruggero, me voy a matar aquí.
Rugge: Mentirosa si sabes patinar.
Karol: bueno Ruggero una cosa es patinar con 4 ruedas y otra es patinar con un fierro sobre hielo.
Rugge: es muy fácil Luna, no te vas a caer por que te sostendré la mano, la cosa es que la pasemos muy bonito.
Karol: bueno claro que sí, alquilemos unos patines.
----
Mike: buon pomeriggio signorina, mi può fare un favore? (buenas tardes señorita ¿me haces un favor?)
Recepcionista: Certo, come posso aiutarti? (claro que si ¿en que lo puedo ayudar?)
Mike: tra poco arriverà una coppia, un italiano e un messicano, quindi i pattini che noleggerà lo imbratteranno con quest'olio (en un rato va a venir una pareja, un italiano y una mexicana, asi que los patines que le va alquilar lo embarra con este aceite)
Recepcionista: Ma non posso farlo, signore, posso perdere il lavoro (pero yo no puedo hacer eso señor, puedo perder mi trabajo)
Mike: Non preoccuparti perché non c'è niente che il denaro possa comprare. (de eso no te preocupes no hay nada que el dinero pueda comprar. Tendras una buena recompensa.)
Recepcionista: essendo così, con piacere signore (siendo así, con gusto señor)
Mike: grazie bellezza (gracias hermosa) le deja un fajo de dinero y se va.
La recepcionista empieza a embarrar de aceite las cuchillas de los patines.
----
Rugge: Buongiorno signorina, vorrei noleggiare un paio di pattini. (Buenos días señorita, quisiera alquilar don pares de patines.)
Recepcionista: certo si signore, eccoli 20 euro (claro que sí señor, aquí los tiene son 20 euros)
Rugge: Annullerò con un cartellino i pattini e la permanenza in pista. (Cancelare con tarjeta los patines y la estadia en la pista.)
Recepcionista: pronto, tutto è cancellato. (Listo, esta todo cancelado.)
Rugge: Grazie signorina. (Gracias señorita.)
---
Conversan mientras se ponen los patines.
Karol: me tienes que enseñar Italiano ¡eh! No sé de lo que hablaban, cuidado que hayas estado coqueteando con esa.
Rugge: (rie) no pensé que eras tan celosa.
Karol: celosa ¿yo? Para nada, solo bromeaba Ruggero, no era enserio.
Rugge: ¿segura?
Karol: si
Rugge: ¿estas segura?
Karol: que si Ruggero, y vamos a la pista de una vez antes que arrepienta.
Ruggero y Karol se dirigen a la pista, comienzan a patinar, pero Ruggero siente que está muy resbaloso.
Rugge: ¿sientes que está muy resbaloso?
Karol: obvio tonto, es hielo.
Rugge: ¿Qué me has dicho? (Karol ríe) me refiero a que algo no está bien.
Karol: ¿eso es? O no sabes patinar
Rugge: obivio que se patinar, sabes que soy el rey de la pista.
Karol: entonces demuéstralo.
Ruggero agarra de la mano a Karol y empiezan a patinar, mientras Michael lo ve de lejos a ver cómo le sale su plan.
Ruggero empezó a aumentar la velocidad patinando, cuando empiezan a resbalar y Karol cae encima de él. Mike ríe al ver que su plan le salió muy bien.
Karol: Ruggero ¿estás bien?
Rugge: (la mira un poco borrosa por la caída) más o menos, jamás me había pasado esto.
Karol: trata de levantarte (ayuda a Ruggero a pararse)
Rugge: agárrate de las rendijas. Iré tras de ti.
Karol y Ruggero se sientan en las banquillas y se quitan los patines.
Rugge: perdón Luna, quería que mi plan salga perfecto.
Karol: ¿bromeas? Estuvo muy gracioso como nos caímos (los dos ríen) será una anécdota para contar a nuestros hijos.
Rugge: tienes razón amor, devolvamos los patines y vallamos al hotel a descansar.
Karol: ¡A no jovencito! ¿Por una caída ya te rindes tan rápido?
Rugge: ¿entonces qué?
Karol: vamos a seguir con tu plan, vamos a pasear en canoas.
Rugge: ¿tú nunca te rindes verdad?
Karol: ¡claro que no! (lo jala) vamos.
------
Mike: ¡Maldita sea! Pero esto es el comienzo, voy a hacer que su cita sea un desastre.
ESTÁS LEYENDO
LA MANAGER "ESPECIAL DE NAVIDAD"
Teen FictionHubo muchas cosas que pasaron Ruggero y Karol, y mas en la época navideña, no se lo pierdan. Constaran de 5 capítulos especiales.