Capítulo 23

288 72 2
                                    


"Ah Yan, Ah Yan! Eu tenho dinheiro, e agora!!

Duas vezes, uma destinada ao preço exibido na tela e depois disse à criança cujos cabelos estavam pintados como um papagaio: "Trinta e seis e meia."

A criança pegou 37 e jogou-a no balcão, os cantos da boca subindo em direção ao céu com um sorriso pretensioso.

Como eu estava recebendo a mudança para ele, eu disse sinceramente, "Criança, é tão tarde, rapidamente vá para casa ba."

Ele olhou para mim como se eu fosse um doente mental e deixou suas coisas enquanto xingava.

O gerente da loja chegou à caixa registradora. Ele não me culpou, apenas provocando: "Assistente social Kang, ensinando crianças de novo ah? Muitas vezes, dizendo às pessoas para ir para casa, você não está tentando fazer qualquer negócio ah?"

Balancei a cabeça e disse solenemente: "Gerente, é tarde, você também deve ir para casa. Eu posso tomar conta de toda a loja de conveniência sozinho."

O gerente riu e disse com apreço: "Olhe para você, não correndo imediatamente para casa depois do trabalho. Deseja mudar para tempo integral?

Eu queria recusar, mas não queria ao mesmo tempo.

"Não me guarde, quero me converter ao budismo."

Depois do trabalho, esperei na rodoviária. Tremendo de frio, apertei meu cachecol peludo e chutei as pedras ao lado da estrada.

Peguei o celular no meu bolso por um momento e depois o desliguei.

Cinco dias se passaram desde que eu saí de casa. No primeiro dia, o Boss fez uma média de uma ligação a cada hora, pode-se dizer que é uma ligação fantasma*.

[ *- referência ao filme Chasing Ghosts (2005)]

Como resultado, desliguei diretamente a energia do meu celular e corri para o antigo apartamento do bairro para alugar uma pequena unidade.

O banheiro é compartilhado por cada andar e as condições sanitárias são bastante ruins. Mas para alguém que morava sozinho, era inesperadamente seguro.

Nesta época em que o preço dessa propriedade é mais volátil que o preço dos frutos do mar, calculei meus depósitos no banco versus minhas despesas e tenho medo de que não dure muito.

Naquela noite, enquanto pensava em alguma literatura não relacionada, a lâmpada em minha mente piscou e de repente pensei em quatro palavras.

Hai jun ming zhu*.

[ * - literalmente "devolva a pérola"]

Na escuridão, o ônibus se aproximou à distância, levantando a poeira no chão.

Minha boca congelada cantou: "Você é o vento, eu sou a areia, serpenteando ao redor do mundo..."

Sob os olhos estranhos do motorista, encontrei calmamente um assento na janela e cantei desordenadamente a música tema de Huanzhuge*.

[ * - a letra que ele canta é do episódio "New Pearl Princess" da série de TV Huanzhugege 2]

Ever Since I Take Home An Adonis Who Has Lost His Business (Tradução PT-BR)Onde histórias criam vida. Descubra agora