Select All
  • တောခပ်ကျကျ Myanmar Translation( Complete)
    31.9K 2.6K 27

    တောခပ်ကျကျ 俗不可耐 作者:三更雨 Money boy bl type ဖြစ်တာကြောင့် စကားလုံးတွေ သိပ်မယဉ်ပါဘူး မီးနီနဲ့ ဇတ်လမ်းနဲ့ မျှချေပါ လက်မခံနိုင်သူများ လက်ရှောင်နိုင်ပါတယ် Photo from Pinterest Novel type Chinese translation No copy right Credit to original writer

  • (Complete)အေးစက်တဲ့မြွေဘုရင်ကြီးကိုလက်ထပ်ဖို့ တွန်းအားပေးခံရတယ် (Bl)
    482K 51.5K 81

    ' အေးစက်တဲ့ မြွေဘုရင်ကြီးကို လက်ထပ်ဖို့ ဖိအားပေးခံ ရတယ် ' ( Forced to marry the cold snake king) 被迫男扮女裝嫁給冰冷蛇王 Original Author - 茶茶花開 Chapter -53 complete #not_own_this #just_translation (တနင်္ဂနွေ နေ့တိုင်း update ရှိပါတယ်နော်)

    Completed  
  • ငါ့ေယာက်ာ္းက ငါ့ကို သတ္ခ်င္ေနတယ္
    1.4M 163K 92

    [ Translated to Myanmar🇲🇲 ] ♦️Both Uni and Zawgyi Started Date: 14 May 2020 Yaoi [BL]❗❗ ♦️All credit to original author and english translator. I think my husband wants to kill me. Whether it's forgetting to turn off the gas or finding the bathroom door locked after I just finished bathing, it all makes me feel that...

    Completed   Mature
  • ဗယ်လင်တိုင်းသို့ ၇ ရက်အလို (ဘာသာပြန်)-[Completed]
    9K 883 23

    [Completed] သေမင်းတမန်ဖူးစာရေးနတ် (Cupid of Death)ရဲ့ အကူအညီနဲ့ လမ်းခွဲသွားတဲ့ချစ်သူကို ပြန်ရဖို့ ကြိုးစားတဲ့သူတစ်ယောက်အကြောင်းပါ..။ ေသမင္းတမန္ဖူးစာေရးနတ္ (Cupid of Death)ရဲ႕ အကူအညီနဲ႔ လမ္းခြဲသြားတဲ့ခ်စ္သူကို ျပန္ရဖို႔ ႀကိဳးစားတဲ့သူတစ္ေယာထေက္အေၾကာင္းပါ..။

    Completed   Mature
  • Going Against The Wind (Myanmar Translation) Completed
    312K 38.9K 82

    This is just a translation. Original work is 逆风而行 by Author 蓝淋. So, I own neither the content nor the cover. All credit to original author and English translator. This is our first translation, and if anything goes wrong, it is our fault. This is English translation of 逆风而行 by yesterdream - https://www.wattpad.com/st...

    Completed   Mature
  • ခယောင်းလမ်းကကြင်ရာတော်(mmtrans)ခေယာင္းလမ္းကၾကင္ရာေတာ္
    1M 143K 99

    Title : War Prisoner(စစ်သုံ့ပန်းစစ္သံု႔ပန္း) Original Author : Li Hua Yan Yu Novel Status : 95chps+bonus Translator.: @Chocolatelover 1412(eng trans) Trans status : completed #Credit all the works and pic to the original author and eng translator

    Completed   Mature
  • ဘုရင့္​ကိုယ္​လုပ္​​ေတာ္​အား ခိုးယူျခင္​း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
    2.9M 250K 82

    BOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္​းစာ​ေရးသူ၏ ခြင္​့ျပဳခ်က္​ျဖင္​့ ဘာသာျပန္​သည္​။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashiro Yuzuki

    Completed   Mature
  • ကျောက်ခေတ်ခင်ပွန်း ပျိုးထောင်ခြင်းမှတ်တမ်း(Book-1) (completed)
    1.4M 234K 200

    ကျောက်ခေတ်ခင်ပွန်း ပျိုးထောင်ခြင်းမှတ်တမ်း(Book-1) (completed) Genre _ Adventure , Comedy , Fantasy, Historical ,Romance ,Slice of Life ,Yaoi မေး- မင်း နှစ်သက် သဘောကျတဲ့သူက သစ္စာမရှိတော့တဲ့အခါ မင်း ဘာလုပ်သင့်လဲ။ ဖြေ - နောက်တစ်ယောက်ရှာပါ။ ဒီတစ်ခါတော့ ရှုန်းယယ်က ပြသနာကို ရှောင်ချင်လို့ မျိုးနွယ်စုထဲက အားနည်းတဲ့လူကို...

    Completed   Mature
  • ကျွန်တော့်ချစ်သူ နေမကောင်းဘူးထင်တယ် | ဘာသာပြန် [COMPLETED]
    1.1M 162K 84

    ဘယ်လိုရောဂါမျိုးလည်းဆိုတာ ပြောရမှာနည်းနည်းရှက်မိပေမယ့်၊ ကျွန်တော့်ချစ်သူနေမကောင်းဘူးထင်တယ်။ Author: Yi Zhi Da Yan Chapters: 68 + 15 extras Translatorဆီမှ ခွင့်ပြုချက်ရပြီးဖြစ်ပါသည်။

    Mature
  • ကမ္ဘာကြီး ဤလောက်တောက်ပမှန်း ဘယ်တုန်းကမျှမသိခဲ့
    522K 74.1K 53

    I never knew the World was this Bright original author - Lights-kingdom (Translated by authors' permission.) ------------- Prologue(Unicode) အန်းလျန်အနေနဲ့ Red Dragon Quest ကို စတင်ဆော့စဉ်အခါက online ကနေတဆင့် သူငယ်ချင်းတွေလုပ်ရမယ်လို့ တစ်ရံဆစ်မျှ မတွေးခဲ့ဖူးပါ ။ ဒါပေမဲ့ လက်တွေ့လည်းဆော့ရော သူက သူငယ်ချင်းထက် ပိုတဲ့ ယောက...

    Completed   Mature
  • ကျွန်တော်က XXXL ကွန်ဒုံးတစ်ခု (ဘာသာပြန်) COMPLETED✅
    550K 53.7K 48

    Chinese Name: 我是一个超大号的套套 English Name: I am an XXXL cd Author: 草莓味的写写/strawberry Flavor's Writing English Translator(s): Huntress Raw Source: https://www.gongzicp.com/novel-278783.html Eng Tran: https://18.foxaholic.com/novel/i-am-an-xxxl-condom/ I have been granted permission to retranslate this novel by English Tra...

    Completed   Mature
  • [COMPLETED]အုတ်ဂူပေါ်ကပဲနီစေ့ || ဘာသာပြန်
    16.4K 1.1K 8

    sequel of "ရှီပိုင်ကုန်းလွဲ့"(ဗီလိန်ဗျူဟာ) Total: 8chapters အဓိကဇာတ်ဆောင်: ကျန်းရွှင်းယီ || မင်းသား: မိစ္ဆာဘုရင်ရွှမ်လီ၊ ယွင်ရှဲ့။ ဒါက"ရှီပိုင်ကုန်းလွဲ့"ရဲ့sequelဖြစ်တာမို့ ဒါကိုမဖတ်ခင်"ရှီပိုင်ကုန်းလွဲ့"ကိုအရင်ဖတ်ဖို့လိုပါတယ်။

    Completed  
  • [COMPLETED] ဗီလိန်ဗျူဟာ || ဘာသာပြန်
    620K 79.4K 110

    Author: ကျွေ့ယို့ဟောဖန် Total: 89chapters + 17Extras E'translators: Penhappy(1- 43) and cheerio translation(44 -106) B'translator: JLicz This is just a fan translation. I have a permission from E'translator. All credits to Original Authors & E'translators. You can read e'version in novel updates. Both Unicode&Zawgyi...

    Completed  
  • Four out of six[MM tran](complete)
    10.1K 971 24

    Author-sugamama_crowshi source-Ao3 book cover is not my own. I respectfully give credit to Original artist. နှစ်ပေါင်းများစွာ အတူတူရှိနေခဲ့သည့် သူ့သူငယ်ချင်းက အသက်ရှင်ဖို့ အချိန်သိပ်မကျန်တော့ဘူးတဲ့လေ။

    Completed  
  • ပန်ကိတ်လှည်းလေး
    90.9K 15K 33

    Title- Pancake Cart Author- 折一枚针 Status in COO-30 Chapters +1 extra Genre- Comedy, Romance, Yaoi Full credit to original author and English translator.

    Completed   Mature
  • Late For Love[Complete]
    257K 21.9K 57

    This is mm translation of Late for Love||遲愛|| Author: 藍淋 I do not own this work. I'm just a translator. All crd to original author.

    Completed   Mature
  • ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ [Myanmar Translation-Book 1]
    1.9M 216K 83

    All credits go to original writer @lesson101.I am just a translator of this novel. မူရင်းရေးသားသူဆီက ခွင့်ပြုချက်ရထားသည်။ Book 1-Doted by the Alpha(ချစ်တတ်လွန်းသောအယ်လ်ဖာ) [total 80 parts completed] Book 2-My Husband is a Mafia Boss(ငါ့ယောကျာ်းကမာဖီးယားဘော့စ်)[total 157 parts] Book 3- Love chase Both Unicode and Zawgy...

    Completed   Mature
  • အချစ်တတ်ဆုံး Uke လေး (လမ်းလွဲသွားသည့် အချစ်)
    135K 6.7K 44

    လင္ပါသားနဲ႕ မယားပါသားႀကားက ခ်စ္ျခင္းတစ္ခု တျဖည္းျဖည္း ေပၚေပါက္လာပံုေလးကို ျမင္ေတြ႕ရမွာျဖစ္ပါတယ္။ အခ်စ္က လမ္းလြဲေပမယ့္ စစ္မွန္တဲ့အခ်စ္က အတုျဖစ္မသြားနုိင္သလုိ ေပ်ာက္ပ်က္မသြားနိုင္ခဲ့ဘူး။ အခ်စ္ခံပါ။ ျပီးေတာ့ အခ်စ္ေတြကို ျပန္ေပးပါ။ မင္းအတြက္ သဘာ၀ေလာကႀကီးက ေပးတဲ့စြမ္းအားကို အတူမွ်ေ၀ခံစားပါ။ ွPerverted Uke By Aquaseries ကိ...

    Completed   Mature
  • အၿငိမ္းစားဘဝ- အငြိမ်းစားဘဝmyanmar translation
    830K 122K 76

    Novel Status in Country of Origin: Finished, 70 and 4 extras Original author : Credit to : Original Author & Exiled Rebels Scanlations- for English Translation Start Date - 30 April 2020 End Date - 30 Nov 2020

    Completed   Mature
  • Prince's love from Atlantis (Mm tran)
    19.6K 1.8K 14

    ရေသူထီးတစ်ယောက်က မင်းသားKayden ရဲ့ ထောင်ချောက်ထဲကိုမိခဲ့တယ် အဲ့ဒီရေသူထီးက သာမန် ရေသူထီးမဟုတ်ပဲ Atlantis ရဲ့ အိမ်ရှေ့မင်းသားတစ်ယောက်ဖြစ်တယ် မာနကြီးတဲ့ မင်းသားနှစ်ယောက်ဆုံတဲ့အခါ ဘာတွေ ဖြစ်လာမလဲ......... ေရသူထီးတစ္ေယာက္က မင္းသားKayden ရဲ႕ ေထာင္ေခ်ာက္ထဲကိုမိခဲ့တယ္ အဲ့ဒီေရသူထီးက သာမန္ ေရသူထီးမဟုတ္ပဲ Atlantis ရဲ႕ အိမ္ေရွ႕မင...

    Completed  
  • Little Cockroach 「Myanmar Translation」
    28.3K 4.3K 12

    Summary - The story between a little cockroach and a hottie. Original Author : Yi Wan Zhou | 碗粥 Tags - Danmei, BL, Cockroach, Kinky, hot gong, Cute shou, Unrequited love, Angst, Hurt, Comfort -Already got approved to translate it into Burmese Language.

    Completed  
  • ဒုတိယအချစ်(ဒုတိယအခ်စ္) 【MM Translation】 (Completed)
    35.8K 3.6K 11

    (Unicode) အိမ်ထောင်သက်၃နှစ်ရှိနေပြီဖြစ်တဲ့ကြင်နာတက်ပြီး ချစ်သူအပေါ်နူးညံ့သိမ်မွေ့တဲ့ Gong(seme) နှင့် အမြင်အာရုံချို့တဲ့ တဲ့Shou(uke) , Story Background:: လိင်တူလက်ထပ်ထိမ်းမြားခြင်းကို တရားဝင် ခွင့်ပြုထားသည် Shou ကGong ထက်၂နှစ်ကြီးပြီး ပျော်ရွှင်ကြည်နူးစရာကောင်းလှတဲ့ သူတို့ လင်လင်နှစ်ယောက်ရဲ့Daily Life, "ဘယ်အချိန် ဘယ...

    Completed   Mature
  • စီးပွားပျက်သွားတဲ့လူချောလေးကို အိမ်ခေါ်လာတယ် | ဘာသာပြန် ✓
    133K 21.1K 43

    Associated Name - 自從我把生意失敗的男神撿回家後 Author(s) - Shao Nu Jiang, 少女醬 Eng Translator - Chrysanthemum Garden (Dera) Chapters - 40 Parts + 10 Extras Myanmar trans - Maomie_Meow This is not my own. Full credit to Original Author(s) and Eng Translator(s). Thanks for reading. Cover Photo Artist - @_bosal_37 (Twitter) Full cred...

    Completed  
  • နတ်ဆိုးဘုရင်ကြီးက ငါလေးသူ့ကိုတိတ်တိတ်ပုန်းချစ်နေတာလို့ ထင်နေတယ် {Complete}
    1.6M 248K 117

    Title - The demon king always thinks I'm secretly in love with him Author - 东方黄瓜 Total Chapters - 104 Genre - Fantasy Eng Translators - Rosana Myanmar Translator - Kay_Wine 😉

    Completed  
  • Sect Master And Psycho (Myanmar Translation)
    223K 26.6K 33

    Sect Master ဟန္​ကြၽီယြမ္​ဟာ​ေခ်ာက္​ကမ္​းပါးက​ေနျပဳတ္​က်ခဲ့ၿပီး​ေနာက္​သူ႔ကိုကယ္​တင္​​ေပးထားတဲ့Psychoနဲ႔အတူတူ​ေနရ​ေသာအခါ....... Sect Master ဟန်ကျွီယွမ်ဟာချောက်ကမ်းပါးကနေပြုတ်ကျခဲ့ပြီးနောက်သူ့ကိုကယ်တင်ပေးထားတဲ့Psychoနဲ့အတူတူနေရသောအခါ.......

    Completed   Mature
  • ရေပြင်ပေါ်၌ လမ်းလျှောက်ခြင်း Completed ( မြန်မာဘာသာပြန်)
    673K 32.5K 130

    About the life and love of Gay Porn Actors Total 62 Chapters + 4 extra Chapters

    Completed  
  • Theory of Love (Official Myanmar Translation)
    919K 88.9K 88

    -BOTH ZAWGYI/ UNICODE Available- Official Myanmar Translation Novel of Jittirain by Calico Published by Shwe Luck Book House Translation Start Date - 20/12/2018 Translation End Date - 12/4/2019

    Completed   Mature
  • စစ်အရာရိှဟယ်ရဲ့အစားထိုးခံသတို့သားလေး(ခေတ္တရပ်နား)
    145K 23K 32

    ရွှီယမ်ယိ က အသက် ၁၈နှစ်အရွယ် ကျောင်းသားတစ်ယောက်.. အမွှာအမဖြစ်သူက သူမကောင်မလေးနဲ့ ခိုးရာလိုက်ပြေးသွားတဲ့အခါမှာ သတို့သမီးနေရာအစားထိုးဝင်ရောက်ဖို့ အဖေအရင်းဖြစ်သူဆီမှတွန်းအားပေးခံရတယ်..သူ့ယောက်ဖဖြစ်လာမဲ့ ရွှီယမ်ယိက သူ့ရဲ့ ဇနီးဖြစ်လာခဲ့တယ်... ရႊီယမ္ယိ က အသက္ ၁၈ႏွစ္အရြယ္ ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္.. အမႊာအမျဖစ္သူက သူမေကာင္မေလးနဲ႔...

  • © ကျွန်တော့်မိန်းမကကျွန်တော်သူ့ကိုမချစ်ဘူးလို့ပဲထင်နေတယ် [ဘာသာပြန်]
    1.2M 192K 91

    Original Name - 媳妇总以为我不爱他 (My Wife Always Thought I Did Not Love Him) Original Author - 江心小舟(Jiāng Xīn Xiǎozhōu) Status - 70 Chapters (Completed) English Tran - Completed Myanmar Tran - Completed English Tran - You can read in https://exiledrebelsscanlations.com Burmese Translator - 张彩花 (xena) This novel is not writt...

    Completed