yjw | that one surgeon who never sleep
yang jungwon x you vampire au! có điều gì đó rất lạ về tên bác sĩ phẫu thuật yang jungwon pov on tiktok: @audreyacomingupwthings
yang jungwon x you vampire au! có điều gì đó rất lạ về tên bác sĩ phẫu thuật yang jungwon pov on tiktok: @audreyacomingupwthings
╰┈➤ ❝ 𝐌𝐲 𝐝𝐞𝐬𝐢𝐫𝐞𝐬 𝐟𝐨𝐫 𝐲𝐨𝐮 𝐚𝐫𝐞 𝐢𝐧𝐬𝐚𝐧𝐞, 𝐌𝐢𝐚 𝐏𝐫𝐢𝐧𝐜𝐢𝐩𝐞𝐬𝐬𝐚.❞ ⋆˚✿˖° This is story of the biggest and richest business tycoon who is also a mafia. He is not any normal mafia or mafia king, but he is known as the 'MAFIA LORD'. He is the greatest and den...
Crime and Punishment is a novel by the Russian author Fyodor Dostoevsky. It was first published in the literary journal 'The Russian Messenger' in twelve monthly installments during 1866. Later, it was published in a single volume. It is the second of Dostoevsky's full-length novels following his return from 5 years o...
! ONGOING ! You nearly lose your life, but when you meet your savior, everything changes in your life Care to join the journey with Fyodor by your side? (Fyodor x Fem!y/n) Notes! [h/c] : [hair color] [y/n] : [your name] [e/c] : [eye color]
Anh em nhà Karamazov, tác phẩm cuối cùng của Dostoevsky, chính là kiệt tác vĩ đại nhất mà ông để lại cho hậu thế sau hơn bốn chục năm miệt mài lao động văn học. Bằng ngòi bút thiên tài của mình, Dostoevsky đã phản ánh tình trạng hỗn loạn xã hội của nước Nga nửa sau thế kỷ 19 qua sự tan rã và những bi kịch trong nhà Ka...
Tội ác và hình phạt (tiếng Nga : Преступление и наказание) là một tiểu thuyết của nhà văn Nga Fyodor Mikhailovich Dostoevsky. Tiểu thuyết này cùng với Anh em nhà Karamazov là hai tác phẩm nổi tiếng nhất của Dostoevsky. Tạp chí Time đã bình chọn Tội ác và trừng phạt là một trong số những cuốn sách vĩ đại nhất mọi thời...
Bungou Stray Dogs - The day I picked up Dazai (太宰を拾った日) Side B là quyển tiểu thuyết tặng kèm trong hai tuần đầu khi đi xem Bungo Stray Dogs the Movie: BEAST Bản dịch tiếng Việt chủ yếu dựa trên bản dịch tiếng Trung của dịch giả 阿闲 66 麻雀 và tham khảo một ít từ bản dịch tiếng Anh của dịch giả popopretty
Bungou Stray Dogs - The day I picked up Dazai (太宰を拾った日) Side A là quyển tiểu thuyết tặng kèm trong hai tuần đầu khi đi xem Bungo Stray Dogs the Movie: BEAST Bản dịch tiếng Việt chủ yếu dựa trên bản dịch tiếng Trung của dịch giả 阿闲 66 麻雀 và tham khảo một ít từ bản dịch tiếng Anh của dịch giả popopretty
Thể loại: Hành động, bí ẩn, siêu nhiên. Vì mãi không tìm được bản dịch nên tôi phải tự lết đi dịch ಥ‿ಥ
꧁•⊹٭ "𝙸 𝚕𝚘𝚟𝚎𝚍 𝚑𝚎𝚛 𝚊𝚐𝚊𝚒𝚗𝚜𝚝 𝚛𝚎𝚊𝚜𝚘𝚗, 𝚊𝚐𝚊𝚒𝚗𝚜𝚝 𝚙𝚛𝚘𝚖𝚒𝚜𝚎, 𝚊𝚐𝚊𝚒𝚗𝚜𝚝 𝚙𝚎𝚊𝚌𝚎, 𝚊𝚐𝚊𝚒𝚗𝚜𝚝 𝚑𝚘𝚙𝚎, 𝚊𝚐𝚊𝚒𝚗𝚜𝚝 𝚑𝚊𝚙𝚙𝚒𝚗𝚎𝚜𝚜, 𝚊𝚐𝚊𝚒𝚗𝚜𝚝 𝚊𝚕𝚕 𝚝𝚑𝚎 𝚍𝚒𝚜𝚌𝚘𝚞𝚛𝚊𝚐𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝 𝚝𝚑𝚎𝚛𝚎 𝚌𝚘𝚞𝚕𝚍 𝚋𝚎" - 𝙲𝚑𝚊𝚛𝚕𝚎𝚜 𝚍𝚒𝚌𝚔𝚎𝚗𝚜 ٭⊹•꧂ She was an assassin se...
"Dẫu một mai không có em cạnh bên, xin anh đừng nặng lòng. Dẫu một mai em không thể trở về, xin anh hãy nhớ rằng cảm giác nơi lồng ngực vẫn chưa từng đổi thay. Dẫu một mai em chẳng thể nói lời yêu, xin nỗi vấn vương đừng hiện nơi đáy mắt người. Hãy để tình ta trường tồn với thiên thu. Tình yêu của em vẫn chưa từng pha...
Cậu đừng nhìn tôi bằng đôi mắt màu xanh ấy, Nó khiến con tim tôi đã lạc chẳng thể tìm được lối về... Chuuya là của tôi, tôi không cho phép bất cứ ai làm tổn thương hay ngược anh ấy! Họ thuộc về tôi. hết.
Cre writer, idea: @Reiha1864 on Wattpad Thể loại: Boylove, fanfiction Warning: OOC Plot: Nakahara Chuuya bị dính năng lực làm mất đi giọng nói và đôi mắt xanh thẳm tựa biển sâu. Cậu đã được "cộng sự cũ" của mình đưa về nuôi và chăm sóc rất nhiệt tình ....
Một số facts về Hắc Quản Gia 🖤 Tìm tòi dịch do rảnh mà h hết rảnh nên mình tạm ngưng ạ
Mẹ nói, rồi sẽ có ngày con gặp được một người. Người mà con dành nhiều tình cảm đến nỗi không nỡ giơ chiếc máy ảnh lên. Một mặt khao khát chụp lại hình dáng của người con yêu, một mặt khổ sở tiếc nuối bởi biết rõ không gì ngoài đôi mắt và tâm hồn mình có thể bắt được ánh hào quang của người ấy. Chụp ảnh để lưu giữ kh...
"Nhưng mà em biết không, ngay bây giờ đây, tôi đang chĩa súng vào cái tên nói nhảm phía trước kia mà chẳng quan tâm đến những lời hắn ta nói, tai của tôi cũng không buồn nghe cái điệu cười kinh tởm của hắn nữa, tâm trí và trái tim của tôi bây giờ chỉ hướng về mình em thôi, William..." Author : Maika PLEASE DO NOT RE-U...
Truyện là của một fanfic người nước ngoài. Mình phiên dịch lại và thêm một chút lời văn của mình. Mình cũng chỉ là lần đầu viết truyện nên cũng không biết nó hay hay không nhưng nếu có chi sai sót mong thông cảm cho mình và góp ý thêm để mình chỉnh sửa lại. Mong được mọi người ủng hộ xin cám ơn rất nhiều ạ!!!^^
Thể loại: xuyên không, đồng nhân Harry Potter, kỳ ảo, ma thuật, nữ cường, nam hồ ly, HE. Tác giả:Hổ Bán Liên Convertor: U Tịch Cốc Editor: Quyền Khuyên Thể loại:Ngôn Tình, Huyền Huyễn, Xuyên Không, Nữ Cường. Nguồn: Truyện Full Đọc xong bộ này thay đổi cách nhìn mọi thứ trong Harry Potter, thấy mình lại thích Draco hơn...
Title: Run devil run! Fandom: Harry Potter Author: Hou Sou/Y Huyết Disclaimer: Tôi không sở hữu các nhân vật cũng như các chi tiết trong nguyên tác của tác giả J.K.Rowling Pairing: HarDra Rating: K Genres: romance, fluff, AU
[translate] Nếu bạn là fan của creepypasta thì ắt hẳn bạn cũng biết nhân vật Ticci Toby với tích cách trẻ con ưa chọc phá các creepypasta khác của mình. Vậy bạn có muốn cũng là một đồng minh của Toby? Hãy xem thử chúng ta nên làm như thế nào để làm cho các pasta tức điên lên nhé!~ NGƯNG VOTE FIC CỦA TÔIIIIII ĂN GÌ ĐỌ...
Tớ không thấp, nhưng so với cậu ấy, vẫn là quá lùn. Đôi lúc tự ti, tớ tủi thân phàn nàn, Khôi cao quá. Cậu ấy chẳng nói gì, chỉ là, đưa tay vòng qua eo tớ, bế xốc lên. Chân tớ, không chạm đất, và đầu tớ, đã ngang hàng với người ta. Môi cậu ấy và môi tớ, chẳng biết cố ý hay vô tình, chạm nhẹ vào nhau. Cậu ấy trìu mến n...
• Summary: Chìm vào giấc ngủ không còn là điều dễ dàng như trước đây nữa. Bokuto biết điều đó, và bây giờ, Akaashi cũng vậy. "AU trong bệnh viện không một ai yêu cầu, nhưng tôi đã tự mình viết nó." • Notes: "Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng tôi sẽ hoàn thành xong được tác phẩm này, nhưng tôi rất vui vì tôi đã làm được. Độ...
Harry Potter là một Omega, chuyện này không ai biết kể cả Ronald Weasley và Hermione Granger. Potter luôn tự hào bản thân là một kẻ giỏi che giấu, nhưng cao tay đến mấy cũng không bằng Malfoy. Vì Malfoy luôn có được thứ Malfoy muốn. --- written by @tracyerror cover imagine designed by @tracyerror
Những chương đặc biệt trong manga mà mình tách ra dịch riêng tại vì nó dễ thương chứ còn manga thì ngưng dịch rồi, chả biết nữa. Truyện được dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Bản dịch của fan dành cho fan, được làm với mục đích phi thương mại. Trong đây nếu còn sai sót thì xin góp ý. Kim Đồng ra tập 42 rồi kìa...