Tümünü Seç
  • Torment |h.s| ·ESPAÑOL·
    93.2K 4.4K 12

    ❝- Harry, ¿vas a matarme? - Gimo y sus manos abandonan mi cara al instante. Su expresión es horrible. - ¿Matarte? No, no. - La mano de Harry encuentra mi cara una vez más. - voy a matar tu actitud.❞ © 2014 All Rights Reserved - weare1D23july por la traducción / ButiwasA por la autoría de la historia.

    Yetişkin
  • Torment {h.s.} PT
    3.1K 175 2

    “Harry, tu vais matar-me?” Eu sussurrei e as suas mãos deixaram a minha cara num instante. A sua expressão é horrífica. “Matar-te? Não, não.” As mãos do Harry encontram a minha cara outra vez, “Eu só irei matar a tua atitude.”

    Yetişkin
  • torment • v.f.
    6.2K 352 6

    ✖ Traduction de « TORMENT » une fiction anglaise originellement écrite par @butiwasa traduite en français par mes soins. ✖ La fiction est déconseillée aux âmes sensibles. Harry n’adopterait jamais un tel comportement dans la vie réelle, tout ceci est fictif. ✖ J'ai eu l'accord de l'auteur pour traduire cette fiction...

    Yetişkin
  • Torment
    5.4K 263 3

    "Harry, o să mă omori?" Şoptesc, iar mâna sa îmi părăseşte faţa, instantaneu. E îngrozit. "Să te omor? Nu, nu." Mâinile lui Harry îmi găsesc din nou faţa. "O să-ţi omor doar atitudinea."