စာဝါဌက်လေး၏သခင်ဖြစ်ရခြင်းနေ့စဥ်ဘဝ(ဘာသာ_ပြန်)
စာရေးသူ : ချွင်ပိုင်ချွင်ပိုင် အမျိုးအစား : supernatural, romance, drama,psychological
စာရေးသူ : ချွင်ပိုင်ချွင်ပိုင် အမျိုးအစား : supernatural, romance, drama,psychological
Title- Second-Hand Love Letter Author: 寒菽 Chapters: 53 Chapters + 4 Extras Content tags: mutual love, reunion with a lost love, childhood sweetheart, sweet story ps. ဘာသာပြန်သူသည် တရုတ်စာ မတတ်သည့်အတွက် နာမည်များကို ပြန်ဆိုရာ၌ အသံထွက်မှားယွင်းနိုင်ပါသည်။ အကယ်၍ အမှားကိုတွေ့ရှိပါက အချိန်မရွေး အားမနာစတမ်းထောက်ပြ၍ ရပါသည်။
Author : ချန်းဖုန်းရီဟယ့် မြန်မာထရမ်စလိတ်တာ : Hua Cha Type: Web Novel (CN) Genre(s): Comedy, Romance, Sci-fi, Yaoi, Mpreg, Transmigration မူရင်းစာရေးသူကို ခရက်ဒစ်ပေးပါတယ်။ Both Unicode and Zawgyi. Started date: 19.3.2022
ပိရှနဲ့ ရှောင်ရွှမ်းတို့ရဲ့ ဇာတ်လမ်းပါ။ အရင်က အကောင့်မှာတင်ထားတာ ပျက်သွားလို့ အခုက ပြန်တင်ပေးတာဖြစ်ပါတယ် ^^
*မြန်မာဘာသာပြန်* တရုတ်နာမည် - ရွှမ်ရိ မူရင်းစာရေးသူ - ကျစ်ချူ အပိုင်းရေစုစုပေါင်း - ၉၃ပိုင်း + အချပ်ပို ၁၀ပိုင်း [နင်းရိရှောင်း + စူးဟွေ]
ရှန့်မုရှောင် X ပေကျဲ့ မထီမဲ့မြင်လူငယ်ကောလိပ်ကျောင်းသား Gong X အေးတိအေးစက်နှင့် ဆင်ခြင်တုံတရားဦးထိပ်ထားသူ ဝှီးချဲထက်က တွဲဖက်ပါမောက္ခ Shou Genre-Drama, Psychological, Romance, Yaoi Paid gp is a figment of someone's imagination. 😞 ရွန့္မုေရွာင္ X ေပက်ဲ့ မထီမဲ့ျမင္လူငယ္ေကာလိပ္ေက်ာင္းသား Gong X ေအးတိေအးစက္ႏွင့္ ဆင္ျခင...
Maze university ရဲ့ ဥပဒေကျောင်းက မဟာဌာနမှူး တစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ ငယ်ရွယ်ပြီး အောင်မြင်ကျော်စောတဲ့ ယန့်ဆွေကျီးဟာ အသက် ၂၀ ကျော်အရွယ်ထိ ငယ်ရွယ်သွားအောင် မျိုးရိုးဗီဇ ပြုပြင်ပြောင်းလဲခြင်းခံထားရတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ ပြန်နိုးထလာခဲ့တယ်။ လူတွေက သူ့ကို လွန်ခဲ့တဲ့ လအနည်းငယ်က ဖြစ်ပွါးခဲ့တဲ့ ပေါက်ကွဲမှုမှာ သေဆုံးသွားပြီလို့ ထင်ကြတယ်။ ဒါ...
Name - 袭夺 Author - 回南雀 (ဟွေနန်ချွဲ့) Chapters - ongoing ရှန်ဝုနျန် × ကျုံးအိုက် အကယ်၍ "အချစ်" ကသာ တစ်ခုတည်းသော "ဖြေဆေး" ဖြစ်ခဲ့ပါလျှင် "အချစ်" ကို အချစ်ဟု ဆက်ခေါ်ဆိုနိုင်ဦးမည်လော။
Completed In paid ✅ လွှမ်းမိုးချုပ်ကိုင်တတ်တဲ့ ဥက္ကရဲ့ လရောင်ဖြူလေးက တကယ်တမ်းကျတော့ ဥက္ကဌအိမ်ကအနိုင်ကျင့်ခံအစားထိုးခံလေး ကိုချစ်နေတာတဲ့လေ ခွေးလိုအရူးအမူးချစ်တတ်တဲ့ Gong × သန်မာပြီးခြယ်လှယ်နိုင်စွမ်းရှိတဲ့ Shou Alternative Title - လရောင်ဖြူလေးနဲ့အစားထိုးလေးတို့က HE ရသွားတယ် လရောင်ဖြူလေးကအစားထိုးခံလေးကိုချစ်သွားတာလား?!
English title - Your teacher I, am Hella rich Chinese title - 你师父我人傻钱多 Status of COO - 36 chapters + 4 extras Original author - Mo Chen Huan (莫晨欢) Just a fun translation. All credit to original author and english translators.
Genres _ Bl , Transmigration , System , Powerful couple , Apocalypse , Special abilities
The little prince ဆိုတဲ့ ဒီစာအုပ်ကို ပြင်သစ် စာရေးဆရာ Antoine de Saint-Exupéryက ပြင်သစ်ဘာသာနဲ့ ရေးသားခဲ့တယ်။ ကမ္ဘာဂန္တာဝင် စာအုပ်တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ကမ္ဘာပေါ်မှာဆို စတုတ္ထအများဆုံး ဘာသာပြန်ခြင်းခံရတဲ့ ဝတ္ထု တစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါတယ်။ The little prince ဆိုတဲ့ ဒီစာအုပ္ကုိ ျပင္သစ္ စာေရးဆရာ Antoine de Saint-Exupéryက ျပင္သစ္ဘာသ...
အပြင်ပန်းတည်ငြိမ်အေးဆေးသလောက် အတွင်းစိတ်ဝယ်အတွေးလွန်ဂယက်တစ်သိန်းထတတ်သောကုန်းနှင့်အရမ်းကိုမှတည်ငြိမ်အေးဆေးကာ ခေါင်းမာသောကိုယ်ရည်ကိုယ်သွေးရှိလေသည့်ရှိူ့ ကျားကျား x ရှောင်ဖန်း ပိုင်းလော့×လေကြောင်းထိန်းချုပ်ရေးမှူး
ကုရီလင်က အမှားပြင်ဆင်သူတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။သူ့တာဝန်က အမျိုးမျိုးသော ကမ္ဘာတွေကိုဖြတ်သန်းပြီး မှားယွင်းနေတဲ့ ကမ္ဘာတွေကိုပြုပြင်ရန်ဖြစ်သည်။ သူက အေးဆေးတည်ငြိမ်တွေးခေါ်တတ်ပြီး အလွန့်ကိုမှထိန်းချုပ်နိုင်သူလည်းဖြစ်တဲ့ အမှားပြင်ဆင်သူတစ်ယောက်ပင်။ တစ်နေ့တွင်သူကထူးဆန်းတဲ့တာဝန်တစ်ခုကိုရရှိခဲ့သည်။ _ဗီလိန်ကိုတန်ပြန်တိုက်ခိုက်နိုင်အောင်...
ထောင်ရှောင်တုန်းတွင် မျက်မမြင်ညီလေးတစ်ယောက်ရှိသည်။ ထန်ဆော်ယန်သည်ကား သူ့ညီလေးအနှစ်သက်ဆုံးသော ဆရာ၀န်ဖြစ်သည်။ ထောင်ရှောင်တုန်းအတွက်မူ လူတစ်ယောက်ကိုနှစ်သက်လျှင် ၎င်း၏အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်ရှိကျီးကိုပါ ချစ်ရတော့သည့်ပမာပင်။ ခပ်လွယ်လွယ်ဖြင့် ရရှိလာသည့် မည်သည့်အရာကိုမဆို တန်ဖိုးထားရကောင်းမှန်းသတိမပြုမိတတ်ကြပေ။ ထန်နင်သည် ထန်ဆော်ယန်...
လူပေလူလွင့် x ပွင့်လင်းတဲ့တိုးဆန်သော ယောက်ျား။ Gong က လိုက်ရခက်တဲ့ ယောက်ျားတစ်ဦးပါ။ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို လက်လှမ်းပြီး အပိုင်ဖမ်းဆုပ်နိုင်အောင် ကြိုးစားတဲ့ ဇာတ်လမ်းလေးတစ်ပုဒ်။ မင်း မြေမြှုပ်မိုင်းပေါ် ခြေချမိသွားပြီဆိုရင် (ဥပစာစကား) ခံနိုင်ရည်ရှိဖို့က မင်းတာဝန်ပဲ။ Just translation, not my own. All the credits go to origin...
တစ်လက်ကိုင် အချစ်သဝဏ်လွှာ ( ဘာသာပြန်) မူရင်းအမည် - Second Hand Love Letter ( 二手情书) မူရင်းစာရေးသူ - Han Shu ( 寒菽 ) အပိုင်း - ၅၇ ပိုင်း ( ကျောရိုးဝတ္ထု + အချပ်ပို) မူရင်းဘာသာ - တရုတ် ပြန်ဆိုဘာသာ - မြန်မာစာ / ဗမာစာ ပြန်ဆိုမှုပုံစံ - အင်္ဂလိပ်ဘာသာမှ တဆင့်ခံ ပြန်ဆိုခြင်း။ 17. 9. 2023 ကစပြီး အပတ်စဉ် တနင်္ဂနွေနေ့တိုင်း Upd...
Title : Even Until Death, The Scum Gong Thought I Was A White Lotus Author(s) : Tang Wei Shuai 糖尾帅 Year : 2018 Original Publisher : jjwxc Start Date : Aug 18, 2021 Update Every Thursday This Story is not mine. I'm just a translator. Give all credits to the original author and the English Translator.
စာရေးသူ Hui Nan Que ၏ The Selfish Gene အားမြန်မာဘာသာပြန်ထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ English Name : The Selfish Gene [一念之私] Status in COO : 74 Chapters + Extras • လူယုတ်မာဟုယူဆခံရသူတစ်ဦးသည် တစ်စုံတစ်ဦးကို ချစ်တတ်သွားသောအခါ၊ ထိုအရာသည် ဘုရားသခင်က ၎င်းတို့အား ပေးသနားတော်မူသော အကြီးမားဆုံးသော ပြစ်ဒဏ်...
"ကိုယ်တို့ရဲ့ အလောင်းအစားက အကျုံးဝင်သေးရဲ့လား" . . "ဆိုတော့ .. ကိုယ်နိုင်သွားလား" "ခင်ဗျားက အနိုင်အရှုံးကို သိပ်ဂရုစိုက်နေတယ်ပေါ့လေ" "ဒီလောင်းကစားမှာတော့ အင်း .. အဟုတ်ပဲ" "ဂုဏ်ပြုပါတယ် ခင်ဗျားနိုင်တယ်"
"တကယ်တမ်းတော့ မင်းကိုချစ်မြတ်နိုးနေရတာက ကိုယ့်အတွက် ကမ္ဘာကြီး၊နေအဖွဲ့အစည်း၊နဂါးငွေ့တန်း၊စကြာဝဠာနဲ့ စကြာဝဠာထပ်ကျော်လွန်တဲ့မရေမတွက်နိုင်တဲ့စကြာဝဠာတွေလိုပဲ" "အဲ့ဒါတွေအားလုံးပေါင်းစပ်ထားတာထပ်တောင်မှ ပိုပြီးလေးနက်သေးတယ်" *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author an...
Title : Po Yun (破云) Author : Huai Shang (淮上) Chapter:155 chapters + 6 Extras Genre:Action,Crime,Adult,Mystery,Drama,BL,bittersweet Content warning : Trauma,Suicide,Violence,Kidnapping,Drawning,Murder,Drug Abuse,Mature ဓားသွားချိုချိုလေး သို့မဟုတ် ဓားရာတွေနဲ့ချိုချဉ်လေး အပေါ်ကContent Warningတွေနဲ့အဆင်ပြေမှဖတ်ပါရန်☝🏻 H...
" Lowly Creature " Author- Not! Pikachu / Ka Bi Qiu 卡比丘 English Translator-Snow Project Translations Burmese Translator-littlewillow01 Start Date-22 August 2021 End Date- 7 September 2021 This is Myanmar Translation of Chinese novel " Lowly Creature " . All credit to original author and English translators.
This is the second fan translation. I don't say much about this novel but follow and enjoy this. I promise you won't regret. Credit to original author 林与珊 (Lin Yushan) and english translator Moonlight Novel. >> You can read at https://www.novelupdates.com/series/the-lingering-sounds-of-blooming-flowers/ Chapters - 55...
Just a fun translation. I do not own this story. fully credit to original author & english translator.