Select All
  • သနားစရာ​ကောင်းတဲ့ မသန်စွမ်း ဗီလိန်ကြီးကို ကယ်တင်ခြင်း( ဘာသာပြန်)
    991K 128K 107

    I Saved The Disabled Villain by Pretending to Be Pitiful Chapter 97 ချီဟန်ဟာ ညှင်းပန်း နှိပ်စက်ပြီး ​ခွေး​သွေးဆန်တဲ့ ဝတ္ထုကို တစ်ညလုံး ဖတ်ခဲ့သည်။ နားလည်မှု လွဲမှားတာ တစ်ခုကြောင့် ဝတ္ထုထဲ က ဆန်ကုန်​မြေ​လေး Gong က သူ့ရဲ့ အချစ်ဦး လ​ရောင်ဖြူ​လေးနဲ့ ကွဲကွာသွားခဲ့သည်။ အသဲကွဲပြီး​နောက် သူ့ရဲ့ စရိုက် က လုံးဝ ပြောင်းလဲသွားက...

    Completed  
  • သူက အရမ်း ​ချွဲလွန်းတယ် (ဘာသာပြန်)
    521K 58.6K 143

    He's Super Sticky Chapter 223 "မင်းရဲ့စိတ်ဝိညာဉ်စွမ်းအားနဲ့ ဖြည့်ဆည်း​ပေးမယ် ဆိုရင် မင်းရဲ့ ဆန္ဒကို ငါ ဖြည့်ဆည်းပေးမယ်!" ဝိညာဉ်ရဲ့ မတည်မငြိမ် ဖြစ်မှုကြောင့် ပိုင်ချန်.သည် စနစ်ဖြင့် ကမ္ဘာငယ်လေး​တွေ ကို ဖြတ်သန်းကာ ဝိညာဉ် စွမ်းအား ကို ဖြည့်ဆည်းပေးရသည်။ ကမ္ဘာငယ်လေးတိုင်းမှာ မြင်မြင်ချင်း ချစ်မိသွားအောင် လုပ်နိုင်တဲ့ ယော...

  • [COMPLETED] ဗီလိန်ဗျူဟာ || ဘာသာပြန်
    595K 77.9K 110

    Author: ကျွေ့ယို့ဟောဖန် Total: 89chapters + 17Extras E'translators: Penhappy(1- 43) and cheerio translation(44 -106) B'translator: JLicz This is just a fan translation. I have a permission from E'translator. All credits to Original Authors & E'translators. You can read e'version in novel updates. Both Unicode&Zawgyi...

    Completed  
  • Heaven Official's Blessing (Manhua Myanmar Translation) [Dropped]
    118K 5K 28

    墨香铜臭's 天官赐福 Heaven Official's Blessing [Manhua Myanmar Translation] - ရပ်နား - 19 Oct 2019 >> Official Manhua release 24 Mar 2020 >> Sadly dropped by me... 📍Sorry for no more Updates ( ˃̵⌓˂̵)📍 ⇊Good News⇊ Manhua Official Eng translation available on Bilibili Comics Intl. app ʕᵔᴥᵔʔ Can easily get on Google Play Stor...

    Completed  
  • Heaven Official's Blessing 天官赐福 Manhua『Myanmar Translation』
    1.8M 189K 157

    Author - Mo Xiang TongXiu Artist - STA Rember Nim (Ongoing) TRANS BY MXTX's MYANMAR FD GP ADMIN ❤

  • ပေါက်ကွဲတတ်သောအိမ်မွေးဟမ်းစတားလေး(ဘာသာပြန်)
    169K 26.1K 115

    Both Unicode and Zawgyi ကမ္ဘာကြီးကို ဂြိုလ်သားတွေရဲ့ကျူးကျော်တာခံရပြီးနောက်အစွမ်းတွေနိုးထ လာခဲ့ကြတယ်။အစွမ်းရှိတဲ့လူတွေက အစွမ်းရှိတဲ့တိရိစ္ဆာန်တွေနဲ့ ပေါင်းစပ်တိုက်ခိုက်ရင် စွမ်းရည်နှစ်ဆတိုးတာပေါ့။ရှုရှောင်ဟွေးကတော့ စွမ်းအင်ပြောင်းလို့မရတဲ့ မီးခိုးရောင် ဟမ်းစတားသေးသေးလေး။သူက လူအဖြစ်ကနေ ရုတ်တရတ် ဟမ်းစတားဖြစ်သွားရှာတာ။အရ...

  • ဒဏ်ရာဟောင်း || ဘာသာပြန် || 『Completed 』
    889K 97.8K 85

    " အကယ်၍ မင်း တစ်ခုခုကို အမှားလုပ်မိခဲ့ပြီဆိုရင်၊အကျိုးဆက်တွေကို ရင်ဆိုင်ဖို့လိုတယ်။ ဒါကြောင့် ငါက တစ်ဘဝစာလုံး ကံအကြောင်းမလှဖို့ရာ ပြင်ဆင်ခဲ့ပြီးပြီ။ " 9.11.2022 >> 31.01.2023 Author said this article is a fantasy, and it has nothing to do with real biology.

    Completed   Mature
  • ငါဒီရုပ်ရှင်ထဲကူးပြောင်းလာဖူးတယ် « 这个电影我穿过 »
    545K 94.7K 177

    Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan

    Completed  
  • After Being Turned Into a Dog [Translation - U+Z]
    503K 84.7K 115

    MC က ခွေးတစ်ကောင်အဖြစ် ပြောင်းသွားပြီးတဲ့နောက် သူ့ပြိုင်ဘက် ML ရဲ့အိမ်မှာ လိုက်နေရတယ်။ MC က ေခြးတစ္ေကာင္အျဖစ္ ေျပာင္းသြားၿပီးတဲ့ေနာက္ သူ႔ၿပိဳင္ဘက္ ML ရဲ့အိမ္မွာ လိုက္ေနရတယ္။ [After all of the Unicode parts, there are also Zawgyi parts.] Full credit to Original Author with respect. Original Author - ZiJin Novel Titl...

    Completed  
  • ဘာလို့ ဗီလိန်ကြီးကထွက်မသွားသေးတာလဲ!!(Myanဘာသာပြန်)
    38.8K 3K 30

    Translation work of Best Novels Collection Team- BNC Team U can search 'Best Novels Collection Team' on Fb💛

  • My Cherry Will Explode in the Apocalypse 《Myanmar Translation》
    773K 103K 119

    《 ငါ့ချယ်ရီက ကမ္ဘာပျက်ကပ်ကြီး‌မှာ ပေါက်ကွဲလိမ့်မယ် 》 ပျက်ကပ်ကြီးမတိုင်မီပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်းရဲ့ အရေးကြီးဆုံးအရာကအဘယ်နည်း? အစားအစာအသီးအနှံတွေသိုလှောင်ခြင်းလား? ဘယ်ဟုတ်လိမ့်ပါ့မလဲ အဲ့ဒါက ပြန်မမွေးဖွားမီ အတိတ်ဘ၀ရဲ့အရေးအပါဆုံးသောသူကိုရှာဖွေဖို့ကြိုးစားခြင်းပဲ။ မကောင်းတဲ့အတွေးအကြံတွေရှိနေတဲ့ ဆွေတော်မျိုးတော်တွေကိုတော့ ဖ...

    Completed   Mature
  • This Damned Thirst for Survial[Myanmar Translation]
    62K 11.4K 60

    Original Author - 望三山 Original Publisher - jjwxc Chapter - 224 Chapters and 13 extras Genre - Yaoi Horror Supernatural Romance Drama This story is not my own.This is just for Fan Translation. Not For Commercial. Full credit to Original AUTHOR and Eng Translators. Starting Date-3/1/2022 Both Unicode And Zawgyi

  • Through The Strait Gates//过门 [Completed]
    251K 34.3K 74

    လမ်းနှင့် တံခါးက သူတို့အတွက် ကျဉ်းမြောင်းလှသည်။ သူတို့၏ အတိတ်နှင့်အနာဂတ်က ပင့်ကူမျှင်ပမာ ရစ်ပတ်ရှုပ်ထွေးနေလေရဲ့။ ဆယ့်သုံးနှစ်ကြာ ခါးသက်ချိုမြလှသည့် အမှတ်တရတွေ...။ ပြီးတော့ သူတို့ကြားရှိခဲ့သမျှ အရာအားလုံးကို ဆေးကြောသန့်စင်သွားခဲ့သော ခံစားချက်နတ္တိသာထားရစ်ခဲ့သည့် ခုနှစ်နှစ်တာ...။ Fan translation. Not for Commercial.

    Completed  
  • ဗီလိန်အားမှားယွင်းစွာကယ်တင်မိခြင်း {Mmtranslation} [Dropped]
    17K 2.2K 22

    22 နောက်ပိုင်းပါရှင့်~♥ Zawgyi: ဗီလိန္အားမွားယြင္းစြာကယ္တင္မိျခင္း 22ေနာက္ပိုင္း အဆက္ေလးပါရွင့္~♥ Associated Names: 論救錯反派的下場 Author(s): Feng Yu Nie (凤羽涅) Status in COO: 120 Chapters (Completed)

  • သန႔္စင္တဲ့ ေနၾကာပန္းေလးနဲ႔ တာအိုက်င့္ႀကံသူ‌ေလး ( Completed)
    6.1K 1K 7

    Title : Refined sunflower and the little priest Associated name : 向日葵精与小道士 Author : Lu Tianyi « 吕天逸 » Total chapter : 6 chapter This is my second translation work. I don't own this novel and pay all the credit to the original author, english translator and cover profile artist. You can read it on novel update.

    Completed  
  • မင္​းကို ခ်စ္​မဝ​ေသးလို႔(BL Novel,Myanmar tran)
    261K 22.4K 90

    Translation work of Best Novels Collection Team- BNC Team U can search 'Best Novels Collection Team' on Fb💛 BL love novel (We have PaidGP) 💛💙💜💚❤💛💙💜💚❤

  • အမြောက်စာခံအတုအယောင်သခင်လေးကပြန်လည်မွေးဖွားပြီးတဲ့နောက်မှာထိတ်လန့်သွားရပြီ
    2.3M 345K 164

    Title - Cannon Fodder Fake Master Was Stunned After Being Reborn {炮灰假少爷重生后惊呆了} Author - 稚棠(ZhiTang) Status in coo - 108 Chapters + 6 extras တစ်ကြောင်းတည်းမိတ်ဆက် - အစက ကိုယ့်ကိုယ်ကို အတုအယောင်သခင်လေးထင်နေတာ လက်စသတ်တော့ သခင်လေးအစစ်အမှန် ဖြစ်နေတာကိုး။ ခံယူချက် - မင်းတကယ်လို့ လမ်းပျောက်နေတယ်ဆိုရင် ငါကမင်းကိုလမ်းပြပေးမဲ့...

  • ဒီအပြစ်သားက ရှင်သန်လို
    535K 77.1K 184

    ဘာသာပြန်သူ- စွဲညို့အသင်း (ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးတည်း မဟုတ်ပါ) MC ကျန်းလော့က အနိုင်မခံ အရှုံးမပေးတတ်တဲ့ စိတ်နေသဘောသဘာဝကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ ML ချီယုံကကျ စွမ်းအားကြီးပြီးတော့ ဖိနှိပ်ချင်တဲ့ သဘောထားကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက် ထိပ်တိုက်တွေ့တဲ့အခန်းလေးတွေက အချင်းချင်း အားပြိုင်တာရယ် မထိတထိ ရိုတာလေးတွေရယ်နဲ့ တကယ်ချ...

  • To be a Heartthrob in a Horror Movie(Myanmar Translation)
    481K 92.1K 127

    Original Author - Jiang Zhi Yu(姜之鱼) Chapters - 149+7 extras English Translator - Naeda / Kk translates [Zawgyi/Unicode] Holographicကြည့်ရှူသည့်နည်းပညာသည် ပရိသတ်များအား ရုပ်ရှင်ထဲဝင်ခွင့်ရပြီး ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ‌အတွေ့အကြုံခံစားနိုင်တယ်။ သဘာဝအားဖြင့် အချစ်ဇာတ်လမ်းများက ပေါ်ပြူလာအဖြစ်ဆုံးဖြစ်ပေမယ့် ဘယ်သူမှ horrorဇာတ်လမ်းက...

  • ဒီစေ့‌စပ်ကြောင်းလမ်းမှုကို ဖျက်သိမ်းပေးဖို့တောင်းဆိုတယ် (mm trans)
    144K 17.1K 61

    Author - 困成熊猫 Status - completed (chp-97+extra-12) I don't own this novel and have any allowance. So if there's any problems concerned with copyright, I'll delete this. I hope you all like my translation ❣️❣️

  • သရဲလေး၏ ချစ်ခင်ပွန်း {COMPLETED}
    64.8K 10.9K 11

    လူသားတစ်ယောက်နှင့် သရဲလေးတစ်ကောင်၏ အကြောင်း။ ​ရှေးခေတ် တရုတ်ပြည်နောက်ခံနဲ့ ဘာသာပြန် ဝတ္ထုတိုလေးပါ။ အရှုပ်အထွေးသိပ်မရှိဘဲ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးလေး စိတ်ချမ်းသာစေမယ့် ဝတ္ထုပါ။ ရွှယ်လင်တစ်ယောက် တောလိုက်ထွက်ရင်း အရိုးစုတစ်ခုသွားတွေ့ပြီး မထားခဲ့နိုင်လို့ အိမ်ကိုသယ်လာပြီး မြေမြှုပ်ပေးလိုက်မိတဲ့အခါ... နှစ်များစွာ တစ်ကိုယ်တည်း လေလွ...

    Completed  
  • မြွေသားရဲ၏ဇနီးသည် 【MM Translation】
    291K 40K 62

    Title - Beastman Forcefully Raising a Wife (Unicode) ချမ်းသာသော ဒုတိယမျိုးဆက်သခင်လေး ရှုကျင်ထျန်းဟာ ပြန်ပေးဆွဲခံရပြီးနောက် ရုတ်တရက်တခြားကမ္ဘာသို့ရောက်သွားခဲ့လေသည်။ သူသည်ရက်စက်သော စပါးအုံးမြွေအသိုက်သို့ ပြန်ပေးဆွဲခံခဲ့ရသည်။ သို့သော်သူသည် သူ့ကိုမစားရုံသာမကဘဲ သူ့ကိုကျွေးမွေးစောင့်ရှောက်ခဲ့သည်။ သူသည်အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်တစ်ကေ...

    Mature
  • ငါလမ်းဘေးကကောက်လာတဲ့ ပါပီကြီးက ဗီလိန်တဲ့လေ[မြန်မာဘာသာပြန်]
    63.6K 10.4K 19

    This is not my own story. It is fan translation. Credits to original author. Picture credits to original artist. I got permission from English Translator. English name-The dog I picked up is the Villain Associated name-我捡的狗子是反派 Type-Chinese novel Author- 栾云夏 English translator name-Cinderblock Status in COO- 89c...

  • 胜者为王,败者为妃(အောင်နိုင်သူကဘုရင်,ရှုံးတဲ့သူကကိုယ်လုပ်တော်)
    146K 12.8K 46

    Starting date- 12 September 2021 English raw title-The winner is the king,the loser is the concubine 👑 [Unicode] ဇာတ်ညွှန်းရေးဆရာရှဲ့ကျန်တစ်ယောက်တစ်နေ့မှာမတော်တဆသမိုင်းဇာတ်လမ်းထဲကိုကူးပြောင်းရောက်ရှိသွားတော့တယ် "ငါထင်ခဲ့တာကသမိုင်းကိုအစုံစိ‌သိနေရင်ဧကရာဇ်ရဲ့ပုလ္လင်ကိုတက်သိမ်းနိုင်မယ်ပေါ့ပြီးတော့လခွမ်းလိုပဲအစီစဉ်ကျရှုံး...

    Mature
  • 𝙏𝙝𝙚 𝙒𝙞𝙘𝙠𝙚𝙙 -2《MM Translation》
    216K 22.3K 28

    Book-1 က Sueရဲ့ ဒီWp Accထဲမှာပဲ ရှိပါတယ် အဲ့မှာ Limitပြည့်သွားလို့ ခွဲတင်ပေးတာပါ💕 Author(s) : 木火然(Mu HuoRan) Artist(s) : 云中( YunZhong) Mm Translator : 苏愿喜(Sue YuanXi) Do not Repost my Translation.🚫 All Crd To original Author & Artist.💯

  • အာဏာရှင်၏ကိုယ်လုပ်တော်အဖြစ်သို့ကူးပြောင်းလာခဲ့ခြင်း(မြန်မာဘာသာပြန်)
    334K 48.3K 52

    This is not my own story. It is fan translation. Credits to original author. Picture credits to original artist. Associated name- 穿成暴君的男妃 English name- Transmigrated to become the Tyrant's Male Concubine Type-Chinese novel Author- Sweet And Greasy Millet Porridge, Tian Ni XiaoMiZhou, 甜腻小米粥 Status in COO- 154chapte...

  • Too Bad Master Died Early [Mm translation] {Completed}
    552K 78.2K 149

    ||Completed|| ရှဲ့ကျစ် မထင်မှတ်ပဲ သူသေဆုံးပြီး ဇာတ်လိုက်ရဲ့မှတ်ဉာဏ်တွေမှာသာ တွေ့ရတဲ့ သေဆုံးပြီးသား ကျေးဇူးရှင် ဇာတ်ကောင်ကြီး အဖြစ်ဝတ္ထုထဲသို့ ကူးပြောင်းသွားခဲ့တယ်။ System- ဇာတ်လိုက် ဆရာတစ်ယောက်လိုအပ်​နေပါတယ်၊ ဒါကြောင့် သူ့ရှစ်ဇွမ်းအတွက်... ရှဲ့ကျစ်ဝေ့- ငါ့ကိုသာယုံလိုက်! System- ဇာတ်လိုက် အဆင့်တက်ဖို့ လိုအပ်နေပါတယ်၊ ဒါ...

    Completed  
  • ဒေါင်းဖြူလေး {ဘာသာပြန်}
    10.2K 792 11

    Zawgyi- ေဒါင္းျဖဴေလး {ဘာသာျပန္} Eng name- There's A Peacock (有一孔雀兮) Author- drunk in the present (醉在今朝) Total Chapters- 93 #Not my story. Just fan translation. All right goes to Original author and eng translator.

  • ငါ့ကို သတ်မယ့်သူတွေက ငါလေးကို ကြွေသွားတယ်တဲ့(ဘာသာပြန်)
    346K 51.3K 57

    Don't repost the commissioned Fanart CV anywhere for commercial purposes! Artist - Liu Liu Liu Silisix ✨ Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ No Harem! 1 vs 1 ^^<3 I do not own the novel. All credits go to the original author. Start Date- 12.7.2021

    Mature
  • ငါတို့ဆီမှာ စင်ဂယ်တွေကိုဘန်းတယ် (BL) (Myanmar Translation)
    13.5K 1.7K 31

    Title : 我们这里禁止单身 Author : 千峰一鹤 English Title : Ban all singles English Translator : Rezioj27 Type: Web Novel (CN) Genre(s): Comedy, Romance, Sci-fi, Yaoi, Mpreg This is not my creation. I don't own anything. It's just a fan translation. Credit to Author and Eng translator. Thank you so much @Rezioj27 for your permi...