Select All
  • ဒီအပြစ်သားက ရှင်သန်လို
    499K 75.4K 149

    ဘာသာပြန်သူ- စွဲညို့အသင်း (ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးတည်း မဟုတ်ပါ) MC ကျန်းလော့က အနိုင်မခံ အရှုံးမပေးတတ်တဲ့ စိတ်နေသဘောသဘာဝကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ ML ချီယုံကကျ စွမ်းအားကြီးပြီးတော့ ဖိနှိပ်ချင်တဲ့ သဘောထားကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက် ထိပ်တိုက်တွေ့တဲ့အခန်းလေးတွေက အချင်းချင်း အားပြိုင်တာရယ် မထိတထိ ရိုတာလေးတွေရယ်နဲ့ တကယ်ချ...

  • "ကြောက်စရာနတ်ဆိုးကြီးရဲ့ဝိဥာဥ်ခွဲတွေကငါ့ကိုအတင်းလိုက်ကပ်နေကြတယ်"
    11.6K 1.2K 9

    ယွဲ့ယွဲ့: "ကြောက်စရာနတ်ဆိုးကြီးရဲ့ဝိဥာဥ်ခွဲတွေကငါ့ကိုအတင်းလိုက်ကပ်နေကြတယ်" ***************** ယြဲ႕ယြဲ႕: "ေၾကာက္စရာနတ္ဆိုးႀကီးရဲ႕ဝိဥာဥ္ခြဲေတြကငါ့ကိုအတင္းလိုက္ကပ္ေနၾကတယ္" ^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^ start date : 3/10/2022 end date : ????

  • The Unemployed Assasin [ဘာသာပြန်] /Completed/
    27.4K 4.1K 10

    Original Title_杀手他失业了 Author_Bailu Wei Shuang [白露未霜] Total Chapters_9. •This is Myanmar Translation and I don't own the story. •All credits to respectful Author and English Translators.

    Completed  
  • Red Spider Lily's Lord
    31.6K 2.2K 16

    မရဏပန်းတို့အရှင်သခင်နှင့် သူ၏ကြင်ယာတော်~❤️ Warningပါတာမို့ clear shippersလေးတွေဆိုရင်ကျော်သွားပါနော်

  • ထွက်​ပြေးမ​နေပါနဲ့​တော့ ဇနီး​လေး​ရေ(Translation)
    100K 10.6K 34

    I don't own this novel,just translation All credits to original author

  • နတ်ဘုရားအဆင့် လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူ
    77.2K 11K 64

    အပြင်ဘက်တွင် အေးစက်နေပြီး အတွင်းဘက်တွင် သစ်ကြံပိုးခေါက်လိပ်လိုအကြံကြီးတဲ့ အထက်ပုဂ္ဂိုလ်ကြီးနှင့် အလွန်လှပပြီး ဝမ်းတွင်းမဲ အောက်ပုဂ္ဂိုလ်လေးယန်ယန်။

  • ရှေးဟောင်းပန်းချီထဲကအထီးကျန်ဝိဉာဉ်( 有妖来之画中仙 )BL Manga MM Translation)
    152K 9.8K 162

    မြေပြင်လုံခြုံရေးအဖွဲ့အစည်းSSBEEမှတာဝန်ခံဒါရိုက်တာ Ye Fang။ အနုသုခုမအကယ်ဒမီအနီးတွင်သဘာဝလွန်လူသတ်မှုတစ်ခုအားစုံစမ်းနေစဉ်သူသည်လွန်ခဲ့သောနှစ်ပေါင်း ၄၀၀ ကျော်ကပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သောသူ၏သခင်နှင့်တူသောဆရာ Bai နှင့်တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ ဆရာပိုင်ဆိုတာကနှစ်ပေါင်းရာချီကြာရှာဖွေခဲ့သည့်အကြီးအကဲလား????????? (တခြားTranman တွေလဲရှိမယ်ထင်ပါတယ...

  • Tᴀᴋᴇ Oғғ Yᴏᴜʀ Gᴇɴᴇʀᴀʟ's Rᴏʙᴇ
    59K 4K 63

    Chinese Name: 解战袍 Author: 拂晓联盟 x 哈漫文化 x 扶摇文化 Category: Antiquity, Reborn Status: On going >>> (MM Translation) Translator - Julia #Especially_Credit_to_Original_Author_Artist_Manhua #NotMyOwnCreation #JustOnlyFunTranslation

  • Soul Contract (Volume I, MM Translation)
    212K 14.3K 22

    I'm sorry, Jinghua. I couldn't make a proper contract with you before. From now onwards, your suffering, your happiness and everything, I'll accept them all gladly. - Daunmu Xi -

    Completed  
  • Rebirth Of Posinous Male Wife [BL]
    613K 23.8K 159

    Author:Yan Ruo Elegant Status: Complete Status in COO: 551 Chapters Link : http://www.Icread.com/bookpage/36965/index.html/ The rebirth of the poisoned queen is as cold as an immortal, beautiful like a jade, but extremely cruel to the enemy, with the name of evil star, Pei Yuanxun, the king of Qingping who killed his...

  • ဇွန်ဘီတက္ကသိုလ်(ဇြန္ဘီတကၠသိုလ္)
    50.9K 8.9K 34

    Both Zawgyi and Unicode. ဇြန္ဘီေခတ္ပ်က္ႀကီး၏ ယုတၱိဆန္ေသာ ဇာတ္လမ္းတစ္ပုဒ္။ ဇာတ္ေကာင္မ်ားဟာ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားမ်ားသာ ျဖစ္ၾကၿပီး ထူးျခားစြမ္းရည္မ်ား မရွိၾကသလို သူမတူေအာင္ သာလြန္ထက္ျမက္ေသာ ဦးေနွာက္ဉာဏ္ရည္မ်ားလည္း မပိုင္ဆိုင္ၾကေပ။ ဇွန်ဘီခေတ်ပျက်ကြီး၏ ယုတ္တိဆန်သော ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်။ ဇာတ်ကောင်များဟာ တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများသာ...

    Mature
  • ကြက်သူကြီး နျဲ့ပုဖန်
    5.6K 628 5

    Title : Bird Dude Nie Bufan Associatied Name(s) : 禽货聂不凡 Author : 雪原幽灵 | Xue Yuan You Ling English Translator(s) : NYXBIRD Genre(s) : Adventure, Comedy, Harem, Romance, Smut, Supernatural Status in COO : 113 Chapters [Completed] ✍︎𝐏𝐞𝐫𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐆𝐫𝐚𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐅𝐫𝐨𝐦 𝐄𝐧𝐠 𝐓𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐨𝐫✍︎ ⚠︎𝑼𝒑𝒅𝒂𝒕𝒆...

    Mature
  • (Completed) After I Possessed the Tmall Genie of the School Adonis
    296K 45.3K 87

    မြန် မာ ဘာ သာ ပြန် Type- Web novel Genre- fantasy, romance, school life, slice of life, supernatural, yaoi Author- Lin Ang Si Chapters- 80 chapters+ 4 extras

    Completed  
  • Bow Before My Wealth! 💚(Mm Translation)
    31.1K 1.7K 63

    The master stood at attention : အခုမင္းကငါ့ရဲ႕ေနာက္လိုက္တစ္ေယာက္ ငါ့စကားကိုနားေထာင္ရမယ္ ဘိုးေဘးေတြရဲ႕အထြတ္အထိပ္ေဆာင္ပုဒ္ကဘာလဲ ? ငါ့ကိုေျပာ Milk Tea Crisp : ဒီဂိုဏ္းခ်ဳပ္ထဲမွာ သခင္နဲ႔ငါနဲ႔ပဲ႐ွိတာ ဘယ္မွာလဲဘိုးေဘးက? The master stood at attention : မင္း မင္းအတင့္ ..အတင့္ရဲခ်က္! ေျဖသာေျဖစမ္းပါ! Milk Tea Crisp : Yuo Jianc...

  • Tianbao Fuyao Lu Myanmar Translation (天宝伏妖录)
    8.5K 590 24

    မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းအလွန်မှ သိန်းသန်းချီသောငှက်များကို ဖီးနစ်ငှက်တကောင် ဉီးဆောင်လာခဲ့သည်။ ချန်အန်းတခွင်မှာ မီးပင်လယ်ပြင်လို ဟိန်းဟိန်းတောက်နေတဲ့ တိမ်စိုင်တွေဖုံးလွှမ်းနေတဲ့ ကောင်းကင်ကြီးကိုကျောခိုင်းရင် ပျံသန်းလာသည်။ လီကျင်းလုံတယောက် ဒဏ်ရာဗလပွနဲ့ တရွတ်ဆွဲလမ်းလျောက်လာရင်း ဟုန်ကျွင်းအနား ရောက်တဲ့အခါ လက်ဖဝါးကနေ တောက်ပတဲ့ အ...

  • Saved The Public Enemy by Mistake 💕( Mm Translation )
    38.5K 2.6K 66

    : အေးချမ်းနေတဲ့ လုကျုံ ရဲ့ ဘဝ​လေးဟာ သူ့ဆေးခန်းမရဲ့ ရှေ့မှာ ဆိုးဆိုးရွားရွားဒဏ်ရာရနေတဲ့ ကျင့်ကြံသူလူငယ်လေးတစ်ယောက် ရောက်လာတဲ့အခါမှာတော့ အဆုံးသတ်သွားခဲ့ရတယ် : သမားတော်လေးဟာ လူငယ်လေးကိုကယ်တင်ခဲ့တယ် : ဒါပေမဲ့ ထိုလူငယ်လေးဟာနာမည်ဆိုးဖြင့်ကျော်ကြားပြီး လူအများကသေစေချင်နေကြတဲ့ လျိူကျောင့်ဟဲ ဆိုတာကိုသူမသိခဲ့ဘူး : သူ့ကို...

  • နွေဦးသစ်ပင် ဆည်းဆာတိမ်တိုက် (春树暮云)
    37.6K 6.7K 24

    နှစ်ဘဝစာ ကြုံခဲ့ရတဲ့ စိတ်ဒဏ်ရာတွေကို ကုစားဖို့ အခွင့်အရေးရခဲ့တဲ့ ကံဆိုးခဲ့သလောက် ပြန်ပြီး ကံကောင်းခဲ့တဲ့ လူတစ်ယောက်အကြောင်း။ လက်စားချေတာတွေ၊ ချောက်တွန်းတာတွေ၊ လှည့်စားတာတွေ၊ နှစ်ကွက်တစ်ကွက်ရိုက်တာတွေ၊ စွမ်းအားကြီးလာတာတွေ မပါပါဘူး။ ဇာတ်အသွား အေးအေးလေးနဲ့ သူ့ရဲ့ ပြန်လည်ကုစားတဲ့ ခရီးလမ်းကို ငြိမ့်ငြိမ့်လေး လိုက်သွားရမှာ...

  • [COMPLETED] မြေခွေးရှစ်တိနှင့်ဗီလိန်ရှစ်ရှုန်း || ဘာသာပြန်
    572K 90.8K 128

    Author: ကျွေ့ယို့ဟောဖန် Total: 118Chapters+4Extras မိတ်ဆက်စာသား: "ဇာတ်ကြောင်းပြန်လည်ရေးသားပြီးသော် အဓိကဇာတ်ဆောင်ရောင်ဝါကားပြန်ရောက်လာခဲ့ပေ၏။" အဓိကဇာတ်ကောင်: ရှုလင်ကျား|| မင်းသား: ကျင်းဖေးထုန်။ This is just a fan translation. I translated this from Chinese(mtl) to Myanmar. All credits to Original Author. Start Date: 5...

    Completed  
  • Come back of the abandoned wife (Mm translation)
    13.1K 1K 34

    သူအမုန်းဆုံးဖြစ်ခဲ့တဲ့သူ့ရဲ့အသုံးမကျမှုတွေအဝလွန်ခဲ့တဲ့အမှောင်နေ့ရက်တွေဆီကိုတစ်ဖန်ပြန်လည်ရောက်ရှိမွေးဖွားလာတော့သည်။သူဘဝသစ်ကိုရောက်လာတဲ့အခါမှာတော့သူကသုံးစားမရတဲ့သူဖြစ်နေရုံတင်မကဘူးယောကျ်ားတစ်ယောက်နဲ့ပါလက်ထပ်ထားလေရဲ့။တခြားသူတွေရဲ့အကူအညီပါလက်ထပ်ထားလေရဲ့။တခြားသူတွေရဲ့အကူအညီပါမှသာသူအိပ်ယသူအမုန်းဆုံးဖြစ်ခဲ့တဲ့သူ့ရဲ့အသုံးမကျမ...

  • အပြုံးဖျော့ဖျော့လေးက သိပ်နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းတယ်(မြန်မာဘာသာပြန်)
    39.1K 3.5K 39

    A Slight Smile is Very Charming Author_Gu Man English Translator_Lil' Bliss Burmese Translators_Xiao Shu & Xiao LiuShu Start Date_25.1.2021 End Date_ All credit to original author and English translators.

  • 𝑺𝒕𝒆𝒂𝒍 𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒍𝒆 𝑳𝒆𝒂𝒅 (𝑴𝑴 𝑻𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏)❲✓❳
    1.5M 160K 199

    အဓိကဇာတ္ေကာင္ေတြက အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ေတြနဲ႔ ပဲေတြ႔ၾကတာလား? ေကာင္းၿပီေလ၊ စာဖတ္သူေတြကတူခဲ့ၾကတဲ့ အေတြးေတြကို သေဘာတူတာ ျငင္းဆုိၾကတာေပါ့။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့၊ အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ဖ်က္ဆီးၾကရေအာင္။ ဒါေၾကာင့္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ေရြွေျခေထာက္ႀကီး ကိုအေဝးကို ယူထုတ္ၾကရေအာင္။ ဒီအေၾကာင္းေတြေၾကာင့္ အဓိကအမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ ကိုခိုးယူၾကပါစို႔။ 😊...

    Completed  
  • [COMPLETED]အုတ်ဂူပေါ်ကပဲနီစေ့ || ဘာသာပြန်
    14.9K 1.1K 8

    sequel of "ရှီပိုင်ကုန်းလွဲ့"(ဗီလိန်ဗျူဟာ) Total: 8chapters အဓိကဇာတ်ဆောင်: ကျန်းရွှင်းယီ || မင်းသား: မိစ္ဆာဘုရင်ရွှမ်လီ၊ ယွင်ရှဲ့။ ဒါက"ရှီပိုင်ကုန်းလွဲ့"ရဲ့sequelဖြစ်တာမို့ ဒါကိုမဖတ်ခင်"ရှီပိုင်ကုန်းလွဲ့"ကိုအရင်ဖတ်ဖို့လိုပါတယ်။

    Completed  
  • ကံကြမ္မာစေရာ [မြန်မာဘာသာပြန်]
    1.1M 187K 179

    မင်းတစ်ဘဝတာပျော်ရွှင်နိုင်ဖို့ ကိုယ်နှစ်ရာနဲ့ချီအထီးကျန်ဖို့ဆိုတာထိုက်တန်ပါရဲ့လေသလား။ Original Name - Rebirth Degenerate Slave Abuses Tyrant || 重生之孽奴虐暴君 Author - Mei Guo || 梅果

    Mature
  • တိတ်ဆိတ်ချစ်သူ(မြန်မာဘာသာပြန်)
    50.7K 3.2K 36

    Type -Web Novel Genre -Drama,Yaoi Author(s) -Qiang Tang羌塘 Year -2018 Associated Names -Mute S*ave,Á nô,哑奴 WARNING: noncon, rape, violence, and so on. Hi guys,this is my very first translation. If any part of the translation is confusing/wrong or could be improved upon, I would be super grateful if you could tell me! T...

  • ကြင်ရာတော် ချန်အန်း The Rich And Honorable Chang An(MyanmarTranslation)(Unicode)
    143K 19.1K 39

    Author(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင် ကွယ်လွန်ပြီးနောက် ဖခင်၏ လျစ်လျူရှုစွန့်ပစ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရတဲ့ ရှီချန်အန်း.... သုံးနှစ်ကြာပြီးနောက် တော်ဝင်အမိန့်စ...

  • ကောင်းကင်ယံက ပန်းပွင့်များ (Myanmar Translation)
    178K 15.3K 29

    -ကျိုဟွာဂိုဏ်းချုပ်ဟာ ထူးဆန်းစွာနှင့်ပင် သေဆုံးသွားခဲ့လေသည်။ -ယခုချိန်ထိလည်း တရားခံကို မသိရသေးချေ။ -ဂိုဏ်းချုပ်ရာထူးသည်လည်း လစ်လပ်နေလေသည်။ -လျှို့ဝှက်နက်နဲပြီး ရှုပ်ထွေးသောပြဿနာတွေကို ဖြေရှင်းပြီး ပူးပေါင်းသစ္စာဖောက်မှုတွေရဲ့ နောက်ကွယ်ကအမှန်တရားကို အဆုံးစွန်ထိ ကြံ့ကြံ့ခံပြီး မိုးတိမ်ကင်းတဲ့ကောင်းကင်လိုဖြစ်အောင် မည်သူက...

    Completed  
  • I've Led The Villain Astray, How Do I Fix It ? <<Myanmar Translation>>
    377K 54.6K 45

    Titles - I've Led The Villain Astray, How Do I Fix It ?/把反派养歪了肿么破 Author - Yan Ye / 湮叶 Total chapters - Completed, 475 chapters (Main story + Extra) ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-language so that...

  • စစ်သူကြီးက အရမ်းဉာဏ်များတာပဲ {ဘာသာပြန်} [Completed]
    131K 17.5K 11

    Don't repost the commissioned Fanart CV anywhere for commercial purposes! Artist - Elizabeth Sora ✨ Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ I do not own the novel. All credits go to the original author. Start Date-1.5.2021 End Date- 22.7.2021

    Completed   Mature
  • ဇာတ်လိုက်က ငါ့ကို နေ့တိုင်း သိမ်းပိုက်ချင်နေတယ်{ဘာသာပြန်} [Completed]
    1.2M 153K 93

    Novel name နဲ့ information အပြည့်အစုံကို အထဲမှာ ရေးသားပေးထားပါတယ်။ I do not own the novel. All credits go to the original author. Crd Official art Start date-13.3.2021 End date-2.6.2021

    Completed   Mature