Select All
  • [Đam Mỹ] Thuyết Tán Tỉnh Cậu [Theory Of Love]
    16.6K 354 63

    Nói rằng yêu đơn phương là một loại hạnh phúc, đúng. Nhưng nói yêu đơn phương là đau khổ tột cùng, cũng chẳng sai. Đối với Third, đơn phương một người vừa là ngọt ngào cũng vừa là đắng cay. Được người ấy quan tâm vui, biết người đã bên người khác là đau, và điều làm Third đau lòng hết thảy là cậu lại mang thứ tình cảm...

    Completed  
  • [Truyện Thái] Vì chúng ta là một đôi - 2gether ✔️
    112K 3.3K 38

    Dịch bằng tình yêu không gì thay thế được với Tine Teepakorn và cộng sự của cậu ấy. Bản dịch phi lợi nhuận, vui lòng không đem đi bất cứ đâu. Mình chỉ làm vì quá thích SarawatTine và phim, cũng như BrightWin. *This translation is non-profit for fan only* --- Tác giả: Jitti Rain Bản dịch tiếng Anh: Maggie Mae Bản dịc...

    Completed  
  • [Truyện Thái] บทกวีของปีแสง - Bài thơ của năm ánh sáng
    14.3K 412 14

    Tên truyện: บทกวีของปีแสง - Bài thơ của năm ánh sáng Tác giả: JittiRain Couple: Botkawee - Pisaeng Giải thích qua một chút về tên của hai nhân vật chính trong truyện này Trong tiếng Thái, Bot Kawee nghĩa là bài thơ còn Pisaeng nghĩa là năm ánh sáng, là đơn vị đo chiều dài sử dụng trong đo khoảng cách thiên văn Vậy nê...

  • My School President 2
    96K 4.2K 42

    Tên gốc: My President 2 - Bạn trai là tôi chủ tịch (Khu vực đại học) - แฟนผมเป็นประธาน (ภาคมหา'ลัย) Tác giả: Pruesapha - พฤษภา Bản dịch theo sở thích cá nhân, có thể không chính xác theo bản gốc 100%. Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup hoặc mang đi bất kỳ đâu nhé. Mọt Ốc

    Completed  
  • [ KanghanSailom - Trans + Edit ] Dangerous Romance Novel
    240K 8.5K 30

    Tên truyện: Dangerous Romance - หัวใจในสายลม Tác giả: Zoochan( GMMTV ) Được chuyển thành phim: Dangerous Romance Perth Tanapon - Kanghan Chimon Wachirawit - Sailom Trans + Edit: Maymie và Lovmyfa ‼️ Lưu ý - Bản dịch chỉ mang tính chất đọc vui giải trí và học hỏi. - Không mang bản dịch đi bất cứ đâu với mục đích thương...

    Completed  
  • We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love)
    386K 7.3K 91

    This is an unofficial fan-made English translation of We are...คือเรารักกัน (We are... we are in love). Please do not re-translate to any other language without permission. You can find the ebooks at https://www.mebmarket.com/index.php?action=search_book&type=author_name&search=%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%A7%E0%...

  • [Trans] Theo Ý Vì Sao
    7.3K 189 5

    Mình hơi gãy tiếng Thái, tại mình không giỏi đọc viết, giỏi nói với nghe thôi nên sẽ có nhiều chỗ có thể không chính xác, mong mọi người thông cảm và góp ý thật nhẹ nhàng. Và mong mọi người thích bản dịch này. Vì bên Deemarch đã dịch chương mở đầu nên mình xin phép bắt đầu từ chương 1 nhé.

  • [ PondPhuwin ] Là Bạn Không Thể Yêu
    172K 9.3K 47

    [ là bạn không thể yêu ] Couple chính : PondPhuwin Thể loại : sinh tử văn, giới giải trí, thanh mai trúc mã Văn án Pond và Phuwin là bạn thân có thể xem như là thanh mai trúc mã cùng nhau lớn lên, vì có duyên với ngành giải trí nên từ khi còn nhỏ đã có tiếng trong giới và hiện tại cả hai là diễn viên thuộc GMMTV, cả...

    Completed  
  • | OkkoGo | We should have met somewhere else.
    562 73 1

    Okkotsu Yuta là một đứa trẻ loài người được thần linh Gojo Satoru cưu mang. Tưởng như vô tình ai ngỡ định mệnh. Song, thần linh vốn dĩ ghét bỏ con người, số phận của Yuta vốn dĩ đã được định đoạt. warning: nhân vật chính chết, yếu tố kì ảo, không liên quan mạch truyện chính của gege, và được lấy cảm hứng từ cái chết c...

    Completed  
  • 【ForceBook】love, this
    637 75 4

    Jeg elsker dig af hele mit hjerte | I love you with all my heart 🧡

  • |PondPhuwin|-Tự Do Tự Tại
    3K 409 19

    Hai người đau khổ tìm đến nhau edit bìa: pc_pct

  • [Pondphuwin] [ABO] Kết nối
    150K 11.8K 19

    "Em có sợ mất anh không?" "Anh nói gì vậy, tất nhiên là có rồi" "Anh cũng không muốn mất em. Muốn yêu em mãi mãi. Muốn được chăm sóc và bảo vệ cho em đến suốt cuộc đời"

    Completed  
  • Nói Yêu Em Thật Khó | PondPhuwin
    20.1K 1K 12

    Tác Giả : HytasuSherley Couple chính : PondPhuwin //Trích// Chợt không gian im lặng bị phá tan bởi lời nói của Pond, anh ta bỏ hai chân xuống bàn mà nói với điệu bộ nghiêm túc "Tôi biết rằng cậu cũng chẳng dễ chịu gì đâu nhưng tôi muốn ra điều kiện để giữ cuộc đính hôn này suôn sẻ"

    Completed  
  • [Truyện Thái] Khoa Kỹ Thuật Dân Dụng
    105K 3.1K 23

    #yothagun #jittirain #lexi

  • [TOPMEW]: TÌNH BẠN DIỆU KỲ
    17.2K 1K 36

    "Tình bạn diệu kỳ" của TopMew 🫶🫶🫶 Trans + edit by: ForceBookk 1st Vietnamese fanpage Anh Lực - Bé Cà Chua

  • En Of Love : Love Mechanics 2 - Faddist
    157K 4.3K 32

    Halo Chaaa! Bộ LM 2 đã ra mắt, nhưng tác giả chỉ mới đăng 50% chap 1 thui, còn việc tác giả có đăng lên bản full không thì mình không biết, 50% này không phải là nữa chap mà nó kiểu cut chỗ này 1 đoạn chỗ kia 1 đoạn 🙂. Nên mình không biết là có nên làm hay không, vì còn nguyên một đống kia đang chờ được giải quyết...

    Completed  
  • [TRANS] รักสลับโลก VICE VERSA
    49.7K 1.6K 28

    Tác giả: Jittirain Trans: Quin Số chương: 19 chương + epilogue + phiên ngoại Tình trạng bản gốc: Đã hoàn Bản dịch phi thương mại, không re-up Cuộc đời bi hài của một người mang trong mình hoài bão mộng mơ như tôi bắt đầu... Vào ngày tôi tỉnh dậy trong thân xác của người khác.

    Completed  
  • [PondPhuwin] so this is love
    2.4K 294 8

    "The more I know you, the more I like you So this is love I don't think there is anything better than this" - so this is love | Even of Day - . . Author: Ann | Beta: K 🧡 Nội dung dựa vào moment của PPw + trí tưởng tượng của người viết. 🤍 Dòng thời gian trong truyện được viết không liền mạch theo dạng "A day in the...

  • [Trans | PondPhuwin] Bánh donut không có vị BE
    1.6K 157 2

    • Tên (tự đặt): Bánh donut không có vị BE • Author: The Moon • Trans + Edit: BHT123 - ‼️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. ‼️ Vui lòng không re-up.

    Completed