Select All
  • ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ] [ Completed ]
    787K 99.9K 87

    "ချန်ဝမ်...ကိုယ် မီးခြစ် ယူမလာခဲ့ဘူး"

    Completed   Mature
  • ဧကရာဇ်ဗျူဟာ ( အဆက် )
    739K 115K 72

    Completed   Mature
  • နှင်းဆီဝါတို့ နီစွေးစေ(နွင္းဆီဝါတို ႔နီေစြးေစ)completed
    3M 373K 50

    အနာဂတ်စီမံကိန်းများစွာ ရေးခြစ်ရင်း ကျွန်တော်ဟာ အဖြူ ရောင်မေတ္တာတွေနဲ့ သူ့ဘေးနားမှာ တသက်လုံးနေဖို့ ရည်စူးခဲ့သတဲ့... အဝါရောင် နှင်းဆီပန်းကလေးဟာ မသိလိုက်တဲ့ ခဏအတွင်း မျက်လှည့်ပြလိုက်သလို အနီရောင်ကို ပြောင်းသွားခဲ့ပြီ ...ရွေးချယ်စရာမလိုပဲ သူဟာ ကျွန်တော့်ဘဝဖြစ်ခဲ့သလို ကျွန်တော်ဟာလည်း သူ့အနာဂတ်ဖြစ်ခဲ့တယ်.. အနာဂတ္စီမံက...

  • A Song Of Weeping Willow (Complete)
    1.2M 198K 100

    Title - A Song Of Weeping Willow (မိုးမခပင်၏ တေးသံသာ) Start Date- 9.10.2020 Genre- Own Creation, Chinese Historical, Cultivation, Romance, BL

    Completed  
  • Addicted: Book One - The Inquietude of Youth (1-44)
    1.1M 33.7K 44

    《你丫上瘾了》 by Chai Ji Dan Addicted: Book One - The Inquietude of Youth "有一些人就像毒品,沾了一口,此生难戒。" Some people are like drugs, with just one taste, you will be forever addicted. Total Chapters: 208 Status: COMPLETE Translators: Estreline, Sienna, Grantye, Sae Editor: Sae/various others Genre: Romance, Modern, Dra...

    Completed   Mature
  • The Dimple On His Cheek ( Completed ) Z+U
    481K 33.4K 39

    ယောကျ်ားတစ်ယောက်ကို ချစ်မိတာက အပြစ်ဆိုရင် ကျွန်တော့်မှာ သူ့ကိုချစ်မိတဲ့ အပြစ်တစ်ခုပဲရှိတာပါ ရှင်းမြတ်နိုးပိုင်

    Completed  
  • HE [Happy Ending] (Completed)
    944K 41.3K 14

    Wai Hmue Paing + Hlwan Thuta

    Completed   Mature
  • (ပင်လယ်ပြာရဲ့တေးသွား ချစ်ခြင်းရဲ့သံစဉ်) (Complete)
    162K 11.1K 63

    ပင်လယ်ပြာရဲ့ လှိုင်းခတ်သံတွေထဲ ကျွန်တော် အချစ်ကို ရှာတွေ့ခဲ့တယ်။ Starting Date - 15.11.2022 Ending Date - 12.3.2023

    Completed  
  • လှည့်စားခြင်း/ လွည့္စားျခင္း(ဘာသာပြန်)(Complete)
    54.4K 3.2K 6

    Summary: Unicode: ရဲတစ်ယောက်က ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ လက်အောက်မှာ လျှို့ဝှက်စုံထောက်အနေနဲ့အလုပ်လုပ်ခဲ့တယ်။ မာဖီးယားဂိုဏ်းခေါင်းဆောင်နဲ့ ရင်းနှီးအောင်လုပ်ပြီး သူ့ရဲ့ ရာဇဝတ်မှတ်တမ်းတွေကိုရှာပြီး သူ့ကို ထောင်ချနိုင်ဖို့အတွက်ဖြစ်တယ်။

    Completed  
  • တိတ်တဆိတ် မြတ်နိုးရသော ( မြန်မာဘာသာပြန်) - Completed
    928K 127K 186

    Title : Modu/Slient Reading Author: Priest MC: Luo Wenzhou × Feidu myanmar translation Chapters 180+5 extras

  • လျင်သူစားစတမ်း(ဘာသာပြန်){WTA}[Completed]
    2.9M 318K 191

    Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...

    Completed  
  • 魔尊他念念不忘 မိစ္ဆာအရှင်မြတ်က ဘယ်တော့မှမမေ့နိုင်ဘူး mm translation
    18.7K 1.8K 15

    The demon venerable's wishful desire Author - Mo Xi Ke 112 chapters+ 3 extras Start date- 27.2.2022 I don't own this novel.Just fun translation. Full credit to original author and Eng translator.⚠️

  • My excellent husband (Uni+Zaw) Complete
    3.3M 279K 40

    1920ခုနှစ်လောက်က လူနေမှုပုံစံတွေကို inspireယူပြီး ရေးဖွဲ့ထားတဲ့ Own Creation rebirth fictionလေးပါ။ _________# Starting date_26.6.2020 Ending date_6.11.2020 #poe_nyo🐌

    Completed  
  • နှလုံးသားအရင်းအနှီး [Complete]
    693K 30.4K 43

    အလောင်းအစားတစ်ခုကြောင့် စခဲ့တဲ့ကစားပွဲတစ်ခုမှာ နှလုံးသားတစ်ခု အရင်းပြုလိုက်ရသည့်အခါ...။ (Drama မပါပဲ Romance သီးသန့်ပါ) 𝐂𝐨𝐯𝐞𝐫 𝐀𝐫𝐭- 𝐓𝐡𝐰𝐚𝐭 𝐀𝐫𝐭 𝐋𝐢𝐛𝐫𝐚𝐫𝐲 အေလာင္းအစားတစ္ခုေၾကာင့္ စခဲ့တဲ့ကစားပြဲတစ္ခုမွာ ႏွလုံးသားတစ္ခု အရင္းျပဳလိုက္ရသည့္အခါ...။ (Drama မပါပဲ Romance သီးသန့္ပါ)

    Completed  
  • ခေါင်းတလားကြီးထဲမှာ မင်းနဲ့ငါ [ဘာသာပြန်]
    113K 23.3K 45

    Title - I and My Husband Sleep in a Coffin Author - Wu Shui Bu Du [无水不渡] Chapters - 93 chapters (Complete) English Translator - TN4L3 Myanmar Translators - Kay_Wine & xena-bb

  • တောပန်းလေးမို့ အရိုင်းဆန်သည် ။
    4.5M 401K 38

    ခူးဆွတ်ဖို့မလောပါနဲ့ တစ်ချိန်မှာအလိုက်သင့်ကြွေကျပေးပါ့မယ် အဲအချိန်ကျရင်သာ တယုတယနဲ့ကောက်ယူပါ မောင်ရယ်

    Completed  
  • မောင်ထူးနဲ့ပေါင်းပြီး ကျွန်တော်ပါထူးသွားတယ် ( Completed)
    944K 102K 76

    ကိုယ်က ဇာတ်ကြောင်းပြောပုံစံလေးတွေဆို တအားကြိုက်တာမို့... ဇာတ်ကြောင်းပြောပုံစံမျိုးပဲရေးမှာပါနော်။ ကိုယ့်အကြောင်းကို ကိုယ်ဘာသာပြောပြနေသလိုမျိုးပါ ကိုယ္က ဇာတ္ေၾကာင္းေျပာပံုစံေလးေတြဆို တအားႀကိဳက္တာမို႔... ဇာတ္ေၾကာင္းေျပာပံုစံမ်ိဳးပဲေရးမွာပါေနာ္။ ကိုယ့္အေၾကာင္းကို ကိုယ္ဘာသာေျပာျပေနသလိုမ်ိဳးပါ

  • နှစ်ကိုယ်တူတိုင်းပြည်
    564K 40.4K 33

    #Both with Zawgyi & Unicode အချစ်က နယ်နမိတ်တစ်ခုဆို ကိုယ်တို့ တည်ဆောက်မှာက နှစ်ကိုယ်တူ တိုင်းပြည်... #Own creation #boy love အခ်စ္က နယ္နမိတ္တစ္ခုဆို ကုိယ္တို႕ တည္ေဆာက္မွာက ႏွစ္ကိုယ္တူ တိုင္းျပည္... #Own creation #boy love

    Completed  
  • မောင့်သွန်းငယ်/ေမာင့္သြန္းငယ္
    1.3M 76.1K 53

    "ကျွန်တော်ကသွန်းငယ်ကိုစိတ်ချမ်းသာအောင်ထားမှာမို့သွန်းငယ်ရဲ့စိတ်ကူးအိမ်မက်တွေကိုအကောင်အထည်ဖော်ရင်ပါရမီဖြည့်ပေးမယ့်လူတစ်ယောက်ဖြစ်ချင်တာမို့ကျွန်တော်နောက်ကိုလိုက်ခဲ့ပါ။သွန်းငယ်" "ကြၽန္ေတာ္ကသြန္းငယ္ကိုစိတ္ခ်မ္းသာေအာင္ထားမွာမို႔သြန္းငယ္ရဲ႕စိတ္ကူးအိမ္မက္ေတြကိုအေကာင္အထည္ေဖာ္ရင္ပါရမီျဖည့္ေပးမယ့္လူတစ္ေယာက္ျဖစ္ခ်င္တာမို႔ကြၽန္ေတ...

    Completed  
  • Fantasy Farm[Myanmar Translation]
    484K 217 1

    幻想农场| Fantasy Farm Author: Xī Zǐxù ||西子绪 Genre :Comedy Horror Mystery Slice of Life Supernatural Yaoi Year :2018 Total chapters :117 Chapters + 3 Extras English translation link : https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/ff/ ❗English translators allow me to re-translate this story in Myanmar . Update schedule - 3 or m...

  • ခက်ရချည်ရဲ့ . . . ဗျာ
    5.6M 491K 43

    Myanmar × BL || Complete ||

    Completed   Mature
  • ငြိမ့် (COMPLETED)
    2.1M 171K 46

    (အချစ်က ငြိမ့် / အခ်စ္က ၿငိမ့္) Both Zawgyi and Unicode Available

    Completed   Mature