[Trans/Edit - BJYX] Giới giải trí không thực tế lắm
*Hiện thực hướng, giới giải trí, xào CP, HE. Tên gốc: 不怎么写实的娱乐圈 Tác giả: 氢氧化钾@lofter Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, cấm mang đi đâu.
*Hiện thực hướng, giới giải trí, xào CP, HE. Tên gốc: 不怎么写实的娱乐圈 Tác giả: 氢氧化钾@lofter Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, cấm mang đi đâu.
Nguyên tác: 违章停车 Tác giả: An Tĩnh Link gốc: https://anjing9.lofter.com/ Weibo: 安静安静听我说 Cưới trước yêu sau. Trường thiên. HE. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Ngày bắt đầu: 24/11/2022. Tình trạng bản gốc: đang ra chương, bản dịch sẽ cập Nhật trong vòng 24 giờ sau khi tác giả ra chương mới.
Tên gốc: Kinh Cức Chi Lộ (荆棘之路) Tác giả: Trì Bút Hội Lưu Niên (持笔绘流年) Nguồn QT: Wikidith.net (ID: DuFengYu) Nguồn raw: Tấn Giang Lời tác giả: truyện về một giấc mộng, về một cuộc đời không có gì hối tiếc của A Tiện. Sẵn tiện cứu vớt Tiết Dương và Kim Quang Dao, cho bọn họ một cơ hội làm lại từ đầu. Nguỵ Vô Tiện sau kh...
Hoàng thượng, hoàng hậu không bằng lòng gả cho Người!!! - Đồng nhân cổ trang Vong Tiện. Tên gốc: 皇上,皇后不愿意嫁你啊。 Couple: Lam Vong Cơ x Ngụy Vô Tiện [ Hoàng thượng x Chất tử ] Tác giả: 狐仙姐姐🍓 [Hồ ly tỷ tỷ] (tên trên Lofter) Link Lofter: https://huxianjiejie.lofter.com/ Dịch: @anavuongngocvan - [Vương Ngọc Văn] Thể loại:...
Tác giả: Trà Đá Ngọt - 甜冰茶 Tình trạng nguyên tác: Hoàn 5 chương Tình trạng edit: Hoàn Người giao hàng Tán x Vương tiên sinh Link: https://tianbingcha.lofter.com/post/30bcba0f_1c75da7a3 Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi bất cứ đâu!
Tên gốc: 慰君长相思 - Uý quân trường tương tư (An ủi nỗi nhớ người) Tác giả: Yixincherry QT và Edit: nhaminh2012 Tổng cộng 9 chương và 6 phiên ngoại. Nội dung: - Sau khi kết hôn, ABO, mang thai, sinh con, cảnh báo OOC nhẹ - Tiện dịu dàng có thai sau khi kết hôn, cùng Kỷ sống vui vẻ hạnh phúc.
Tên Hán Việt: Thiên Thai Cố Sự Tên thuần Việt: Chuyện cũ trên sân thượng Tác giả: 派对家猫 Weibo tác giả: https://weibo.com/u/5629656057 Tình trạng nguyên tác: Hoàn 19 chương Tình trạng edit: Hoàn "Đến cuối cùng có lẽ em vẫn không biết, có một người, ban đêm ngắm sườn mặt say ngủ của em, hạnh phúc đến mức muốn cùng em ch...
Tên Hán Việt: Cảng Thành Bất Độ Tác giả: 百年晨昏 Tình trạng nguyên tác: Hoàn 20 chương Tình trạng edit: Hoàn "Tiêu Chiến, Cảng Thành không độ em, tôi đến độ." Câu chuyện về cuộc hôn nhân thương mại của Bác Quân Nhất Tiêu. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi bất cứ đâu!
Tên gốc: 顽石 Tác giả: PrimSix Weibo: https://weibo.com/u/7320891545 Translator: xiaopipi BGM: Ngoan Thạch http://t.cn/A6cUAw17 > 26 chương. > Lính cứu hỏa Vương Sir × Đại mỹ nhân Tiêu công tử. > Cưới trước yêu sau; gương vỡ lại lành; truy thê; có H; HE! > Truyện hoàn toàn hư cấu, xin đừng áp lên người thật...
Cảnh sát x Bác sĩ * [Vương Nhất Bác, chúng ta ly hôn đi. 】 Cuộc phục kích của lực lượng cảnh sát sắp bắt đầu, nhưng Vương Nhất Bác đột nhiên nhận được tin nhắn đòi ly hôn của Tiêu Chiến. Rõ ràng tối hôm kia mới lăn giường, sao một ngày không gặp đã trở mặt như vậy chứ? Mười một năm trước, học bá Tiêu Chiến chuyển đến...
Tên gốc: 好久不见 Tác giả: Usakii [Phú nhị đại- Bác] x [Hoạ sĩ- Chiến] Gương vỡ lại lành _________ Tổng cộng : 20 chương _________ BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI ĐÂU
Tên gốc: 【博君一肖】多得他 Tác giả: 奥斯陆 Trans/Edit: Rum (Support: Nguyên iu) Thể loại: fanfic hiện thực, bối cảnh 2023, ngược một chút, HE. Theo tớ nghĩ vẫn là nên đọc hai lần trở lên, lần đầu đọc theo chủ thể là anh Chiến, lần thứ hai theo cách nhìn của Yibo. Độ dài: 12.000 chữ. Có thể chia nhỏ phần ra để đọc (Đã hoàn thành...
Tên gốc: 我的一个直男朋友 Tác giả: yizhiachai Ai mà không thẳng nam chứ, xí! Sợ xã hội OCD Tán x bạn nối khố, yêu tinh dính người Bo. Luận về cách hai tên thẳng nam yêu nhau. Note: HE. Hài. Rất bựa. Không song khiết, không thích thì giữ trong lòng đừng nói ra vì tôi một chút cũng không muốn nghe. Bullshit. Bản dịch chưa được...
BJYX | EDIT | TRANSLATE Tên gốc: 【博君一肖】云巅之下 Nguồn: Lofter Link gốc: https://xiuqi23222.lofter.com/post/3121292b_1cc49a20d Tác giả: 此间休憩, Trans, edit: San. Beta: Nhàn Bản gốc: 28 chương + 3 Ngoại truyện. ( Hoàn) Bản dịch: Hoàn. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Bản dịch được edit t...
AU: 忘羡如尘何以为歌 (twilight_wx) Tên khác: Suy nghĩ cảm tình của Lam Vong Cơ. ※ Thị giác của Lam Vong Cơ《 ma đạo tổ sư 》, từ góc độ của uông kỉ đem nguyên tác tiểu thuyết "Quên tiện" cảm tình một lần nữa giảng một lần. Chủ yếu ta là thật sự siêu cấp thích uông kỉ, mà tâm lý uông kỉ trong nguyên tác tiểu thuyết cùng ý tưởng...
CROSSOVER Thiên Quan/ Ma Đạo Hoa Liên & Vong Tiện Đồng Nhân Mười Ba Năm Ngụy Vô Tiện Ăn Chực Ở Cực Lạc Phường Tác giả: 君子梦 (Lofter) Đã có sự cho phép của tác giả --- Tình trạng bản gốc: Đã hoàn 14 chương chính văn + 3 phiên ngọai. Tình trạng tiếng Việt dễ hiểu: Hoàn (29/7/2020 - 22/12/2020) ----- Đây là đồng nhân cro...
Tên gốc: 白棉花 Tác giả: 凌雪 Nguồn: Quotev Một câu chuyện tại Kashgar vào cuối những năm 1990 đầu những năm 2000 【Dân bản địa - Bác】 X 【Thầy giáo công tác giáo dục - Chiến】 ____________ Tổng cộng: 16 chính văn ...
Tác giả: 如此甚好 Tình trạng nguyên tác: Hoàn 46 chương Tình trạng edit: Hoàn "Cùng chồng cũ tình một đêm kết quả bị giam lỏng trong tiểu khu. Chạm mặt 24 giờ một ngày muốn tránh cũng không tránh được ngượng ngùng. Trong tình huống này có nên tái hôn lại không? Online chờ gấp!" 「Lời tác giả: Độc giả chỉ nhìn tiêu đề hoặc...
*Cổ trang, đoản văn, góc kể ở ngôi thứ ba. Tên gốc: 人面桃花 Tác giả:肖想流星 Link fic: https://quotev.com/story/15323641 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, cấm mang đi đâu.
Tên gốc: 风与无脚鸟 Tác giả: @西山月_ https://weibo.com/u/6064720743 https://www.quotev.com/story/14279679 Trans/Edit: Yuu Số chương: 7 chương (hoàn) Bản dịch: Đã hoàn thành Ảnh bìa: @Shinn Thể loại: Lưu manh x Song tính nhi, bối cảnh Hồng Kông, niên hạ, sinh tử, ngược, có H, HE Văn án: "Con chim không chân, nó không có chân...
*Dân quốc, HE. ☀VĂN ÁN: "Em ở trên báo nhìn thấy một câu nói, ngày nào đó muốn nói cho anh nghe." Trên báo viết câu gì vậy? Ngày nào mới nguyện nói cho anh nghe. Tên gốc: 小茉莉 Tác giả: 北方流氓 Link fic: https://www.quotev.com/story/13045924/Story/3 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, cấm mang đi đâu.
CROSSOVER ĐỒNG NHÂN Khi Thiên Quan Tứ Phúc gặp Ma Đạo Tổ Sư Tác giả: Zoisite on lofter https://jieyuhuazhijiaoduoduo101.lofter.com/) ---- WARNING: Đồng nhân crossover giữa hai tác phẩm Ma Đạo Tổ Sư và Thiên Quan Tứ Phúc Tình trạng bản gốc: Đã hoàn - 28 chương Tình trạng tiến Việt hiểu: Đã hoàn (20/7/2021 - 08/8/2021...
❗Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép và mang đi nơi khác❗ #Bookcover by me Link ảnh: https://share.api.weibo.cn/share/293495524,4717611788537421.html?weibo_id=4717611788537421
Tên gốc: 春意闹(我十五岁在姑苏求学时被同窗小古板吃了) Dịch nghĩa: Xuân Ý Nháo (Năm 15 tuổi đi học ở Cô Tô ta bị bạn học tiểu cũ kỷ ăn thịt) Tác giả: 地狱棒棒糖 Linh raw: https://diyubangbangtang6203.lofter.com/post/30d0311a_1c800f751 QT: Takatakamii Edit: nhaminh2012 Tóm tắt: Yêu sớm theo hướng thế giới hoà bình Tiểu Kỷ theo trường phái hoang...
Tên gốc: 你看人家堵车都能赌出爱情 Tác giả: @已经被气饱了 https://www.quotev.com/story/14250485 Trans/Edit: Yuu Số chương: 21 chương + phiên ngoại (hoàn) Bản dịch: Đã hoàn thành Thể loại: Vũ công Bác x nhà thiết kế Chiến, niên hạ, ấm áp, ngược xíu xiu, hài hước, H nhẹ, HE Văn án: Vương Nhất Bác và Tiêu Chiến tình cờ ngồi cạnh nhau trên...
Tác giả: 诗文恰好 Dịch: Diệp Huyền 14 chương, hiện đại, cưới trước yêu sau, có tình tiết thế thân nhưng không phải là thế thân, truy thê nhưng không sấp mặt, HE ** Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver, không thương mại hóa, không lợi nhuận hoá 12...
Tên truyện: 欲知问前生 Dục tri vấn tiền sanh (Muốn hỏi về kiếp trước) Tác giả: 7triplet (AO3) Nội dung: - Truyện hướng nguyên tác, có sinh con mà không phải ABO - Câu chuyện về một đôi tình nhân buộc phải chia xa và đoàn tụ sau 13 năm - Hai cậu con trai tuyệt vời và mối thâm tình của song kiệt Toàn văn 22 chương và 2 phiên...
[Bác Chiến] Thay tôi nói với anh ấy - [EDIT/TRANS] Tên đầy đủ: Thay tôi nói với anh ấy (替我告诉他) Tác giả: Linh Độ (「零度」bjyx) Link gốc: https://yimingnaonao.lofter.com/post/30cdfd22_1ca22ed61 Edit/Trans: Hoen Beta: Nee dỗi hong beta cho tôi :)) Thể loại: Đồng nhân BJYX, ngôi thứ nhất (Vương Nhất Bác), hơi ngược, hiện th...
*Dân quốc, shortfic, HE. Sư phụ thợ mộc🦁 x Thợ vẽ nhỏ🐰 Tên gốc: 观音的报酬 Tác giả: 糖有纸儿 Link fic: https://www.quotev.com/story/13390600/观音的报酬全五章 ☀Văn án: Sư phụ Tiểu Vương nghĩ rồi lại nghĩ, cậu hình như cũng không muốn Tiểu Chiến làm vợ mình, cậu muốn ở bên Tiểu Chiến, cậu muốn làm em trai anh, cũng muốn làm anh trai a...
Tên gốc: 念思归 (Mong nhớ trở về) Tác giả: 地狱棒棒糖 (cùng tác giả với Xuân ý nháo và Cùng hoa cùng nguyệt) Nguồn raw: Lofter Bìa truyện: Dang8229384 QT và Edit: nhaminh2012 Tóm tắt: - Hướng nguyên tác, ABO, có thiết lập riêng, cảnh báo OCC. - Sinh tử văn. - Có dựa theo phim, donghoa, kịch truyền thanh. - Thiết lập ABO cổ đạ...