Select All
  • Welcome To The Intimate Night (Polish)[Zakończone]
    265K 13K 15

    Leo zostanie skazany na śmierć po tym, jak złodziej dźgnie go nożem i ucieknie. Ale aż do momentu, w którym przeminie, trzyma mocne pragnienie życia. Budzi się w czyimś łóżku i zauważa, że ocalił go Owen Bentley, popularny celebryt. Dowiaduje się również, że Owen jest wampirem - i musi zmienić Leo w wampira, by go ura...

    Completed   Mature
  • DRAMAtical Murder dj
    4K 191 3

    Jest to doujinshi, które tylko i wyłącznie przetłumaczyłem. Ręki nie przyłożyłem do tworzenia. Chyba sama okładka sporo pokazuje i nie trzeba dużo mówić.

    Completed  
  • Switch! [TŁUMACZENIE]
    27.9K 1.7K 3

    Tłumaczenie mangi, zakończone. Co jeśli zakochana w sobie dwójka nieoczekiwanie zamieni się ciałami? Jak z tego wybrną? A może będą mieć jakieś chore fantazje co do swoich nowych ciał? To wszystko przeczytacie tutaj. Manga przede wszystkim zabawna, krótka i dobra na pochmurny dzień, zapraszam ;) Tłumaczenie: Tzilia86...

    Completed  
  • Not for the Faint of Heart PL
    235K 18.3K 31

    "I uselessly try to think of what I'd say if, by any chance, we met again." Sungwan Joo musi zarobić na naprawę zepsutego laptopa. Zatrudnia się jako straszyciel w nawiedzonym szpitalu. Jednak praca nie idzie po jego myśli; Sungwan sam bardzo się boi! Co gorsza, w szpitalu rzeczywiście straszy jakiś duch! ...

    Completed  
  • MusSoap [tłumaczenie PL]
    192K 14.3K 42

    Historia pewnego mydła. Autor: MusSoap https://www.facebook.com/musSoap.tw/?_rdc=2&_rdr Tłumaczenie: Yumi Mizuno http://handlarz-iluzji.blogspot.com/

  • Tomodachi to Kisu to Koi to [Tłumaczenie pl, Otayuri]
    16.2K 1.4K 3

    ユーリ!!! on ICE dj - ともだちとキスと恋と; Yuri!!! on Ice dj - Tomodachi to Kisu to Koi to Autor: Lionni Typ: Doujinshi / Shounen Ai Ja tylko tłumaczę.

    Completed  
  • Bromance
    274K 18.8K 21

    mam wrażenie, że jesteśmy po prostu spizgani i napaleni. czy to tylko ja tak mam, ziomo? tylko Bromance może być wieczny. (nowa wersja)

    Mature
  • Wciąż szukamy [3] |Kagehina|
    119K 8.1K 34

    Trzecia część opowiadania "Chwyć Mnie Za Rękę" i "Zagrajmy Jak Dawniej". Czy Kageyama i Hinata dadzą radę w świecie dorosłych i ich miłość przetrwa mimo przeszkód? I czy ktoś może zdjąć te naleśniki z sufitu?!

    Completed  
  • ✔ haikyuu!! talks
    1M 96.4K 195

    Pierwsza część głupich (i teoretycznie zabawnych) tekstów z Haikyuu!!. » najwyższe notowanie - 5 miejsce w kategorii humor, 28.03.2016

    Completed  
  • - Haikyu!! - Preferencje i Imagify ✅
    608K 22K 93

    Chcesz się trochę pośmiać i nie tylko? W takim razie, zapraszam!

    Completed  
  • Haikyuu talks
    641K 49.3K 204

    Jest ich dużo, więc postanowiłam też pisać XD

    Completed  
  • Wróżby z Haikyuu!!
    249K 13.4K 69

    Zobacz swoją wróżbe z udziałem postaci z Haikyuu

    Completed  
  • Aiiro Stardust [tłumaczenie]
    38.9K 2.2K 6

    *UWAGA*; staram się aby tekst byl dokładnie przetłumaczony. jestem w szkole na poziomie A2+ więc zapewne mogą być drobne błędy. Tytuł: Aiiro Stardust Character (s) / Pairing: Yamaguchi Tadashi x Tsukishima Kei Artist / Circle: Norio / Komame Tsuushin oryginał (po ang) https://myreadingmanga.info/komame-tsuushinsha-no...

    Completed  
  • Love Me Do | tłumaczenie pl | TodoDeku
    8.2K 560 1

    Tłumaczenie krótkiego doujinshi TodoDeku. Doujinshi nie należy do mnie, ja tylko tłumacze. Źródło: https://myreadingmanga.info/chacha-boku-no-hero-academia-dj-love-eng/

  • Kuroko no Basket - Komiksy Yaoi 1
    542K 47.2K 179

    Tłumaczenie różnych krótkich komiksów i doujinów z seri KnB! Postaram się zróżnicować pairingi ;) Uwaga! YAOI!!! 25.05.18 - #1 miejsce w kurokononasket 18.05.18 - #8 miejsce w kurokononasket 25.04.18 - #248 miejsce w fanfiction 13.04.18 - #382 miejsce w fanfiction

    Completed