Select All
  • ကျောင်းလူဆိုးလေးနဲ့ကျွန်တော်(ဘာသာပြန်) [Completed]
    1.2M 198K 140

    မူရင်းစာရေးသူ : ရှီရှန် အမျိုးအစား : school life,Romance,comedy,Yaoi ဤဘာသာပြန်သည် အကျိုးအမြတ်အတွက်မဟုတ်ပါ။မူပိုင်ခွင့်အားလုံးသည်မူရင်းစာရေးသူနှင့်သာ သက်ဆိုင်ပါကြောင်း အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူ၏ခွင့်ပြုချက်ရရှိပြီးဖြစ်ပါသည်။

    Completed  
  • True Star 's love stories ( ေငြၾကယ္ပြင့္၏ ခ်စ္ပံုျပင္)
    20.1K 959 3

    This is true star's love stories and i intent to write Tang Feng's lover and their relationship that I feel from my point of views. You can call it side stories or fan-fic as you like, I don't mind. I write these fictions for me and for my reader who love to read Tang Feng and his lovers. So Thank You very much for r...

    Mature
  • အသင်္ခယာခေတ်က သတို့သား (အသခၤယာေခတ္ကသတို႕သား)
    5.8M 596K 55

    ၁၆၃၅ ဆိုတာ ညောင်ရမ်းခေတ်ထဲက မလား။၁၆၃၅ ဆိုပြီး ငါက ဘယ်ခေတ်ကို ရောက်နေတာတုန်း. #ဤဇာတ်လမ်းတွင်ပါဝင်သောအကြောင်းအရာများသည် သမိုင်းနှင့်မသက်ဆိုင်ပါဘဲ စာရေးသူ၏ဖန်တီးစိတ်ကူးမှု သက်သက်သာ ဖြစ်ပါသည်။ Book Cover_ Lucy Xellies Written in Myanmar Language.~

    Completed  
  • Criminals Of The King
    68.1K 5.5K 15

    နတ်ဆိုးဧကရာဇ်ကြီးသည် လေလံပွဲမှ ကျားဖြူပေါက်လေး တစ်ကောင်အား ဝယ်ယူမွေးစားခဲ့သည်။ ထိုကောင်လေးသည် သူ့ဘဝ၏ ကံကြမ္မာနှင့် ဆက်နွယ် လာလိမ့်မည်ဟု သူထင်မှတ်မထားခဲ့။ Own creation. Start Date_ April 27 , 2020 End Date _

  • CHANGE(ခ်ိန္း)Completed(Z&U)
    1.8M 140K 110

    တစ္ေလာကလံုးကို သူလုပ္ေကၽြးထားရသလိုပံုစံမ်ိဳးနဲ႔ လူတကာကို ေခ်တဲ့ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္...... ဘဝမွာ စိတ္ထားေလးကလြဲရင္ ဘာပိုင္ဆိုင္မႈမွမရွိတဲ့ ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္နဲ႔ေတြ႕ဆံုၿပီးတဲ့ေနာက္...Change........

    Completed   Mature
  • က​ေလးအ​ေတြး
    535K 25.8K 62

    ကြၽန္​​ေတာ္​့အ​ေတြးတစ္​စသည္​ အမွားျဖစ္​ခဲ့သည္​႐ွိ​ေသာ္​... သူႏွင္​့​ေတြ႔ဆံုလိုက္​ရမႈ​ေၾကာင္​့ ထိုအ​ေတြးမ်ားကို ကြၽန္​​ေတာ္​ျမတ္​ႏိုးသည္​။ #သက္​တန္​႔​ေသြး သံ​ေယာဇဥ္​သည္​ရစ္​ပတ္​တြယ္​တတ္​မွန္​း သိ​ေသာ္​လဲ ျဖတ္​မရဆိုသည္​ကို​ေတာ့ ကြၽန္​​ေတာ္​မယံုခဲ့​ေခ်။ သို႔​ေသာ္​ က​ေလးအ​ေပၚထားသည္​့သံ​ေယာဇဥ္​မ်ားသည္​ တကယ္​ကိုပင္​ ျဖတ္​၍မ...

    Completed  
  • ကြာပန်းနီနီ (Transwoman-ကျွန်တော်ချစ်သောမဟေသီ)
    75.4K 1.2K 6

    Warning - 21+++ 🌚 Uke ဘဝအသားပေး Normal မဟုတ်ပါ....ကြိုပြောထားတယ်နော် ဝတ္ထုအမျိုးအစား - Strong Romance: Drama: စောက်ရမ်း ro တဲ့ ဝတ္ထုအမျိုးအစားကိုကြိုက်သည့်သူများနှင့် အရူပ်တော်ပုံမှအရူပ်တော်ပုံကြိုက်သည့်သူများအတွက် စိတ်ခံစားမူရသ ကို လုံးဝ hundred percent ခံစားမိစေမှာပါ ✨ အားလုံးပဲမင်္ဂလာပါနော် : ဒီ ကြာပန်းနီနီ ဝတ္ထုက...

  • Begging you to break off this engagement!(MM Translation)
    91.8K 12.3K 20

    ရွီရန္ခ်င္းနဲ႔ရည္းစားလုဖက္ျဖစ္ရတာကေလာ္ေဖးအတြက္ျပႆနာမရွိပါဘူး ဒါေပမဲ့ျပႆနာကအဲ့ဒီရည္းစားလုဖက္နဲ႔သူကေရွးေခတ္ကိုအတူေရာက္သြားၿပီးအဲ့ဒီမွာသူတို႔ ၂ ေယာက္ကလူႀကီးခ်င္းသေဘာတူၿပီးသားျဖစ္ေနတာပဲ This is not my own story. All credits go to the original author and english translator. Eng translation link in wattpad: https://my.w.tt...

  • လူစားထိုး
    89.8K 10.5K 58

    Title: Ti Shen / 替身 Translation: Body Double Translator: Giraffe Corps Author: Bei Tang Mo / 北棠墨 Publisher: LC Read / 連城 Genre: Action, Drama, BL Original Language: Chinese Status: Complete (3 Volumes + Extras) Translation: Ongoing Full credit to original author and cv owner..

  • I'm a Chef in the Modern Era [Myanmar Translation]
    641K 112K 134

    Name 我在现代做厨子[美食] Wǒ zài xiàndài zuò cr húzi [měishí] Author(s) 桃子苏 (Táozi sū) Translator(s) Exiled Rebels Scanlations Chapter 125chapters(118chapters+7extras) Status in COO Completed Myanmar Translation start date 6.4.2020

  • The Male Empress
    350K 18.5K 29

    Zawgyi ကိုခ်စ္ခဲ့တာ ဘုရင္မွန္းမသိခဲ့တဲ့ ငါက႐ူးေနတာပဲ #Qing Lai မင္းကတျခားသူေတြနဲ႔မတူဘူး အဲ့ဒါကပဲငါ့ကိုဆြဲေဆာင္တာထင္တယ္ #Wen Cheng Unicode ကိုချစ်ခဲ့တာ ဘုရင်မှန်းမသိခဲ့တဲ့ ငါကရူးနေတာပဲ #Qing Lai မင်းကတခြားသူတွေနဲ့မတူဘူး အဲ့ဒါကပဲငါ့ကိုဆွဲဆောင်တာထင်တယ် #Wen Cheng

    Completed   Mature
  • Profesor de escuela Oh
    12.1K 642 5

    အိုဆယ်ဟွန်း>ဒီကလေးကိုတကယ်ပဲ ငါ မနိုင်တော့ဘူး ဝမ်ရီပေါ်> (...) Just fiction Don't judge my OTP #Kanato_Sakamaki

  • Mr.
    4.2M 214K 48

    ဦးရွင္းရာကိုသိပ္အျမင္ကတ္တာပဲ! warning... ⚠ BL×OC rated m sorry for bad writings 90°bow #Yoohyunee

    Completed   Mature
  • ချစ်လှစွာသော အမတ်မင်း၊ Oh! My Dear Minister
    383K 38.4K 29

    ရေးသားသူ စွဲညို့

    Completed  
  • စံုေတာျမိဳင္ဝယ္ (Myanmar Translation)
    66K 8.4K 30

    အရာအားလံုးကို ဆံုးရံႈးလိုက္ရၿပီးတဲ့ေနာက္မွာေတာ့ "ေကးဒန္" တေယာက္ဟာ ျခေသၤ့အုပ္တို႔ က်က္စားရာေနရာကို အမွတ္မထင္ ေရာက္ရွိသြားပါေတာ့တယ္။ ဒါေပမယ့္ သူမသိတာက ထိုေနရာဟာ သာမန္ျခေသၤ့အုပ္တစုသာ မဟုတ္ဘဲနဲ႔ "ေအဂ်က္" ရဲ႕ က်က္စားရာေနရာျဖစ္ေနခဲ့တာပါ။ ေအဂ်က္ဆိုတာကေတာ့ ျခေသၤ့အုပ္ရဲ႕ ေခါင္းေဆာင္စစ္စစ္ တေယာက္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ သူဟာ ၾကြေစာင္းေစာင...

    Completed  
  • သူရဲကောင်းနှင့် မြစ်စောင့်နတ်
    73.6K 9.7K 10

    ရွာသားများက မြစ်စောင့်နတ်ထံ သတို့သမီးအဖြစ် ဆက်သရန် မိန်းမပျိုတစ်ဦးကို ရွေးချယ်ထားသည်။ ထိုမိန်းမပျိုအား ကယ်တင်ရန် လျိုချီသည် မြစ်စောင့်နတ်နန်းသို့ ကိုယ်စား သွား၍ မြစ်စောင့်နတ်ကိုယ်ထင်ပြပြချင်း ရိုက်နှက်ဆုံးမပေးလိုက်လေ၏။ မြစ်စောင့်နတ် ငိုသည်။ မြစ်စောင့်နတ်က ရွာကို ရေလွှမ်းပစ်မည်ဟု အကျပ်ကိုင်သည်။ လျိုချီလည်း လှံတံစို့က...

    Completed  
  • Love, But Hurt (Completed) Season 1
    2.5M 167K 71

    ရင္ထဲမွာေတာင္းဆုတစုံတရာမရွိခဲ့ေပမဲ့လည္း.....ျဖစ္တည္လာတဲ့ တခုတည္းေသာေတာင္းဆုက မင္းပဲ...... အန္းလု ရင်ထဲမှာတောင်းဆုတစုံတရာမရှိခဲ့ပေမဲ့လည်း..... ဖြစ်တည်လာတဲ့တစ်ခုတည်းသောတောင်းဆုက မင်းပဲ.....အန်းလု

    Completed  
  • Love, but Hurt (We meet again) Season 2( Completed)
    670K 57.9K 40

    အကယ္၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေနာက္တစ္ႀကိမ္ျပန္ဆုံေတြ႕ျဖစ္ၾကရင္ကၽြန္ေတာ့္နားကေန ထြက္မေျပးနိုင္ေတာ့ေအာင္ ခင္ဗ်ားကို တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္ဖက္တြယ္ထားမိလိမ့္မယ္။ အကယ်၍ ကျွန်တော်တို့ နောက်တစ်ကြိမ်ပြန်ဆုံတွေ့ဖြစ်ကြရင်ကျွန်တော့်နားကနေ ထွက်မပြေးနိုင်တော့အောင် ခင်ဗျားကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ်ဖက်တွယ်ထားမိလိမ့်မယ်။ This is the Season 2 of Love, but...

    Completed  
  • The Extra Person who always want to die(Own Creation)
    17.4K 1.3K 6

    ''အားးးး ဇာတ္လိုက္ကငါ့ကိုၾကည့္ေနၿပီ..ငါ့ကိုသတ္ေတာ့မယ္ထင္တယ္'' ''ဇာတ္လိုက္မင္းသား... စာသားေတြ မွားေျပာေနၿပီ.... ငါ့အသက္ေလးနဲ႔ငါ ေဝးရေတာ့မယ္ထင္တယ္'' '' ဇာတ္လိုက္ ကငါ့ကိုျပံဳးျပေနတယ္...ဒီေန႔က ငါ့ေနာက္ဆံုးေန႔မ်ားလား'' ဇာတ္လိုက္ '' က်ိဳးအာ.....'' '' ဇာတ္လိုက္က ငါ့ကို အဲ့လိုေခၚေနၿပီ... မနက္ျဖန္ ငါ့အသုဘကို လာခဲ့ၾကပါဦးေနာ္...

  • မင္းေဖေဖငါက...Gayမဟုတ္ဘူး!! [Completed]
    1.1M 170K 64

    'ေသာက္က်ိဳးေတြ ခ်ီးလိုနည္း!! ကိုယ္ဖန္တီးထားတဲ့ ကိုယ့္ဇာတ္ေကာင္...တစ္နည္းအားျဖင့္ ငါ့သားက ငါ့ကိုႀကိဳက္တယ္ဆိုတာ ေယာင္လို႔ေတာင္မေတြးမိဘူး!! ဒင္းကဘယ္တုန္းက ေကြးသြားတာတုန္း!! ေနာက္ၿပီးေတာ့ ေဟာဒီကမင္းေဖေဖငါက gayမဟုတ္ဘူးကြ!!' Artist : Lucy Xellies

    Completed  
  • Ghosts Know What I Experienced <Myanmar Translation>
    12.5K 820 8

    ရွီက်ာသည္ ငယ္စဥ္ကတည္းက ယင္စြမ္းအင္မ်ား အားေကာင္းလြန္းသူတစ္ဦးျဖစ္ကာ ေန႔စဥ္ေန႔တုိင္း သရဲတေစၧမ်ားအားျကဳံရ၊ဆုံရ၊ျမင္ရသည္။ တစ္ေန႔မွာေတာ့ ရီွက်ာရဲ႕ကာကြယ္ေရးအေဆာင္ေက်ာက္သည္ မေတာ္တဆက်ဳိးပ်က္သြားခဲ့သည္။ အာကာသအခရာ တေစၧဖမ္းသူယဲ့က်င္းရွီသည္ ရီွက်ာအားကူညီေပးဖုိ႔အေျကာင္းဖန္လာခဲ့သည္။ ...

  • Mo Shang Han Sha √漠上寒沙√
    52K 4.9K 20

    Original Author_Mu Yun Lan Qing Genre_Drama/ Historical/ Yaoi Myanmar translation of COLD SANDS (BEYOND THE FRORE DUNES) I don't own any part of story. All the credit goes to original author.

    Mature
  • Lawless Gangster (မြန်မာဘာသာပြန်)
    199K 14.2K 28

    ★ ညီနဲ့ ညီမရဲ့ချစ်ခြင်းကို ခွဲရာဖို့လုပ်ရာက ရှောင်လီရဲ့ စူးရှတဲ့ အကြည့်တွေ ကြည်ရှုယွမ်ရဲ့ ရင်ထဲမှာ စွဲထင်သွားခဲ့ရတယ် ★ နောက်ပိုင်း အကြိမ်ကြိမ် တွေ့ဆုံရပြီးတဲ့နောက် သူတို့ရဲ့ပတ်သက်မှုကို ခင်မင်မှုနဲ့ အစပြုခဲ့ပေမယ့် ကြည်ရှုယွမ်အတွက်တော့ အမြဲတမ်း တစ်ခုခုပိုရှိနေခဲ့တယ် ★ ခင်မင်မှုထက် ပိုအားကောင်းတဲ့ အရာပေါ့ ★ ဒုစရိုက်လောက...

    Mature
  • How to Flirt with the final boss
    550K 64.7K 184

    အပြာရောင် hydrangeasတွေရဲ့အဓိပ္ပါယ်ကခွင့်လွှတ်မှုကိုတောင်းခံခြင်းတဲ့ နောက်ကျမှမင်းဆီကိုရောက်လာနိုင်တဲ့အတွက် တောင်းပန်ပါတယ် ကောင်လေး

  • Ashes & Flame ⛓️ RATED -M ( Z + U ) [ Season 1❤️ COMPLETED]
    343K 20.6K 35

    မၿပိဳပ်က္ႏိုင္တဲ့ ဆူးတံတုိင္းရဲ႕တဖက္တခ်က္စီ မွာ က်ိန္စာေတြြအထပ္ထပ္သင့္ေစရင္း ယွက္သြယ္ထားမိတဲ့လက္တစံုက ေသြးခ်င္းခ်င္းနီေနတဲ့အခါ... တေပါက္ခ်င္းစိမ့္ထြက္ေနတဲ့ ႏွလံုးေသြးစက္ေတြ ငိုေၾကြးေနတဲ့ သံစဥ္တခုခ်င္းစီက ေမာင့္အတြက္သာ ရည္ညႊန္းခဲ့တာပါ။ ~~ To Hades of Inferno ~~ . . . . . . . . . .. . . .My Fifth Creation 💜💜💜 . . ...

    Completed   Mature
  • Searching in the Apocalypse for the Last Boss[Myanmar Translation] (Realm~4)
    368K 56.9K 65

    Author(s) : Hen Shi Jiao Qing 很是矫情 Original name : 快穿之炮灰女配逆袭记 English Name : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack English Translator : Butterfly's Curse Realm Title : Searching in the Apocalypse for the Last Boss (Realm - 4) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stre...

    Completed  
  • ချစ်သောကြင်ယာတော်>PMID::Book I(TRANSLATION) (Complete)
    2.4M 198K 106

    ғᴜʟʟ ᴄʀᴇᴅɪᴛ ᴛᴏ ᴏʀɪɢɪɴᴀʟ ᴄʀᴇᴀᴛᴏʀ ᴇɴɢ ɴᴀᴍᴇ-ᴘʀɪᴍᴇ ᴍɪɴɪsᴛᴇʀ ɪɴ ᴅɪsɢᴜɪsᴇ ᴄʜɪɴᴇsᴇ ɴᴀᴍᴇ-代嫁丞相 ᴀᴜᴛʜᴏʀ-ᴍᴀɴ ɢᴏɴɢᴄʜᴀɴɢ ᴍʏᴀɴᴍᴀʀ ᴛʀᴀɴsʟᴀᴛᴏʀ-ᴄʜᴜᴄʜᴜ ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့လူငယ်တစ်ဦးက သူ့ညီမလေးအတွက် မိန်းကလေးအဖြစ် နန်းတော်ထဲဝင်ပီး အင်ပါယာအရှင်ဧကရာဇ်မင်းကြီးရဲ့နှစ်သက်မှုကို ရအောင်လုပ်ဖို့ဖြစ်လာတယ်....။ရှုပ်ထွေးပွေလီလွန်းတဲ့ မောင်းမဆောင်မှာ...

    Completed  
  • ဘု ရင့္ အ ခ်စ္ ေတာ္
    2.4M 82.9K 23

    Yaoi Mature BDSM Rape ဤ Fiction တြင္ေရးသားထားေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားသည္ အလြန္ဆိုး႐ြားႏုိင္ေသာေၾကာင့္ ႀကိဳတင္သတိေပးပါတယ္ရွင္ ။

    Mature