The Two Empires
အစကစဥ္းစားထားတာက normal version ေရးမယ္လို႔ပါ ခုကေတာ့ bl version ေျပာင္းေရးၾကည့္ထားပါတယ္
အစကစဥ္းစားထားတာက normal version ေရးမယ္လို႔ပါ ခုကေတာ့ bl version ေျပာင္းေရးၾကည့္ထားပါတယ္
ရွီက်ာသည္ ငယ္စဥ္ကတည္းက ယင္စြမ္းအင္မ်ား အားေကာင္းလြန္းသူတစ္ဦးျဖစ္ကာ ေန႔စဥ္ေန႔တုိင္း သရဲတေစၧမ်ားအားျကဳံရ၊ဆုံရ၊ျမင္ရသည္။ တစ္ေန႔မွာေတာ့ ရီွက်ာရဲ႕ကာကြယ္ေရးအေဆာင္ေက်ာက္သည္ မေတာ္တဆက်ဳိးပ်က္သြားခဲ့သည္။ အာကာသအခရာ တေစၧဖမ္းသူယဲ့က်င္းရွီသည္ ရီွက်ာအားကူညီေပးဖုိ႔အေျကာင္းဖန္လာခဲ့သည္။ ...
လူဆိုတာ ေမြးဖြားႀကီးျပင္းသည့္ေနရာကို ေရြးခ်ယ္ခြင့္မရႀကေပ။ တခ်ိဳ႕က ကိုယ့္ေျခေထာက္ေပၚ ရပ္တည္နုိင္သည္နွင့္ ကိုယ္ျဖစ္ခ်င္သည့္ အေနထားကို ရေအာင္ ႀကိဳးစားခြင့္ရေပမယ့္ ကံဆိုးျပီး ထိုသို႕ႀကိဳးစားခြင့္မရေသာ လူတခ်ိဳ႕သည္ မိမိကိုယ္ကို လွည့္စားျပီး စိတ္ကူးယဥ္ေလာကတစ္ခုကို ဖန္တီးျပီး ပုန္းခုိကာ ေပ်ာ္ရႊင္ေအာင္ ႀကိဳးစားေနရသည္။ အေႀကာင္...
(Both unicode and zawgyi version😄) Lynn ဟာ အရင္ႏွီးဆံုး လူေတြဆီကေန သစၥာေဖာက္ခံရတယ္။ ေသသြားခဲ့ျပီးေတာ့ YAML ဆိုတဲ့ systemနဲ႔ ခ်ိတ္ဆက္မိတယ္။ အရင္ကမၻာကို ျပန္သြားနုိင္ဖို႔ lynnက missions ျပီးဆံုးေအာင္လုပ္ဖို႔လိုတယ္။ Lynn - ဘယ္သူ႔မွ ငါ့ကို မခ်စ္ႀကဘူး။ငါ့ေဘးနားက အရင္းနွီးဆံုး လူေတာင္ သစၥာေဖာက္တယ္။ Somebody - ကိုယ္ရွိတယ္။...
Encountering a car crash, the King of Silver Screen, Ye Sinian, was bound to a Cannon Fodder Counterattack System. After reincarnating for hundreds of lives, he has finally earned enough "travel expenses" to go back home. However, he didn't think that the system would suddenly malfunction, making returning back home f...
Author(s): 很是矫情 English translator: Butterfly's Curse English title: Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Original name: 快穿之炮灰女配逆袭记 Realm 7 : Empress's Hatred Genre:Action,Adventure,Comedy,Fantasy ,Gender Bender,Martial Arts,Sci-fi [Permission granted from English translator] English translat...
Author(s): 很是矫情 English translator: Butterfly's Curse English title: Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Original name: 快穿之炮灰女配逆袭记 Realm 14 : That Phoenix Boy Genre:Action,Adventure,Comedy,Fantasy ,Gender Bender,Martial Arts,Sci-fi Cover photo is from O.ne [Permission granted from English tr...
Author(s): 很是矫情 English translator: Butterfly's Curse English title: Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counterattacks Original name: 快穿之炮灰女配逆袭记 Realm 6 : Frightening Incident on Campus Genre:Action,Adventure,Comedy,Fantasy ,Gender Bender,Martial Arts,Sci-fi Cover photo is from wlop [Permission granted fr...
ေျမေခြးေလးဇီဟာ လူသားအိမ္ေ႐ွ႕စံရဲ႕ ၾကင္ယာေတာ္အျဖစ္ ေမြးထဲက သတ္မွတ္ေပးထားတဲ့ ကံၾကမၼာေၾကာင့္ ေျမေခြးေလးဟာ လူသားအိမ္ေ႐ွ႕စံေလးကုိ ခ်စ္မိသြားၿပီး အိမ္ေ႐ွ႕စံေလးအတြက္ အရာရာကုိ ေျဖ႐ွင္းေပးကာ ျမင့္ျမတ္တဲ့ ဘုရင္ျဖစ္ေစဖုိ႔ ဘယ္လုိေတြ ပါရမီျဖည့္ရမလဲ? ေျမေခြးေလးခ်စ္ရတဲ့ လူသားအိမ္ေရွ႕စံ ကေကာ ေျမေခြးေလးကုိခ်စ္ရဲ႕လား? သူတုိ႔ရဲ႕ ႏွ...
This novel is the burmeae translation of " Second Princess vs King Of The East". Credit original author ~ Yuki Lilly The Original Novel ~ Second Princess vs King Of The East ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာေအာင္အေနာက္တိုင္း နဲ႔ အေ႐ွ႕တိုင္းဟာ စစ္ျဖစ္ခဲ့ၾကတယ္.တိုင္းသူျပည္သားေတြ နာက်င္ေနရတာကိုေတြ႔ၿပီး ဘုရင္ႏွစ္ပါးက ၿငိမ္းခ်မ္းေရးယူ...
Author(s) : Su Fuling Title : If the deep sea forgets you Credit to all အတိတ်မေ့နေကာ အားကိုးရာမဲ့ဖြစ်နေသည့် ကောင်မလေးတစ်ယောက်ကို နာမည်ကြီးရှေ့နေကြီးတစ်ယောက်က ကယ်တင်မိရာကစပြီးတော့ . . . ရှေ့နေကြီးမှာ အကိုတစ်ယောက်အနေဖြင့် ထိုကောင်မလေးကို အိမ်ပေါ်ခေါ်တင်လာကာ စောင့်ရှောက်ရမည့် ကံကြမ္မာဖန်လာတော့သည်။ ထက်မြက်ကာ ထူးချွန်လွန်း...
#review grade3(တ႐ုတ္ေက်ာင္းအရ)မွာပညာသင္တဲ့ ေက်ာင္းသားေလးတစ္ေယာက္ဟာေျမေအာက္ရထားစီးၿပီးအိမ္ျပန္ခဲ့ပါတယ္ဒါေပမဲ့သူကရထားေပၚမွာ အိပ္ေပ်ာ္သြားၿပီးသူမသိတဲ့ေနရာ တစ္ခုကိုေရာက္ရွိသြားပါေတာ့တယ္ ေနာက္ၿပီးဘာေတြဆက္ျဖစ္လာမလဲဆိုတာေတာ့ ဒီmanhua ေလးကိုေစာင့္ေမၽွာ္ေပးၾကပါအုန္း grade3(တရုတ်ကျောင်းအရ)မှာပညာသင်တဲ့ ကျောင်းသားလေးတစ်ယောက်ဟာမြေ...
part 19 (Uni+Zaw) လြတ္လပ္ေရးမရခင္ဂ်ပန္-အဂၤလိပ္ေခတ္ ကိုျပန္ေရာက္သြားတဲ့ေကာင္ေလး...... ေနၾကာပန္းေတေႂကြတဲ့အခါ ခင္မ်ားဘယ္မွာရွိေနမွာလဲ I'LL B-E T-H-E-R-E 🌻 (unicode) လွတ်လပ်ရေးမရခင်ဂျပန်-အင်္ဂလိပ်ခေတ် ကိုပြန်ရောက်သွားတဲ့ကောင်လေး...... နေကြာပန်းတေကြွေတဲ့အခါ ခင်များဘယ်မှာရှိနေမှာလဲ I'LL B-E T-H-E-R-E 🌻
{UNICODE} ကျွန်တော့်ကမ္ဘာထဲမှာကျွန်တော့်၀မ်းနဲ့ လွယ် ထားရတဲ့သားလေးရယ် ကျွန်တော်ရယ်ရှိရင် ပြည့်စုံနေပါပြီ။ လေပြေ မင်းလေးကို မချစ်မနှစ်သက်လို့ထားပစ်ခဲ့ရတာမဟုတ်ပါဘူး။မင်းဘ၀ထဲကို နောက်တစ်ခေါက်လောက်၀င်ခွင့်ပြုပါကွာ ပုလုံးလေး။ တိမ်ယံ မင်းရဲ...
Raine Marcella was tired. Tired from working several part time jobs to support her family, while taking care of her sick grandmother. Tired of not living for herself, but for others. Tired of taking care of everyone else. Tired of being taken advantage of. Tired of being a door mat to everyone, including her fami...
After living living her life until she was old and grey. Poison expert Lihua Lei died peacefully at an old age, surrounded by those she love. Expecting to rest in peace in the afterlife, Lihua Lei finds herself not in heaven, but instead her soul transmigrated into the body of a young 18 year old who died full of hat...
[COMPLETED] "I want to run away from everything." Something clicked around her wrist, and Hui Yin looked down in surprise as Lu Shen bound their wrists together with handcuffs. "If you want to run away, take me with you," he said, his eyes dark. She was bullied, tricked, made fun of, and even killed. She thought he lo...
ဖတ္ရတာ အလုပ္မရႈပ္ေအာင္ Unicode နဲ႔ Zawgyi ကို တစ္အုပ္စီ ခြဲထားပါတယ္ Zawgyi နဲ႔ ဖတ္ခ်င္ရင္ ဝင္ရွာၾကည့္လိုက္ပါေနာ္ . . . "အားလုံးကိုထားပြီး ထွက်သွားလိုက်ချင်တယ်" တစ်စုံတစ်ရာက လက်ကောက်ဝတ်မှာ ရစ်သိုင်းလာတယ်။ ဟွေ့ရင် အထိတ်တလန့်ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ လုရှန်းက သူမရဲ့လက်တစ်ဖက်နဲ့ သူ့လက်တစ်ဖက်ကိုပေါင်းပြီး လက်ထိပ်ခတ်လိုက်တာ ဖြစ်န...
Otakuတစ္ေယာက္အိမ္ကို မဖိတ္ေခၚထားခဲ့တဲ့ taoistပိစိေလးတစ္ေယာက္ ေရာက္လာေသာအခါ Otaku-ေဟး..တာအိုပိစိ Taoist-ဆရာတာအိုပညာ႐ွင္လို႔ ေလးေလးစားစားေခၚစမ္း Base on Webtoon App Author-Happy Workshop Translator-ChuChu
Titles - I have an amnesia, Don't be noisy! /Mất Trí Nhớ Đừng Quậy/ 失忆了别闹 Author - Lu Ye Qian He/ 绿野千鹤 Total chapters - Completed, 124 Chapters [Main story+ Extras] ⚠⚠ This is the Burmese/ Myanmar translation of a Chinese Web-Novel with same name . This Story doesn't belong to me .I just Translate it into my mother-la...
Sweet story of high school students named Khan & Khun ♥️ 🍑Webtoon Translation🍑 Original Creator - Link Sure Source - Webcomics & Mangago Myanmar Translation - HannixHan Facebook Page - Han Shen
လမ်းသွယ်လေးတစ်ခု . . ကျောင်းသားလေးနှစ်ယောက် . . ခြားနားခြင်းများစွာမှ ဖြစ်တည်လာသော ချစ်ခြင်း ❣ လမ္းသြယ္ေလးတစ္ခု . . ေက်ာင္းသားေလးႏွစ္ေယာက္ . . ျခားနားျခင္းမ်ားစြာမွ ျဖစ္တည္လာေသာ ခ်စ္ျခင္း Webtoon Translation Original Creator - Young Dream(LinkSure) Myanmar Translation - HannixHan(Xiao Han) Facebook Page - Han Shen...
This story is the Myanmar Translation of Kiai's work, Agreement of Being Gay for 30 Days! Thank you for reading! Enjoy!
ကိုယ်ပိုင်ကမ္ဘာတစ်ခုကိုစိတ်တိုင်းကျဖန်တီးပြီးဝင်နေထိုင်လို့ရနေတဲ့ခေတ်ကြီးမှာ mcတစ်ယောက်ကတော့ကမ္ဘာတစ်ခုကိုမတော်တဆဖန်တီးမိသွားလေရဲ့ အဲ့ကမ္ဘာထဲကိုမပြောမဆိုရောက်သွားပြီးအဲ့ဒီကမ္ဘာအကြောင်းကိုဘာဆိုဘာမှမသိတဲ့အပြင် cheat codeတွေပဲရှိပြီးcheatဖို့နည်းပါမသိသောအခါ... တစ်ချိန်လုံးရုပ်ခန္ဓာမရှိဘဲနေလာရာကရုတ်တရက်ရုပ်ခန္ဓာကြီးထဲရောက...
Translated from Manhua "The Specific Heat Capacity Of Love" by Old Xian and moss © to sensei tachi ^ ^
Fanfic of Aomine and Kise from Kuroko no Basket ! Sequel of my Aoki fanfic , "My Achilles " ! Please enjoy Mina 😘❤️
This is a cruse anymore but.....our love is unbreakable! The sequel of Love Legend! This story is my own story please enjoy~^ ^