Select All
  • ဖတ်စေချင်ရုံသက်သက်ပါ
    1M 27.6K 117

    ဘယ်သူ့ဘယ်သူမှ ထိခိုက်စေလိုချင်းမရှိပါ

  • "နောင့်" ရိုးမ ရာဇာ
    2.8M 220K 45

    ကြမ်းတမ်းတဲ့ ရိုးမရာဇာ မုဆိုးကြီးရဲ့ အသည်းနှလုံးကိုခြွေယူဖို့က ဘိလပ်ပြန် သုတေသနပညာရှင်လေးရဲ့ အပြုံးနုနုသာလိုပါသတဲ့...... မြို့ပေါ်မှာမွေး ဘိလပ်မှာ ပညာသင်ကြားခဲ့တဲ့ သုတေသန ပညာရှင်လေးဟာ မုဆိုးကြီးရဲ့ လက်ဖဝါးကြမ်းကြမ်းကိုကိုင်ဆွဲလိုက်ရရင်ဖြင့် ပဲခူးရိုးမတစ်ခွင်ဖြန့်ကျက်နိုင်ဖို့အင်အားကို လုံလုံလောက်လောက်ရပါတယ်တဲ့လေ။ လှပတ...

    Completed   Mature
  • ᴍᴇᴇᴛ ᴍᴇ ᴀꜰᴛᴇʀ ꜱᴄʜᴏᴏʟ [ʙᴏᴏᴋ 1] ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ
    3M 324K 103

    လမ်းသွယ်လေးတစ်ခု . . ကျောင်းသားလေးနှစ်ယောက် . . ခြားနားခြင်းများစွာမှ ဖြစ်တည်လာသော ချစ်ခြင်း ❣ လမ္းသြယ္ေလးတစ္ခု . . ေက်ာင္းသားေလးႏွစ္ေယာက္ . . ျခားနားျခင္းမ်ားစြာမွ ျဖစ္တည္လာေသာ ခ်စ္ျခင္း Webtoon Translation Original Creator - Young Dream(LinkSure) Myanmar Translation - HannixHan(Xiao Han) Facebook Page - Han Shen...

    Completed  
  • ကျွန်တော့်ချစ်သူ နေမကောင်းဘူးထင်တယ် | ဘာသာပြန် [COMPLETED]
    1.1M 160K 84

    ဘယ်လိုရောဂါမျိုးလည်းဆိုတာ ပြောရမှာနည်းနည်းရှက်မိပေမယ့်၊ ကျွန်တော့်ချစ်သူနေမကောင်းဘူးထင်တယ်။ Author: Yi Zhi Da Yan Chapters: 68 + 15 extras Translatorဆီမှ ခွင့်ပြုချက်ရပြီးဖြစ်ပါသည်။

    Mature
  • The Everlasting One ( volume 1 )
    2.7M 298K 106

    Start Date : 4.9.2020 End Date : 24.11.2021 သူဟာ သာမန်တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားတစ်ယောက်ပါ ။ မှော်စွမ်းအင်တွေ၊ parallel worldတွေကို ယုံကြည်တဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်ပေါ့။ တစ်နေ့မှာတော့ တခြားကမ္ဘာတစ်ခုကို သူရောက်ရှိသွားတဲ့အခါ...... ဟာ သာမန္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္ပါ ။ ေမွာ္စြမ္းအင္ေတြ၊ parallel worldေတြကို ယုံၾကည္တဲ့ေကာင္ေလးတစ္...

    Mature
  • Fight The Fire 《火焰戎装》Myanmar Translation
    852K 116K 157

    ​Original Author : 水千丞 (Shui Qian Cheng) Myanmar Translation of Fight the Fire 《火焰戎装》 196 Chapters + 4 Extras Disclaimer : I don't own this story and any picture that I used in this story. All credits go to author 水千丞 and original artists. I translate this for fun. "Fight the Fire" has no english translation and I tra...

    Mature
  • I bet you love me. [Completed]
    7.7M 496K 66

    Omegaverse ကိုအခြေတည်ရေးထားတာမလို့ Male Pregnant ပါနိုင်ပါတယ်။ Omegaverse ကိုအေျခတည္ေရးထားတာမလို႔ Male Pregnant ပါနိုင္ပါတယ္။

    Mature
  • There is a ghost in my house! ( သူ ) (Z+U)
    1.1M 113K 94

    Another title : my boyfriend is a ghost! စြဲလမ္းမႈ့တစ္ခုေၾကာင့္ ႏွစ္ေျခာက္ဆယ္ တိုင္ေအာင္ သရဲဘဝနဲ႔ ေစာင့္စားေနခဲ့ေသာ ေစာ္ဘြားေလး နဲ႔ ထိုအိမ္ကို ေျပာင္းလာေသာ ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္အေၾကာင္း

    Completed   Mature
  • လျင်သူစားစတမ်း(ဘာသာပြန်){WTA}[Completed]
    2.7M 310K 191

    Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...

    Completed  
  • ဘုရင်လေး/ ဘုရင္ေလး(ဘာသာပြန်)(Completed)
    2.5M 219K 77

    Title.....The Little King English translator...PastTimer ""Permission granted from English translator"" English translation link👇🏻👇🏻 https://www.wattpad.com/story/239997376?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=thismustberight&wp_originator=1hEL%2Bcnt7GqCrX...

    Completed   Mature
  • ချည်တိုင် [ Philophobia ]
    793K 79K 98

    Neither love nor be loved........ Art : @CitaminArt❣️

    Completed   Mature
  • Love Story From Defulo (S1), အချစ်နှင့် သန္ဓေသား
    1M 94.2K 89

    Love Story From Defulo (S1) အချစ်နှင့် သန္ဓေသား ခါးသက်သက် အချစ်ဝိုင်တစ်ခွက်အား သုံးဆောင်ခြင်း

    Completed  
  • ၾကင္ရာေတာ္ ခ်န္အန္း The Rich And Honorable Chang An(Myanmar Translation)(Zawgyi)
    308K 37.6K 40

    Author(s) - Five Cloud (五朵云) Year - 2017 Status in COO - 80 Chapters (Completed) Associated Names - 富贵长安 English Translator : Xah Xiaoran (@Momochingu) Myanmar Translator: Mioki Midori Description သူ၏မိခင္ ကြယ္လြန္ၿပီးေနာက္ ဖခင္၏ လ်စ္လ်ဴ႐ႈစြန္႔ပစ္ျခင္းကို ခံခဲ့ရတဲ့ ႐ွီခ်န္အန္း.... သံုးႏွစ္ၾကာၿပီးေနာက္ ေတာ္ဝင္အမိန္႔စာ...

  • Oh! My Dear Minister (ခ်စ္လွစြာေသာ အမတ္မင္း)
    381K 38.3K 29

    ဒုတိအႀကိမ္ေျမာက္ BL ဖန္တီးမႈ ျဖစ္ပါတယ္ ဘာသာျပန္မဟုတ္ပါ လ်န္တိုင္းျပည္ရဲ႕ ရမ္းကားတတ္တဲ့ ဘုရင္ ရင္ခ်င္းစူးက က်င္းဝမ္ကို ငယ္ကတည္းက မႏွစ္သက္ပါဘူး က်င္းဝမ္က သူ႔ကို သင္ၾကားေပးရတဲ့ မင္းဆရာအမတ္ပါ ေျပလည္တဲ့ ဆက္ဆံေရး ရ႐ွိလာၿပီး မၾကာမွီမွာပဲ က်င္းဝမ္ကို ဟန္တိုင္းျပည္ ဘုရင္မက ဓားစာခံ မင္းသားအျဖစ္ ေခၚေဆာင္ သြားၿပီးေနာက္ ဆယ့္ႏွစ္ႏွ...

    Completed  
  • ဝေကျွမ်းရွှယ်ကျား (ဘာသာပြန်)
    1.5M 244K 123

    Author - 木瓜黄 (Mu Gua Huang). He Zhao x Xie Yu 贺朝 x 谢俞 Original title - 伪装学渣 / Wei Zhuang Xue Zha (ေက်ာင္းသားဆိုး အေယာင္ေဆာင္) / (ကျောင်းသားဆိုး အယောင်ဆောင်) Eng title - Fake Bad Students / Slackers ♦️|Myanmar Translation| Source - jjwxc

    Completed  
  • အကျော်ဇေယျ အရှင်သခင်၏ ဇနီး (Myanmar Translation)
    2M 287K 171

    The Legendary Master's Wife (Myanmar Translation) MM translate from English Translate Chapter (64- 201) (227-231) (381-399) Crd to original novel

    Mature
  • The Legendary Master's Wife [မြန်မာဘာသာပြန်]
    512K 88.9K 74

    Original Author - Yin Ya English Translators - Exiled Rebels Scanlations [From Chapter(591)- (731)End] If you want to read from Chapter(1), please check my reading list, The Legendary Master's Wife. Cover Photo- Crd to Original Artist.

    Mature
  • The Legendary Master's Wife [မြန်မာဘာသာပြန်]
    1.4M 254K 195

    Original Author- Yin Ya English Translators- Exiled Rebels Scanlations [Chapter(400)- (590)] (If you want to read from Chapter-1, please check my reading list, The Legendary Master's Wife.) (Available in both Unicode and Zawgyi) story cover-crd to original artist

    Completed   Mature
  • The Legendary Master's Wife (Zawgyi & Unicode)
    463K 46.2K 51

    (BL) The Legendary Master's Wife By Yin Ya(尹琊) (Myanmar Translation From Chapter 202 To Chapter 377) From English Translation (Exiled Rebels Scanlations)

    Mature
  • The Legendary Master's Wife MM Translation(အပိုင်း ၁ - အပိုင်း ၆၃)
    1.2M 172K 64

    传说之主的夫人 by 尹琊 Chuanshuo Zhi Zhu De Furen by Yin Ya Genres: Action, Adventure, Fantasy, Comedy, Historical, Martial Art, Romance, WuxiaWorld, BL (Chapter 1 - 63) Mature Content 🔞 Zawgyi Unicode 2 ver available All credit to Author & Translater

    Completed   Mature
  • ငါလေးက ဇာတ်လိုက်ရဲ့ ဗီလိန် ဦးရီးတော် {Complete}
    626K 57.1K 44

    ဝတ္ထုတစ်ပုဒ်ကြောင့် ၂၁ရာစုကနေ တျန်းမင်းဆက်ခတ်ကို ရောက်ရှိသွားတဲ့ တျန်းရန် တစ်ယောက်၊ ၂၁ ရာစုကို ပြန်ရောက်လာနိုင်ပါမလား?? I'm The Protagonist's Villain Uncle (ငါလေးက ဇာတ်လိုက်ရဲ့ ဗီလိန် ဦးရီးတော်) September-16-2021

    Completed   Mature
  • (Completed) ဆရာဖြစ်ရတာမလွယ်ဘူး (ဆရာျဖစ္ရတာမလြယ္ဘူး)
    778K 128K 120

    Title - It is not easy being a master Author - Jin Xi Gu Nian / Eng translator - Xi Xi Burmese translation period - Jan 5,2021 ~ Oct 14,2022 ရှန်ကျစ်ရှန်းသည်သူ့တပည့်ရဲ့အမြူတေကိုမုန်းတီးမှုကြောင့်ဖြတ်ထုတ်ပစ်ခဲ့သည့်အရံဇာတ်ကောင်ဆရာရဲ့ကိုယ်ထဲကူးပြောင်းသွားခဲ့သည်။ထိုတပည့်ကမိစ္စာလမ်းကြောင်းထဲသို့ကျရောက်သွားခဲ့ပြီးသူ့ကိုအသာ...

    Completed  
  • Hua Hua You Long[花花遊龍]
    2M 104K 51

    Myanmar translation of Hua Hua You Long (Zawgyi+Unicode) Author : Xing Bao Er(星寶兒) Associated Names : Flower Flower Dragon, Hoa Hoa Du Long, 花花遊龍 English translator-Luxiufer Genre : Adult Drama Mature Psychological Smut Yaoi ခေါင်းဆောင်ဖြစ်သူဖူးစာရှင်ဇနီးသည်ရှာတွေ့ရန်အလို့ငှာဓားမြများသည်တောင်အောက်မှဖြတ်သွားသောမိန်းမပ...

    Completed   Mature
  • ဆွေ့ယွီထုံကျူး [မြန်မာဘာသာပြန်]
    188K 28.2K 65

    Author : Bei Nan Status - 62 chapters+3extras I own nothing of this novel. This is just a fan translation. Full credit to the original author and artists. Cover photo credits to the owner.

  • စူပါစတားတစ္ေယာက္၏ဆႏၵ / စူပါစတားတစ်ယောက်၏ဆန္ဒ
    1.1M 208K 166

    Author Mo Chen Huan Year 2016 Status in COO 165 chapters + 12 extras (completed) English Translator(s) Flower Province (Chapter 1 - 49) Surreal Sky Translations (Chapter 50 - ongoing) Myanmar translation of 'Superstar Aspirations' I do not own original novel and english translation. All credit to original author and...

    Mature
  • မြကျွန်းညိုမှ လိပ်ပြာဝှက်တမ်း( ျမကၽြန္းညိုမွ လိပ္ျပာဝွက္တမ္း )
    7.8M 551K 59

    Unicode မြကျွန်းညို တက္ကသိုလ်မှာ မြှုပ်နှံထားတဲ့ အရာတစ်ခုရှိတယ်... အဲ့တာက ကျွန်တော့်ရဲ့ နှလုံးသားပဲ... ပြန်တူးဖော်မိတဲ့အချိန်မှာတောင် အမှတ်မရှိ ခုန်နေတဲ့ နှလုံးသားလေးပေါ့... Zawgyi ျမကၽြန္းညို တကၠသိုလ္မွာ ၿမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ အရာတစ္ခုရိွတယ္... အဲ့တာက ကၽြန္ေတာ့္ရဲ့ ႏွလံုးသားပဲ... ျပန္တူးေဖာ္မိတဲ့အခ်ိန္မွာေတာင္ အမွတ္မရိွ ခုန...

    Completed   Mature
  • ကောင်းကင်ချစ်ကြိုး
    17.7K 1.9K 6

    Chinese Theme Love Story (Own Creation) Collabration of NatpanKalay and Heather Bell

  • စိန်ပန်းပြာဒဏ္ဍာရီ-စိန္ပန္းျပာဒ႑ာရီ
    111K 10.9K 25

    Unicode : နှောင်ကြိုးမည်သည်ရစ်ဖွဲ့သီ-sequel Zawgyi : ေႏွာင္ႀကိဳးမည္သည္ရစ္ဖြဲ႕သီ-sequel

    Mature
  • Don't Touch My Heart(Complete) (Season2)
    462K 21.3K 101

    ဒီDon't Touch My Heartက Toxic Loveရဲ့Season2လေးပါ။

    Completed